Add parallel Print Page Options

Jesus Is Greater than Moses

·So all of you [L Therefore] holy brothers and sisters, who ·were called by God [are partners/partakers in a heavenly calling], ·think about [consider; focus on] Jesus, who ·was sent to us [or is our apostle; C a commissioned messenger] and is the high priest ·of our faith [or whom we acknowledge/confess; L of our confession]. Jesus was faithful to God who appointed him just as Moses was faithful in God’s ·family [household; house]. Jesus ·has [deserves; is worthy of] more honor than Moses, just as the builder of a house has more honor than the house itself. [L For] Every house is built by someone, but the builder of everything is God himself. Moses was faithful in ·God’s family [L all of God’s house; Num. 12:7] as a servant, and he ·told [testified to] what God would say in the future. But Christ is faithful as a Son over God’s house. And we are God’s house if we ·confidently maintain our hope [or maintain our courage and confident hope].

We Must Continue to Follow God

So it is as the Holy Spirit says:

“Today ·listen to what he says [L if you hear his voice…].
  Do not ·be stubborn [L harden your hearts] as in the past
    ·when you turned against God [L as in the rebellion; Ex. 17:1–7],
when you tested God in the desert.
  There your ancestors tried me and tested me
    and saw the things I did for forty years.
10 I was angry with ·them [L that generation].
    I said, ‘·They are not loyal to me [L Their hearts are always wandering]
    and have not ·understood my ways [or discerned/obeyed my will].’
11 I was angry and ·made a promise [L swore an oath],
    ‘They will never enter my rest [Ps. 95:7–11; C referring to the generation of Israel that disobeyed God and so were not allowed to enter the Promised Land (Num. 14:23)].’”

12 So brothers and sisters, ·be careful [see to it] that none of you has an evil, unbelieving heart that will ·turn you away from [desert; forsake] the living God. 13 But encourage each other every day while it is “today” [C meaning the time of opportunity to be saved; v. 7]. ·Help [Encourage] each other so none of you will become hardened ·because sin has tricked you [by sin’s deception]. 14 [L For] We all ·share in [or have become partners with] Christ if [indeed; in fact] we ·keep [hold firm] till the end the sure ·faith [conviction; confidence] we had in the beginning. 15 This is what the Scripture says:

“Today ·listen to what he says [L if you hear his voice…].
    Do not ·be stubborn [L harden your hearts] as in the past
    ·when you turned against God [L as in the rebellion; Ps. 95:7–8; C referring to Ex. 17:1–7].”

16 Who heard God’s voice and ·was against [rebelled against; provoked] him? ·It was [L Was it not…?] all those people Moses led out of Egypt. 17 And with whom was God angry for forty years? ·He was angry [L Was it not…?] with those who sinned, ·who died [L whose corpses/bodies fell] in the desert [Num. 14:29, 32]. 18 And to whom ·was God talking when he promised [L did he swear] that they would never enter his rest [v. 11]? He was talking to those who did not ·obey [or believe] him. 19 So we see they were not allowed to enter [C the Promised Land and God’s promised rest] because ·they did not believe [of unbelief/faithlessness].

Иса Масих выше пророка Мусы

Поэтому вы, святые братья, призванные Небом, смотрите на Ису, Посланника Всевышнего и Верховного Священнослужителя, Которого мы исповедуем. Он был верен Поручившему Ему служение так же, как и пророк Муса был верен во всём доме Всевышнего[a]. Иса, однако, удостоен большей славы, чем Муса, так же, как и строителю дома оказывается больше чести, чем самому дому. У каждого дома есть свой строитель, Всевышний же – строитель всего. Муса был верным служителем во всём доме Всевышнего, и его служение указывало на то, что должно было быть возвещено в будущем. А Масих как верный Сын управляет всем домом Всевышнего. И дом Его – мы, если сохраним до конца смелость и надежду, которой хвалимся.

