Add parallel Print Page Options

20 And since[a] this was not done without a sworn affirmation—for the others have become priests without a sworn affirmation, 21 but Jesus[b] did so[c] with a sworn affirmation by the one who said to him, “The Lord has sworn and will not change his mind,You are a priest forever’”[d] 22 accordingly Jesus has become the guarantee[e] of a better covenant.

Read full chapter

Footnotes

  1. Hebrews 7:20 sn The Greek text contains an elaborate comparison between v. 20a and v. 22, with a parenthesis (vv. 20b-21) in between; the comparison is literally, “by as much as…by so much” or “to the degree that…to that same degree.”
  2. Hebrews 7:21 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
  3. Hebrews 7:21 tn The words “did so” are not in the Greek text, but are implied.
  4. Hebrews 7:21 sn A quotation from Ps 110:4 (see Heb 5:6; 6:20, and 7:17).
  5. Hebrews 7:22 tn Or “surety.”

20 And inasmuch as it was not without an oath 21 (for they indeed became priests without an oath, but He with an oath through the One who said to Him,

(A)The [a]Lord has sworn
And (B)will not change His mind,
You are a priest (C)forever’”);

22 so much more Jesus also has become the (D)guarantee of (E)a better covenant.

Read full chapter

Footnotes

  1. Hebrews 7:21 In OT, Yahweh, cf. Ps 110:4