Hebrews 7
Disciples’ Literal New Testament
Now Observe How Great This Melchizedek Is
7 For this Melchizedek[a], king of Salem, priest of the Most-High God, remains[b] a priest perpetually[c]— the one having met Abraham returning from the defeat of the kings and having blessed him; 2 to whom also Abraham divided a tenth from everything; who is first ([his name] being translated), king of righteousness; and then also king of Salem, which is[d] king of peace; 3 fatherless, motherless, genealogy-less, having[e] neither a beginning of days nor an end of life, but having been made-like[f] the Son of God. 4 Now observe how great this one is to whom indeed Abraham the patriarch gave a tenth from the choicest-spoils:
He Is Greater Than Abraham
5 Indeed, the ones from the sons of Levi receiving the priestly-office have a commandment to be collecting-a-tenth-from the people according to the Law (that is, from their brothers, even though their brothers have come-out of the loins of Abraham)— 6 yet the one not tracing-his-genealogy from them has collected-a-tenth from Abraham, and has blessed the one having the promises! 7 And apart from all dispute, the lesser one is blessed by the better one.
He Is Living As a Priest Perpetually
8 And here, dying men[g] receive the tenths— yet there, it is being attested[h] that he is living!
He Is Greater Than Levi And His Priesthood
9 And so to speak, through Abraham even Levi[i], the one receiving the tenths, has paid-a-tenth. 10 For he was still in the loins of his father when Melchizedek met him!
Now Why Did Another Priesthood Need To Arise After Aaron?
11 Now indeed, if perfection had been through the Levitical priesthood (for the [Jewish] people have received-the-Law on the basis of it) what further need would there have been that another priest should arise according to the order[j] of Melchizedek, and not be named according to the order of Aaron?
For This New Priesthood Also Brings a Change of Law
12 For the priesthood being changed, of necessity there is[k] also a change of law.
For Its High Priest Is From The Tribe of Judah
13 For the One about Whom these[l] things are spoken has partaken of another tribe from which no one has attended-to the altar. 14 For it is clear that our Lord has risen from Judah— for which tribe Moses spoke nothing concerning priests.
And He Became High Priest Based On His Indestructible Life
15 And it is still even-more very-clear[m] if Another Priest arises in accordance with the likeness of Melchizedek, 16 Who has become such not based-on the law of a fleshy[n] commandment, but based on the power of an indestructible life! 17 For it is attested that “You are a priest forever according to the order of Melchizedek” [Ps 110:4].
The New Sets Aside The Old And Brings In a Better Hope
18 For a setting-aside[o] of the preceding commandment takes place because of its weakness and unprofitableness 19 (for the Law perfected nothing)— and a bringing-in of a better hope through which we draw-near to God.
Jesus Is a Better Priest Because His Priesthood Is Based On God’s Oath
20 And[p] to the degree that it was not without an oath-swearing (for the ones have become[q] priests without an oath-swearing, 21 but the One with an oath-swearing, through the One saying to Him [in Ps 110:4]: “The Lord swore and He will not change-His-mind, You are a priest forever”)— 22 to that degree also Jesus has become the guarantee[r] of a better covenant.
Jesus Serves As High Priest Forever
23 And[s] the many have been [Levitical] priests because of their being prevented from continuing by death— 24 but the One, because of His remaining forever, has a permanent[t] priesthood. 25 Hence also, He is able to save completely[u] the ones coming-to God through Him, always living so as to intercede for them.
God’s Son Perfected Forever Is a Fitting High Priest For Us
26 For such a High Priest was indeed fitting for us— holy, innocent, undefiled, having been separated[v] from sinners, and having become higher than the heavens— 27 Who does not have the daily necessity (as indeed the high priests) to be offering sacrifices first for His own sins, then the sins of the people. For He did this once-for-all, having offered Himself. 28 For the Law appoints men having weakness as high priests, but the word of the oath-swearing after[w] the Law appoints a Son having been perfected forever.
Footnotes
- Hebrews 7:1 The meaning of this man is explained by examining the two places he is mentioned in the OT, Gen 14:17-20 (in v 1-10) and Ps 110 (in v 11-28).
- Hebrews 7:1 remains a priest perpetually. In the Greek word order this phrase is at the end of v 3, placing emphasis on it.
- Hebrews 7:1 Or, continually, and in this sense, for all time, forever.
- Hebrews 7:2 That is, means.
- Hebrews 7:3 That is, in the OT record.
- Hebrews 7:3 Or, made-to-resemble, copied-from. He is made to appear as a prefigurement of Christ.
- Hebrews 7:8 That is, Levitical priests, who all eventually die.
- Hebrews 7:8 That is, because Genesis records no end of life, v 3.
