Add parallel Print Page Options

So we must go on from the first lessons that we learned about Christ. We must grow as believers so that we understand more and more. We should not go back to those first lessons again and again. We already know that we must turn away from wrong things that lead to death. We know that we must trust God. We have already learned about how to become clean.[a] We know that leaders put their hands on other Christians to pray for God's help.[b] We know that God will raise dead people to live again. And we know that God will judge every person one day at the end of time.

Yes, we must choose to go on from those early lessons! God is ready to help us to do that.

We must not turn away from Jesus

That is important, because we must not turn away from Christ, after we have first believed in him. Some people have come into God's light. They have understood God's message. They have started to enjoy the true life that God has given them. They have received the Holy Spirit, like other believers. They have understood that God's message is good for them. They have seen powerful things that belong to the future time. But after all that, they have turned against God. Then it is impossible for anyone to help them to turn away from their sins again. It is like they are killing the Son of God on the cross again for themselves. They show other people that they do not think Christ is important.

Think about a field where rain has fallen many times. That ground helps the plants in it to grow well. As a result, the farmer receives good things. It shows that God has blessed that ground. But a field where only weeds and thorn bushes grow is worth nothing. God will very soon speak against that ground. In the end, fire will burn all of it.

We are telling you this, our good friends, because we want you to continue well. We are sure that God has saved you and that he will continue to bless you. 10 God is always right and fair. He will not forget all the good things that you have done. You have shown that you love him very much, because you have helped the other believers. And you continue to help them as God's servants. 11 But we very much want each of you to continue to trust God to the end. Show that you really want to serve him. Be sure that, in the end, you will receive all the good things that you hope for. 12 Then you will not be slow to learn. Instead, you will copy the example of those people who continue to trust God. They continue to be patient when trouble happens to them. People like that receive what God has promised to his people.

God's promise to Abraham

13 God made a promise to Abraham many years ago. God used the authority of his own name to show that his promise was true. He did that because there was nobody greater than God himself. His name showed that the promise was very serious. 14 God said to Abraham, ‘I will certainly bless you. I will give you many children and many, many grandchildren.’ 15 Abraham waited patiently for a long time. In the end, he received what God had promised to give him.[c]

16 When someone makes a strong promise, he uses the authority of a person who is greater than himself. This shows that he will certainly obey his promise. Then nobody can argue about it. 17 God wanted to show very clearly that he would never change his purpose. He wanted his people to know that he would certainly bless them. So when he made this promise, he also used his own name to make it strong. 18 Those two things can never change. God cannot tell a lie. As a result, we can be brave and strong. We have trusted God to keep us safe with him. We should also expect to receive the good things that he has promised to give us.

19 We can be completely sure about those good things that we hope to receive. That keeps our thoughts strong, because we know that our life is safe with God. It is like an anchor that keeps a ship safe.[d] When we hope like that, we know that we will one day arrive in God's special place in heaven. That is like the special place behind the curtain in the tabernacle. 20 Jesus has already gone in there. He has gone there before us, on our behalf. He has become our special priest for ever, in the same way that Melchizedek was God's priest.[e]

