Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Therefore, even as the Holy Spirit says,

“Today if you will hear his voice,
    don’t harden your hearts, as in the rebellion,
    in the day of the trial in the wilderness,
    where your fathers tested me and tried me,
    and saw my deeds for forty years.
10 Therefore I was displeased with that generation,
    and said, ‘They always err in their heart,
    but they didn’t know my ways.’
11 As I swore in my wrath,
    ‘They will not enter into my rest.’”Psalm 95:7-11

Read full chapter

Therefore dio just as kathōs the ho Holy hagios Spirit pneuma says legō, · ho Today sēmeron, if ean you hear akouō · ho his autos voice phōnē, do not harden sklērynō · ho your hymeis hearts kardia as hōs you did in en the ho rebellion parapikrasmos, on kata the ho day hēmera of ho testing peirasmos in en the ho wilderness erēmos where hou your hymeis fathers patēr put peirazō · ho me to en the test dokimasia through their distrust, though kai they had seen · ho my egō works ergon 10 for forty tesserakonta years etos. Therefore dio I was angry prosochthizō with ho this houtos generation genea and kai said legō, ‘ They are always aei going astray planaō in their ho hearts kardia, and de they autos have not ou known ginōskō · ho my egō ways hodos.’ 11 So hōs I swore omnyō in en · ho my egō anger orgē, ‘ They shall certainly not ei enter eiserchomai · ho my egō rest katapausis.’

Read full chapter