1 He hath hitherto stirred them up, to mark diligently what things are to be considered in Melchizedek, 15 wherein he is like unto Christ. 20 Wherefore the Law should give place to the Gospel.

For this [a]Melchizedek (A)was King of Salem, the Priest of the most high God, who met Abraham, as he returned from the slaughter of the Kings, and [b]blessed him:

To whom also Abraham gave the tithe of all things: who first is by interpretation King of righteousness: after that, he is also King of Salem, that is, King of peace,

[c]Without father, without mother, without kindred, and hath neither beginning of his days, neither end of life: but is likened unto the Son of God, and continueth a Priest forever.

[d]Now consider how great this man was, unto whom even the Patriarch Abraham gave the tithe of the spoils.

For verily they which are the children of Levi, which receive the office of the Priesthood, have a (B)commandment to take, according to the Law, tithes of the people (that is, of their brethren) though they [e]came out of the loins of Abraham.

But he whose kindred is not counted among them, received tithes of Abraham, and blessed him that had the promises.

And [f]without all contradiction the less is blessed of the greater.

And here men that die, receive tithes: but there he receiveth them, of whom it is witnessed, that he liveth.

[g]And to say as the thing is, Levi also which receiveth tithes, payeth tithes in Abraham.

10 For he was yet in the loins of his father Abraham, when Melchizedek met him.

11 [h]If therefore [i]perfection had been by the Priesthood of the Levites (for under it the Law was established to the people) what needed it furthermore, that another Priest should rise after the order of Melchizedek, and not to be called after the order of Aaron?

12 [j]For if the Priesthood be changed, then of necessity must there be a change of the [k]Law.

13 For he of whom these things are spoken, pertaineth unto another tribe, whereof no man [l]served at the altar.

14 For it is evident, that our Lord sprung out of Judah, concerning the which tribe Moses spake nothing, touching the Priesthood.

15 [m]And it is yet a more evident thing, because that after the similitude of Melchizedek, there is risen up another Priest,

16 [n]Which is not made Priest after the [o]Law of the carnal commandment, but after the power of the endless life.

17 For he testifieth thus, (C)Thou art a Priest forever, after the order of Melchizedek.

18 [p]For the [q]commandment that went afore, is disannulled, because of the weakness thereof, and unprofitableness.

19 For the Law made nothing perfect, but the bringing in of a better hope made perfect, whereby we draw near unto God.

20 [r]And forasmuch as it is not without an oath (for these are made Priests without an oath:

21 But this is made with an oath by him that said unto him, (D)The Lord hath sworn, and will not repent, Thou art a Priest forever, after the order of Melchizedek.)

22 By so much is Jesus made a surety of a better Testament.

23 [s]And among them many were made Priests, because they were not suffered to endure, by the reason of death.

24 But this man, because he endureth ever, hath a Priesthood, which [t]cannot pass from one to another.

25 Wherefore, he is [u]able also perfectly to save them that come unto God by him, seeing he ever liveth, to make intercession for them.

26 [v]For such an high Priest it became us to have, which is holy, harmless, undefiled, separate from sinners, and made higher than the heavens:

27 Which needeth not daily as those high Priests to offer up sacrifice, (E)first for his own sins, and then for the peoples: [w]for [x]that did he [y]once, when he offered up himself.

28 For the Law maketh men high Priests, which have infirmity: but the [z]word of the oath [aa]that [ab]was since the Law, maketh the Son, who is consecrated for evermore.