Footnotes

  1. 6:2 In the Old Testament God gave his people special rules to make themselves and other things clean. See Numbers 19:1-10. This may also mean Christian baptism. This shows that, if someone is a Christian, God has made that person clean and new.
  2. 6:2 The Bible tells us that Christian leaders often put their hands on somebody. Then they prayed for them. It was often when God chose that person for special work. See Acts 9:17; 13:3. Or the leaders might pray in that way for someone who was ill. They prayed that God would help that person. In the Old Testament Israel's people also did this at certain times. See Numbers 27:18,23; Leviticus 16:20-22.
  3. 6:15 Abraham and his wife wanted a son. But they could not have a child, and they were becoming very old. Then God promised to give Abraham a son, and many grandchildren. See Genesis 12:2; 13:16; 15:4. Even though it was difficult to believe that he would have children, Abraham believed what God said.
  4. 6:19 A ship with an anchor is safe, because it cannot move. When we trust Jesus, we can be completely sure about what God has promised us. God has promised to give us life with him for ever because of Jesus.
  5. 6:20 In the Old Testament God told his people to build a special house where they could worship him. Behind a curtain in that house there was a very special place that belonged to God himself. Only the leader of the priests could go into that room, on one special day each year. See Leviticus 16:2 and Hebrews 9:7. That special house was like a picture of what is really true in heaven, where God himself lives. Jesus is our special priest. When he died on the cross, God tore that curtain into two pieces. See Matthew 27:51. This showed that Jesus had opened the way to heaven for us. Jesus brings us near to God himself. See also Hebrews 8:1—9:28.

警告離棄正道

所以,讓我們從基督話語的基本原則出發[a],被神[b]帶到那成熟的境界;而不用重新打基礎,就如悔改那些致死的行為、對神的信仰、 各樣的洗淨禮、按手禮、死人復活、永遠的懲罰等教導上。 神如果准許,我們就這麼做。

原來,如果有人蒙過一次光照、嘗過屬天恩賜的滋味、曾經與聖靈有份、 嘗過神美善的話語和將要來臨之世代的權能, 卻背棄了真理,就不可能再次更新以至於悔改了。因為他們親自把神的兒子再次釘上十字架,公然羞辱他。 要知道,當一塊田地吸收了常常降在它上面的雨水,並且為種地的人長出有用菜蔬時,它就享受從神而來的祝福; 但如果它長出荊棘和蒺藜,就沒有用處了,很快就要被詛咒,它的結局就是被焚燒。

各位蒙愛的人哪,我們即使這樣說,還是深信那關於你們的更好之事,並且是有關救恩的, 10 因為神不是不公正的,以致忘記你們的工作和你們為他的名所顯出的愛,就是你們先前和如今服事聖徒時所顯出的愛[c] 11 我們渴望你們每個人都顯出同樣的殷勤,使你們對所盼望的有完全的確信,一直到底; 12 這樣,你們就不會變得懈怠,反而會效法那些藉著信仰和耐心去繼承各樣應許的人。

承受應許

13 神向亞伯拉罕應許的時候,因為沒有比自己[d]更大的可以指著起誓,就指著自己起誓, 14 說:

「我必定大大賜福給你,
多多地增加你的子孫[e]。」[f]

15 這樣,亞伯拉罕恆久忍耐,就獲得了神所應許的。 16 人本來指著比自己[g]更大的起誓;對他們,所起的誓就是了結一切爭執的確據; 17 為此,神想要對那些繼承應許的人格外表明他的計劃是不能更改的,就用所起的誓來保證。 18 藉著這兩件不能更改的事——在這些事上,神不可能說謊——使我們這些逃往避難所、抓住那擺在前面盼望的人,可以得到極大的鼓勵。 19 我們所擁有的這盼望,像靈魂[h]的錨,又可靠又堅固,並且進到幔子最裡層的那至聖所[i] 20 耶穌已經為我們做先鋒進入了那裡,照著麥基洗德的等級[j]做大祭司,直到永遠。

Footnotes

  1. 希伯來書 6:1 出發——原文直譯「離開」。
  2. 希伯來書 6:1 神——輔助詞語。
  3. 希伯來書 6:10 愛——有古抄本作「愛心的勞苦」。
  4. 希伯來書 6:13 比自己——輔助詞語。
  5. 希伯來書 6:14 的子孫——輔助詞語。
  6. 希伯來書 6:14 《創世記》22:17。
  7. 希伯來書 6:16 比自己——輔助詞語。
  8. 希伯來書 6:19 靈魂——或譯作「生命」。
  9. 希伯來書 6:19 那至聖所——輔助詞語。
  10. 希伯來書 6:20 等級——或譯作「體系」。