The Promise of Rest

Therefore, since a promise remains of entering His rest, (A)let us fear lest any of you seem to have come short of it. For indeed the gospel was preached to us as well as to them; but the word which they heard did not profit them, [a]not being mixed with faith in those who heard it. For we who have believed do enter that rest, as He has said:

(B)“So I swore in My wrath,
‘They shall not enter My rest,’ ”

although the works were finished from the foundation of the world. For He has spoken in a certain place of the seventh day in this way: (C)“And God rested on the seventh day from all His works”; and again in this place: (D)“They shall not enter My rest.”

Since therefore it remains that some must enter it, and those to whom it was first preached did not enter because of disobedience, again He designates a certain day, saying in David, “Today,” after such a long time, as it has been said:

(E)“Today, if you will hear His voice,
Do not harden your hearts.”

For if [b]Joshua had (F)given them rest, then He would not afterward have spoken of another day. There remains therefore a rest for the people of God. 10 For he who has entered His rest has himself also ceased from his works as God did from His.

The Word Discovers Our Condition

11 (G)Let us therefore be diligent to enter that rest, lest anyone fall according to the same example of disobedience. 12 For the word of God is (H)living and powerful, and (I)sharper than any (J)two-edged sword, piercing even to the division of soul and spirit, and of joints and marrow, and is (K)a discerner of the thoughts and intents of the heart. 13 (L)And there is no creature hidden from His sight, but all things are (M)naked and open to the eyes of Him to whom we must give account.

Our Compassionate High Priest

14 Seeing then that we have a great (N)High Priest who has passed through the heavens, Jesus the Son of God, (O)let us hold fast our confession. 15 For (P)we do not have a High Priest who cannot sympathize with our weaknesses, but (Q)was in all points tempted as we are, (R)yet without sin. 16 (S)Let us therefore come boldly to the throne of grace, that we may obtain mercy and find grace to help in time of need.

Footnotes

  1. Hebrews 4:2 NU, M since they were not united by faith with those who heeded it
  2. Hebrews 4:8 Gr. Jesus, same as Heb. Joshua

既然我们能够进入上帝安息的许诺依然存在,那么就让我们当心吧,不要让你们中间任何人被认为失败了。 我们像以色列人一样,上帝的福音已经传播给了我们,但是以色列人听到福音却没有受益,因为他们听到福音时,没有怀着信仰去接受。 只有我们这些相信的人才能得到这安宁。正如上帝所说:

“我在愤怒中发誓说:
‘他们绝不能从我这里得到安宁。’” (A)

然而自创世以来,上帝已经完成了他的工作。 《经》里有一处是这样描写第七天的∶“第七天,上帝停下所有的工作,休息了。” [a] 在上一段里,上帝还说:

“他们绝不能从我这里得到安息。” (B)

所以,尽管有人会进入他的安宁,但那些早已听到向他们传播的福音,却不服从的人,就没有进入这安宁, 因此上帝又设定某一天为“今天”。很多年以后,上帝通过大卫谈论到这天,也就是我们在上文中所引用的那段:

“今天,如果你们听到了上帝的声音,
不要像过去一样固执。” (C)

因为,假如约书亚 [b]已经带领人们得到了上帝许诺的安宁,那么,上帝后来就不会再说到另一个日子了。 所以,第七天依旧是上帝子民的安息日。 10 任何从上帝那里得到安息的人,都会停下工作去休息,就像上帝停止工作去休息一样。 11 因此,让我们努力争取得到那安宁,免得步以色列人不服从的后尘而得不到它。

12 上帝的话是有生命力和积极的,它比任何双刃宝剑都要锋利,它能够穿透、剖分灵与魂、关节和骨髓,它能够判断人们心中的意图与思想。 13 没有任何被创造的事物能躲过他的视野,一切都赤裸裸地袒露在他的眼前,我们必须向他交待我们的生活方式。

耶稣是我们的大祭司

14 既然我们有一位升入天国的大祭司,即上帝之子耶稣,那么就让我们坚持我们表达的信仰吧。 15 我们的大祭司并非是不同情我们弱点的人,他也曾像我们一样,在各方面受到诱惑,然而从没有犯罪。 16 让我们满怀信心来到赐恩典的那位的宝座前,以便在我们有需要的时候领受到他的怜悯,并得到他仁慈的帮助。

Footnotes

  1. 希 伯 來 書 4:4 引自旧约《创世记》2:2。
  2. 希 伯 來 書 4:8 约书亚: 摩西死后,约书亚成为犹太人的领袖。他带领他们到了上帝应许给他们的土地。

Therefore, while the promise of entering his rest still stands, let us fear lest any of you should seem (A)to have failed to reach it. For good news came to us just as to them, but the message they heard did not benefit them, because (B)they were not united by faith with those who listened.[a] For we who have believed enter that rest, as he has said,

(C)“As I swore in my wrath,
‘They shall not enter my rest,’”

although his works were finished from the foundation of the world. For he has somewhere spoken of the seventh day in this way: (D)“And God rested on the seventh day from all his works.” And again in this passage he said,

(E)“They shall not enter my rest.”

Since therefore it remains for some to enter it, and those who formerly received the good news (F)failed to enter because of disobedience, again he appoints a certain day, “Today,” saying through David so long afterward, in the words already quoted,

(G)“Today, if you hear his voice,
do not harden your hearts.”

For if Joshua had given them rest, God[b] would not have spoken of another day later on. So then, there remains a Sabbath rest for the people of God, 10 for whoever has entered God's rest has also (H)rested from his works as God did from his.

11 Let us therefore strive to enter that rest, so (I)that no one may fall by the same sort of disobedience. 12 For (J)the word of God is living and (K)active, (L)sharper than any (M)two-edged sword, piercing to the division of soul and of spirit, of joints and of marrow, and (N)discerning the thoughts and intentions of the heart. 13 And (O)no creature is hidden from his sight, but all are (P)naked and exposed to the eyes of him to whom we must give account.

Jesus the Great High Priest

14 Since then we have (Q)a great high priest (R)who has passed through the heavens, Jesus, the Son of God, (S)let us hold fast our confession. 15 For we do not have a high priest (T)who is unable to sympathize with our weaknesses, but one who in every respect has been (U)tempted as we are, (V)yet without sin. 16 (W)Let us then with confidence draw near to the throne of grace, that we may receive mercy and find grace to help in time of need.

Footnotes

  1. Hebrews 4:2 Some manuscripts it did not meet with faith in the hearers
  2. Hebrews 4:8 Greek he