Footnotes

  1. Hebrews 7:1 Declaring those words, According to the order of Melchizedek, whereupon that comparison standeth of the Priesthood of Christ with the Levitical: first Melchizedek himself is considered as the figure of Christ, and these are the hands of that comparison, Melchizedek was a King and a Priest: and such an one indeed is Christ alone. He was a King of peace and righteousness: such an one indeed is Christ alone.
  2. Hebrews 7:1 With a solemn and Priestly blessing.
  3. Hebrews 7:3 Another figure: Melchizedek set before us to be considered as one without beginning and without ending, for neither his father, nor his mother, nor his ancestors, nor his death are written of: and such an one indeed is the Son of God, to wit, an everlasting Priest: as he is God, without mother wonderfully begotten: as he is man, without father wonderfully conceived.
  4. Hebrews 7:4 Another figure: Melchizedek in consideration of his Priesthood was above Abraham, for he took tenths of him, and blessed him as a Priest: Such an one indeed is Christ, upon whom dependeth even Abraham’s sanctification, and all the believers, and whom all men ought to worship and reverence as the author of all.
  5. Hebrews 7:5 Were begotten by Abraham.
  6. Hebrews 7:7 He speaketh of the public blessing which the Priests used.
  7. Hebrews 7:9 A double amplification: The first, that Melchizedek took the tenths, as one immortal (to wit, in respect, that he is the figure of Christ, for his death is in no place made mention of, and David setteth him forth as an everlasting Priest) but the Levitical Priests, as mortal men, for they succeed one another: the second, that Levi himself was tithed in Abraham by Melchizedek. Therefore the Priesthood of Melchizedek (that is, Christ’s who is pronounced to be an everlasting Priest according to his order) is more excellent than the Levitical.
  8. Hebrews 7:11 The third treatise of this Epistle, wherein after he hath proved Christ to be a King, a Prophet, and a Priest, he now handleth distinctly the condition and excellency of all these offices, showing that all these were but shadows in all other, but in Christ they are true and perfect. And he beginneth with the Priesthood, wherewith also the former treatise ended, that by this means all the parts and members of this disputation, may better hang together. And first of all he proveth that the Levitical Priesthood was imperfect because another Priest is promised a long time after according to another order, that is to say, of another manner of rule and fashion.
  9. Hebrews 7:11 If the priesthood of Levi could have made any man perfect.
  10. Hebrews 7:12 He showeth how that by the institution of the new Priesthood, not only the imperfection of the Priesthood of Levi was declared, but also that it was changed for this: for these two cannot stand together, because that first appointment of the tribe of Levi, did shut forth the tribe of Judah, and made it also inferior to Levi: and this latter doth place the Priesthood in the tribe of Judah.
  11. Hebrews 7:12 Of the institution of Aaron.
  12. Hebrews 7:13 Had anything to do about the altar.
  13. Hebrews 7:15 Lest any man might object, that the Priesthood indeed was translated from Levi to Judah, but yet notwithstanding the same remaineth still, he both weigheth and expoundeth these words of David, forever, according to the order of Melchizedek, whereby also a divers institution of priesthood is well perceived.
  14. Hebrews 7:16 He proveth the diversity and excellency of the institution of Melchizedek’s Priesthood, by this, that the priesthood of the Law did stand upon an outward and bodily anointing: but the sacrifice of Melchizedek is set out to be everlasting and more spiritual.
  15. Hebrews 7:16 Not after the ordination, which commandeth frail and transitory things, as was done in Aaron’s consecration, and all that whole Priesthood.
  16. Hebrews 7:18 Again, that no man might object that the last Priesthood was added to make a perfect one, by the coupling of them both together, he proveth that the first was abrogated by the latter as unprofitable, and that by the nature of them both. For how could those corporal and transitory things sanctify us, either of themselves, or being joined with another?
  17. Hebrews 7:18 The ceremonial law.
  18. Hebrews 7:20 Another argument whereby he proveth that the Priesthood of Christ is better than the Priesthood of Levi, because his was established with an oath, but theirs was not so.
  19. Hebrews 7:23 Another argument tending to the same purpose. The Levitical Priests (as mortal men) could not be everlasting, but Christ as he is everlasting, so hath he also an everlasting Priesthood making most effectual intercession for them which by him come unto God.
  20. Hebrews 7:24 Which cannot pass away.
  21. Hebrews 7:25 He is fit and meet.
  22. Hebrews 7:26 Another argument: There are required in an high Priest innocency, and perfect pureness, which may separate him from sinners, for whom he offereth. But the Levitical high Priests shall not be found to be such, for they offer first for their own sins: But Christ only is such a one; and therefore the true and only high Priest.
  23. Hebrews 7:27 Another argument which notwithstanding he handleth afterward: The Levitical Priests offered sacrifice after sacrifice, first for themselves, and then for the people. But Christ offered not for himself, but for others, not sacrifices, but himself, not oftentimes, but once. And this ought not to seem strange; saith he, forsomuch as they are weak, but this man is consecrated an everlasting Priest, and that by an oath.
  24. Hebrews 7:27 That sacrifice which he offered.
  25. Hebrews 7:27 It was so done, that it needeth not be repeated or offered again anymore.
  26. Hebrews 7:28 The commandment of God which was bound with an oath.
  27. Hebrews 7:28 Another argument taken of the time: former things are taken away by the latter.
  28. Hebrews 7:28 Exhibited.

Melchizedek the Priest

This Melchizedek was king of Salem(A) and priest of God Most High.(B) He met Abraham returning from the defeat of the kings and blessed him,(C) and Abraham gave him a tenth of everything. First, the name Melchizedek means “king of righteousness”; then also, “king of Salem” means “king of peace.” Without father or mother, without genealogy,(D) without beginning of days or end of life, resembling the Son of God,(E) he remains a priest forever.

Just think how great he was: Even the patriarch(F) Abraham gave him a tenth of the plunder!(G) Now the law requires the descendants of Levi who become priests to collect a tenth from the people(H)—that is, from their fellow Israelites—even though they also are descended from Abraham. This man, however, did not trace his descent from Levi, yet he collected a tenth from Abraham and blessed(I) him who had the promises.(J) And without doubt the lesser is blessed by the greater. In the one case, the tenth is collected by people who die; but in the other case, by him who is declared to be living.(K) One might even say that Levi, who collects the tenth, paid the tenth through Abraham, 10 because when Melchizedek met Abraham, Levi was still in the body of his ancestor.