Предостережение о неверии

Поэтому, как говорит Святой Дух:

«Сегодня, если услышите Его голос,
    то не ожесточайте ваших сердец,
как вы делали это при вашем восстании,
    в день испытания в пустыне.[b]
Там испытывали и проверяли Меня ваши отцы,
    хотя и видели дела Мои на протяжении сорока лет.
10 Поэтому Я и прогневался на это поколение
    и сказал: „Сердца их всегда заблуждаются,
    они не знают Моих путей.
11 Поэтому Я поклялся в гневе Моём:
    они не войдут в Мой покой!“»[c]

12 Братья, берегитесь, чтобы ни у кого из вас сердце не стало злым и неверным, и чтобы оно не отвернулось от живого Бога. 13 Ободряйте друг друга каждый день, пока это слово «сегодня» будет иметь ещё к нам отношение, чтобы грех никого не ввёл в обольщение и не ожесточил кого-либо из вас.

14 Мы имеем часть во всём, что принадлежит Масиху, если только мы до конца сохраним нашу твёрдую веру, которую мы имели вначале. 15 Об этом сказано так:

«Сегодня, если услышите Его голос,
    то не ожесточайте ваших сердец,
как вы это делали при вашем восстании».

16 Кто же были эти мятежники? Не все ли те, кто вышел из Египта под руководством Мусы? 17 На кого гневался Всевышний в течение сорока лет? Разве не на тех, кто согрешал и чьи тела пали в пустыне? 18 Кому Всевышний клялся в том, что они не войдут в Его покой? Разве не тем, кто не был Ему послушен? 19 И мы видим, что они не могли войти из-за своего неверия.

Footnotes

  1. 3:2 Дом Всевышнего   – т. е. народ Всевышнего, Исраил (см. Чис. 12:7).
  2. 3:8 См. Исх. 17:7, где рассказывается о неверии и ропоте иудейского народа в пустыне, когда у них не стало воды.
  3. 3:7-11 Заб. 94:7-11; см. также Чис. 14:23, 28-35.

The Son Was Faithful

Therefore, holy brethren, partakers of the heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our confession, Christ Jesus, who was faithful to Him who appointed Him, as (A)Moses also was faithful in all His house. For this One has been counted worthy of more glory than Moses, inasmuch as (B)He who built the house has more honor than the house. For every house is built by someone, but (C)He who built all things is God. (D)And Moses indeed was faithful in all His house as (E)a servant, (F)for a testimony of those things which would be spoken afterward, but Christ as (G)a Son over His own house, (H)whose house we are (I)if we hold fast the confidence and the rejoicing of the hope [a]firm to the end.

Be Faithful(J)

Therefore, as (K)the Holy Spirit says:

(L)“Today, if you will hear His voice,
Do not harden your hearts as in the rebellion,
In the day of trial in the wilderness,
Where your fathers tested Me, tried Me,
And saw My works forty years.
10 Therefore I was angry with that generation,
And said, ‘They always go astray in their heart,
And they have not known My ways.’
11 So I swore in My wrath,
‘They shall not enter My rest.’ ”

12 Beware, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief in departing from the living God; 13 but [b]exhort one another daily, while it is called “Today,” lest any of you be hardened through the deceitfulness of sin. 14 For we have become partakers of Christ if we hold the beginning of our confidence steadfast to the end, 15 while it is said:

(M)“Today, if you will hear His voice,
Do not harden your hearts as in the rebellion.”

Failure of the Wilderness Wanderers

16 (N)For who, having heard, rebelled? Indeed, was it not all who came out of Egypt, led by Moses? 17 Now with whom was He angry forty years? Was it not with those who sinned, (O)whose corpses fell in the wilderness? 18 And (P)to whom did He swear that they would not enter His rest, but to those who did not obey? 19 So we see that they could not enter in because of (Q)unbelief.

Footnotes

  1. Hebrews 3:6 NU omits firm to the end
  2. Hebrews 3:13 encourage