Add parallel Print Page Options

Meeting tents, sacrifices, and covenants

Now the main point of what we are saying is this: We have this kind of high priest. He sat down at the right side of the throne of the majesty in the heavens. He’s serving as a priest in the holy place, which is the true meeting tent that God, not any human being, set up. Every high priest is appointed to offer gifts and sacrifices. So it’s necessary for this high priest also to have something to offer. If he was located on earth, he wouldn’t be a priest because there are already others who offer gifts based on the Law. They serve in a place that is a copy and shadow of the heavenly meeting tent. This is indicated when Moses was warned by God when he was about to set up the meeting tent: See that you follow the pattern that I showed you on the mountain in every detail.[a] But now, Jesus has received a superior priestly service just as he arranged a better covenant that is enacted with better promises.

If the first covenant had been without fault, it wouldn’t have made sense to expect a second. But God did find fault with them, since he says,

Look, the days are coming, says the Lord,
        when I will make a covenant with the house of Israel,
        and I will make a new covenant with the house of Judah.
It will not be like the covenant that I made with their ancestors
    on the day I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt,
        because they did not continue to keep my covenant,
        and I lost interest in them, says the Lord.
10 This is the covenant that I will make with the house of Israel
        after those days, says the Lord.
I will place my laws in their minds,
        and write them on their hearts.
I will be their God,
    and they will be my people.
11     And each person won’t ever teach a neighbor
    or their brother or sister, saying,Know the Lord,
        because they will all know me,
            from the least important of them to the most important;
12         because I will be lenient toward their unjust actions,
            and I won’t remember their sins anymore.[b]

13 When it says new, it makes the first obsolete. And if something is old and outdated, it’s close to disappearing.

A Better Ministry

Now the main point of what we have to say is this: we have such a High Priest, [the Christ] who is seated [in the place of honor] at the right hand of the throne of the Majesty (God) in heaven,(A) a Minister (Officiating Priest) in the holy places and in the true tabernacle, which is erected not by man, but by the Lord. For every high priest is appointed to offer both gifts and sacrifices; so it is essential for this One also to have something to offer. Now if He were [still living] on earth, He would not be a priest at all, for there are priests who offer the gifts [to God] in accordance with the Law. They serve as a pattern and foreshadowing of [what has its true existence and reality in] the heavenly things (sanctuary). For when Moses was about to erect the tabernacle, he was warned by God, saying, “See that you make it all [exactly] according to the pattern which was shown to you on the mountain.”(B) But as it is, Christ has acquired a [priestly] ministry which is more excellent [than the old Levitical priestly ministry], for He is the Mediator (Arbiter) of a better covenant [uniting God and man], which has been enacted and rests on better promises.

A New Covenant

For if that first covenant had been faultless, there would have been no occasion for a second one or an attempt to institute another one [the new covenant]. However, God finds fault with them [showing its inadequacy] when He says,

Behold, the days will come, says the Lord,
When I will make and ratify a new covenant
With the house of Israel and with the house of Judah;

Not like the covenant that I made with their fathers
On the day when I took them by the hand
To lead them out of the land of Egypt;
For they did not abide in My covenant,
And so I withdrew My favor and disregarded them, says the Lord.
10 
For this is the covenant that I will make with the house of Israel
After those days, says the Lord:
I will imprint My laws upon their minds [even upon their innermost thoughts and understanding],
And engrave them upon their hearts [effecting their regeneration].
And I will be their God,
And they shall be My people.
11 
And it will not be [necessary] for each one to teach his fellow citizen,
Or each one his brother, saying, ‘Know [by experience, have knowledge of] the Lord,’
For all will know [Me by experience and have knowledge of] Me,
From the least to the greatest of them.
12 
For I will be merciful and gracious toward their wickedness,
And I will remember their sins no more.”(C)

13 When God speaks of “A new covenant,” He makes the first one obsolete. And whatever is becoming obsolete (out of use, annulled) and growing old is ready to disappear.

更美之约的大祭司

我们所讲的要点是:我们有这样一位大祭司,祂现在已经坐在天上至高上帝的宝座右边, 并在圣所里供职。这圣所就是真正的圣幕,不是人建立的,而是主亲手建立的。 所有的大祭司都是为了向上帝献礼物和祭物而设立的,因此我们这位大祭司也必须有所献上。 祂如果是在地上,根本不会做祭司,因为地上已经有照律法向上帝献礼物的祭司了。 这些祭司的事奉都是仿效和反映天上的事,正如摩西建圣幕的时候,上帝指示他说:

“你务要照着在山上指示你的样式造各样的器具。”

但如今,基督得到了一个更超越的职任,正如祂担任了更美之约的中保,这约是根据更美的应许所立的。 因为如果第一个约没有缺点,就不必另立新约了。 然而,上帝指责祂的百姓,说:

“看啊,时候将到,
我要与以色列家和犹大家另立新约,
这约不同于我与他们祖先所立的约,
就是我牵着他们祖先的手领他们离开埃及时所立的。
因为他们不持守我的约,
所以我不再理会他们。
这是主说的。
10 主又说,那些日子以后,
我将与以色列家立这样的约,
我要把我的律法放在他们脑中,
写在他们心上。
我要做他们的上帝,
他们要做我的子民。
11 谁都无需再教导自己的邻居和弟兄,
说,‘你要认识主。’
因为他们无论尊卑都必认识我。
12 我要赦免他们的过犯,
忘掉他们的罪恶。”

13 上帝既然说要立新约,就是把以前的约当作旧的了,那渐渐过时、陈旧的东西很快就会消失。