Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

For concerning those who were once enlightened and tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Spirit, and tasted the good word of God and the powers of the age to come, and then fell away, it is impossible to renew them again to repentance; seeing they crucify the Son of God for themselves again, and put him to open shame. For the land which has drunk the rain that comes often on it and produces a crop suitable for them for whose sake it is also tilled, receives blessing from God; but if it bears thorns and thistles, it is rejected and near being cursed, whose end is to be burned.

Read full chapter

For gar it is impossible adynatos when those ho who have once hapax been enlightened phōtizō and te have tasted geuomai the ho heavenly epouranios gift dōrea · ho and kai have become ginomai partakers metochos of the Holy hagios Spirit pneuma and kai have tasted geuomai the goodness kalos of God’ s theos word rhēma and te the powers dynamis of the coming mellō age aiōn and kai have committed apostasy parapiptō, to restore anakainizō them to eis repentance metanoia, since to their own heautou harm they are crucifying anastauroō the ho Son hyios of ho God theos again and kai exposing him to public shame paradeigmatizō. For gar the field that ho soaks up pinō the ho frequent pollakis rain hyetos that falls erchomai on epi it autos and kai yields tiktō a crop botanē useful euthetos for those ekeinos for dia whom hos · kai it is cultivated geōrgeō, receives metalambanō a blessing eulogia from apo · ho God theos. But de if it produces ekpherō thorns akantha and kai thistles tribolos, it is useless adokimos and kai about to be engys cursed katara; its hos · ho fate telos is to be eis burned kausis.

Read full chapter