Jesus Like Melchizedek

11 If perfection could have been attained through the Levitical priesthood—and indeed the law given to the people(L) established that priesthood—why was there still need for another priest to come,(M) one in the order of Melchizedek,(N) not in the order of Aaron? 12 For when the priesthood is changed, the law must be changed also. 13 He of whom these things are said belonged to a different tribe,(O) and no one from that tribe has ever served at the altar.(P) 14 For it is clear that our Lord descended from Judah,(Q) and in regard to that tribe Moses said nothing about priests. 15 And what we have said is even more clear if another priest like Melchizedek appears, 16 one who has become a priest not on the basis of a regulation as to his ancestry but on the basis of the power of an indestructible life. 17 For it is declared:

“You are a priest forever,
    in the order of Melchizedek.”[a](R)

18 The former regulation is set aside because it was weak and useless(S) 19 (for the law made nothing perfect),(T) and a better hope(U) is introduced, by which we draw near to God.(V)

20 And it was not without an oath! Others became priests without any oath, 21 but he became a priest with an oath when God said to him:

“The Lord has sworn
    and will not change his mind:(W)
    ‘You are a priest forever.’”[b](X)

22 Because of this oath, Jesus has become the guarantor of a better covenant.(Y)

23 Now there have been many of those priests, since death prevented them from continuing in office; 24 but because Jesus lives forever, he has a permanent priesthood.(Z) 25 Therefore he is able to save(AA) completely[c] those who come to God(AB) through him, because he always lives to intercede for them.(AC)

26 Such a high priest(AD) truly meets our need—one who is holy, blameless, pure, set apart from sinners,(AE) exalted above the heavens.(AF) 27 Unlike the other high priests, he does not need to offer sacrifices(AG) day after day, first for his own sins,(AH) and then for the sins of the people. He sacrificed for their sins once for all(AI) when he offered himself.(AJ) 28 For the law appoints as high priests men in all their weakness;(AK) but the oath, which came after the law, appointed the Son,(AL) who has been made perfect(AM) forever.

Footnotes

  1. Hebrews 7:17 Psalm 110:4
  2. Hebrews 7:21 Psalm 110:4
  3. Hebrews 7:25 Or forever

大祭司麥基洗德

這位麥基洗德是撒冷王,也是至高上帝的祭司。當年亞伯拉罕殺敗眾王凱旋歸來的時候,麥基洗德迎上去為他祝福, 亞伯拉罕把戰利品的十分之一給了他。麥基洗德這名字的原意是「公義之王」,後來他又被稱為撒冷王,意思是「和平之王」。 他的父母、族譜、生辰、壽數都不得而知,他跟上帝的兒子相似,永遠擔任祭司的職分。

試想,連我們的祖先亞伯拉罕都將戰利品的十分之一給了他,可見他是何等的尊貴! 按照猶太人的律法,那些承襲做祭司的利未後裔可以照例向自己的同胞,就是亞伯拉罕的後裔,收取十分之一。 但這位與猶太人沒有血緣關係的麥基洗德,不單接受了亞伯拉罕給他的十分之一,還為承受應許的亞伯拉罕祝福。 毫無疑問,那為人祝福的總比領受祝福的位分大。 收取十分之一的利未祭司都是會死的人,但那位收取十分之一的麥基洗德被證明仍然活著。 這樣說來,連接受十分之一奉獻的利未也透過亞伯拉罕向麥基洗德納了十分之一。 10 因為亞伯拉罕遇見麥基洗德時,利未雖然還沒有出生,卻已經在他祖先的身體裡面了。

大祭司耶穌

11 猶太人在利未祭司制度的基礎上承受了律法,如果通過這個祭司制度可以達到純全,又何必照麥基洗德的模式而不是亞倫的模式,另外興起一位祭司呢? 12 既然這祭司制度更改了,律法也必須更改。 13 因為這裡所說的這位祭司屬於別的支派,那支派裡從來沒有在祭壇前供職的祭司。 14 顯然,我們的主基督屬於猶大支派,摩西從來沒有說這個支派會出祭司。

15-16 如果照麥基洗德的模式另外興起一位祭司,祂做祭司不是照律法要求的血統關係,而是照不能朽壞之生命的大能,事情就更加清楚了。 17 因為有一處經文為祂做見證說:「你照麥基洗德的模式永遠做祭司。」 18 以前的條例由於本身的弱點和無益被廢除了, 19 因為律法並沒有使人變得純全。但如今,我們可以藉著一個更美好的盼望來到上帝面前。

20 此外,耶穌做祭司並非沒有誓言作保,其他人做祭司沒有誓言作保。 21 上帝只對耶穌說過:

「主起了誓,絕不反悔,
你永遠做祭司。」

22 這誓言使耶穌成了更美之約的保證人。 23 以前做祭司的人數極多,但因為受死亡的限制,都不能長久擔任聖職。 24 然而,基督永遠活著,祂的祭司職位也永不更改。 25 所以祂能拯救那些靠著祂來到上帝面前的人,直到永遠,因為祂永遠活著,為他們祈求。

26 我們所需要的,正是這樣一位聖潔無瑕、良善純全、遠離罪惡、超越諸天的大祭司。 27 祂無需像其他大祭司每天先為自己的罪獻祭,然後為百姓的罪獻祭,因為祂只一次獻上自己的生命,便永遠完成了贖罪的工作。 28 根據律法所立的大祭司都有弱點,但律法之後憑誓言所立的大祭司——上帝的兒子永遠純全。