- Hebrews 7:9 Thus, the entire Levitical priesthood is inferior to the priesthood of Melchizedek.
- Hebrews 7:11 This new priestly order is mentioned in Ps 110, long after the establishment of the Levitical priesthood. This implies that the Levitical priesthood was imperfect and temporary.
- Hebrews 7:12 Or, occurs.
- Hebrews 7:13 That is, Ps 110:4.
- Hebrews 7:15 That is, that there is a change of law.
- Hebrews 7:16 That is, a law pertaining to the flesh, to the candidate’s physical lineage.
- Hebrews 7:18 Or, annulment, abolishment, abrogation. The conclusion is that Ps 110 predicts a new High Priest in a new priesthood, which requires a new law. This means the old is set aside and the new brought in by Jesus.
- Hebrews 7:20 Now an inference is drawn from ‘swore’ in Ps 110.
- Hebrews 7:20 The grammar implies have become and continue to be.
- Hebrews 7:22 Or, pledge, security.
- Hebrews 7:23 Now an inference is drawn from ‘forever’ in Ps 110.
- Hebrews 7:24 Or, unchangeable. It does not pass to another.
- Hebrews 7:25 That is, in contrast to the Law, which perfected nothing. Or, forever.
- Hebrews 7:26 That is, in character, taking this with what precedes; or, physically, to heaven, taking it with what follows.
- Hebrews 7:28 That is, written after, in Ps 110.
希伯来书 7
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
麦基洗德为祭司与神的儿子相似
7 这麦基洗德就是撒冷王,又是至高神的祭司,本是长远为祭司的。他当亚伯拉罕杀败诸王回来的时候,就迎接他,给他祝福。 2 亚伯拉罕也将自己所得来的,取十分之一给他。他头一个名翻出来就是“仁义王”,他又名“撒冷王”,就是“平安王”的意思。 3 他无父、无母、无族谱,无生之始,无命之终,乃是与神的儿子相似。
4 你们想一想,先祖亚伯拉罕将自己所掳来上等之物取十分之一给他,这人是何等尊贵呢! 5 那得祭司职任的利未子孙,领命照例向百姓取十分之一;这百姓是自己的弟兄,虽是从亚伯拉罕身[a]中生的,还是照例取十分之一。 6 独有麦基洗德,不与他们同谱,倒收纳亚伯拉罕的十分之一,为那蒙应许的亚伯拉罕祝福。 7 从来位分大的给位分小的祝福,这是驳不倒的理。 8 在这里收十分之一的都是必死的人,但在那里收十分之一的,有为他作见证的说他是活的。 9 并且可说那受十分之一的利未,也是借着亚伯拉罕纳了十分之一, 10 因为麦基洗德迎接亚伯拉罕的时候,利未已经在他先祖的身[b]中。
11 从前百姓在利未人祭司职任以下受律法,倘若借这职任能得完全,又何用另外兴起一位祭司,照麦基洗德的等次,不照亚伦的等次呢? 12 祭司的职任既已更改,律法也必须更改。 13 因为这话所指的人本属别的支派,那支派里从来没有一人伺候祭坛。 14 我们的主分明是从犹大出来的,但这支派,摩西并没有提到祭司。 15 倘若照麦基洗德的样式,另外兴起一位祭司来,我的话更是显而易见的了。 16 他成为祭司,并不是照属肉体的条例,乃是照无穷[c]之生命的大能; 17 因为有给他作见证的说:“你是照着麦基洗德的等次永远为祭司。” 18 先前的条例因软弱无益,所以废掉了—— 19 律法原来一无所成——就引进了更美的指望,靠这指望,我们便可以进到神面前。
耶稣长远活着替人祈求
20 再者,耶稣为祭司,并不是不起誓立的。 21 至于那些祭司,原不是起誓立的,只有耶稣是起誓立的,因为那立他的对他说:“主起了誓,决不后悔,你是永远为祭司。” 22 既是起誓立的,耶稣就做了更美之约的中保。 23 那些成为祭司的,数目本来多,是因为有死阻隔,不能长久。 24 这位既是永远常存的,他祭司的职任就长久不更换。 25 凡靠着他进到神面前的人,他都能拯救到底,因为他是长远活着,替他们祈求。
26 像这样圣洁、无邪恶、无玷污、远离罪人、高过诸天的大祭司,原是于我们合宜的。 27 他不像那些大祭司,每日必须先为自己的罪,后为百姓的罪献祭;因为他只一次将自己献上,就把这事成全了。 28 律法本是立软弱的人为大祭司,但在律法以后起誓的话,是立儿子为大祭司,乃是成全到永远的。
Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
