Do Not Neglect Salvation

Therefore we must give [a]the more earnest heed to the things we have heard, lest we drift away. For if the word (A)spoken through angels proved steadfast, and (B)every transgression and disobedience received a just [b]reward, (C)how shall we escape if we neglect so great a salvation, (D)which at the first began to be spoken by the Lord, and was (E)confirmed to us by those who heard Him, (F)God also bearing witness (G)both with signs and wonders, with various miracles, and (H)gifts[c] of the Holy Spirit, (I)according to His own will?

The Son Made Lower than Angels(J)

For He has not put (K)the world to come, of which we speak, in subjection to angels. But one testified in a certain place, saying:

(L)“What is man that You are mindful of him,
Or the son of man that You take care of him?
You have made him [d]a little lower than the angels;
You have crowned him with glory and honor,
[e]And set him over the works of Your hands.
(M)You have put all things in subjection under his feet.”

For in that He put all in subjection under him, He left nothing that is not put under him. But now (N)we do not yet see all things put under him. But we see Jesus, (O)who was made [f]a little lower than the angels, for the suffering of death (P)crowned with glory and honor, that He, by the grace of God, might taste death (Q)for everyone.

Bringing Many Sons to Glory

10 For it was fitting for Him, (R)for whom are all things and by whom are all things, in bringing many sons to glory, to make the captain of their salvation (S)perfect through sufferings. 11 For (T)both He who [g]sanctifies and those who are being sanctified (U)are all of one, for which reason (V)He is not ashamed to call them brethren, 12 saying:

(W)“I will declare Your name to My brethren;
In the midst of the assembly I will sing praise to You.”

13 And again:

(X)“I will put My trust in Him.”

And again:

(Y)“Here am I and the children whom God has given Me.”

14 Inasmuch then as the children have partaken of flesh and blood, He (Z)Himself likewise shared in the same, (AA)that through death He might destroy him who had the power of (AB)death, that is, the devil, 15 and release those who (AC)through fear of death were all their lifetime subject to bondage. 16 For indeed He does not [h]give aid to angels, but He does [i]give aid to the seed of Abraham. 17 Therefore, in all things He had (AD)to be made like His brethren, that He might be (AE)a merciful and faithful High Priest in things pertaining to God, to make propitiation for the sins of the people. 18 (AF)For in that He Himself has suffered, being [j]tempted, He is able to aid those who are tempted.

Footnotes

  1. Hebrews 2:1 all the more careful attention
  2. Hebrews 2:2 retribution or penalty
  3. Hebrews 2:4 distributions
  4. Hebrews 2:7 Or for a little while
  5. Hebrews 2:7 NU, M omit the rest of v. 7.
  6. Hebrews 2:9 Or for a little while
  7. Hebrews 2:11 sets apart
  8. Hebrews 2:16 Or take on the nature of
  9. Hebrews 2:16 Or take on
  10. Hebrews 2:18 tested

Därför måste vi så mycket mer ta vara på det vi har hört, så att vi inte driver bort med strömmen. (A) För om redan det ord som gavs genom änglar[a] stod fast och varje överträdelse och olydnad fick sitt rättvisa straff, (B) hur ska då vi komma undan om vi inte bryr oss om en sådan frälsning? Den förkunnades först av Herren och bekräftades sedan för oss av dem som hade hört honom. (C) Även Gud gav sitt vittnesbörd, genom tecken och under och olika kraftgärningar och genom att dela ut den helige Ande efter sin vilja.

Guds Son i ringhet

(D) Det är inte under änglar han har lagt den kommande världen som vi talar om. På ett ställe har någon vittnat:[b]

Vad är då en människa
        att du tänker på henne,
    eller en Människoson
        att du tar hand om honom?
En liten tid lät du honom
        vara lägre än änglarna,
    med härlighet och ära
        krönte du honom.
(E) Allt lade du under hans fötter.

När han lade allt under honom utelämnade han inget, allt skulle vara lagt under honom. Än ser vi inte att allt är lagt under honom. (F) Men vi ser Jesus, som en liten tid var lägre än änglarna, nu krönt med härlighet och ära därför att han led döden. Genom Guds nåd[c] skulle han smaka döden i allas ställe.

10 (G) För när Gud, för vilken och genom vilken allt är till, skulle föra många söner till härlighet, måste han genom lidande fullkomna honom som för dem till frälsning.[d] 11 (H) Jesus som helgar och de som helgas har alla en och samme Far[e]. Därför skäms han inte för att kalla dem bröder, 12 när han säger: Jag ska förkunna ditt namn för mina bröder, mitt i församlingen ska jag lovsjunga dig.[f] 13 (I) Han säger också: Jag ska förtrösta på honom, och dessutom: Se, här är jag och barnen som Gud har gett mig.[g]

14 (J) När nu barnen hade fått del av kött och blod tog han själv på liknande sätt[h] del av detta, för att genom sin död göra den maktlös som hade makt över döden, alltså djävulen, 15 (K) och befria alla dem som av rädsla för döden levt i slaveri hela sitt liv. 16 (L) Det är ju inte änglar han tar sig an, utan Abrahams barn. 17 (M) Därför måste han bli lik sina bröder i allt, för att bli en barmhärtig och trogen överstepräst inför Gud och sona folkets synder. 18 (N) Genom att han själv har fått lida och blivit frestad[i] kan han hjälpa dem som frestas.

Footnotes

  1. 2:2 det ord som gavs genom änglar   Lagen, enligt judisk tradition förmedlad av änglar (Gal 3:19).
  2. 2:6f Ps 8:5f (Septuaginta).
  3. 2:9 Genom Guds nåd   Andra handskrifter: “skild från Gud" (grek. chorís i stället för cháris). Ps 8:6 kan också översättas "En liten tid lät du honom sakna Gud" (jfr Ps 22:2, Matt 27:46).
  4. 2:10 genom lidande fullkomna honom som för dem till frälsning   Jesus skulle bli den fullkomlige offerprästen genom att i sin försoningsdöd fullborda en rening från synderna (jfr 1:3 och 5:9 med not).
  5. 2:11 har alla en och samme Far   Ordagrant: “är alla av En".
  6. 2:12 Ps 22:23.
  7. 2:13 Jes 8:17f.
  8. 2:14 på liknande sätt   Född av en mänsklig mor (Matt 1:18), men utan jordisk far och utan synd (Hebr 4:15).
  9. 2:18 frestad   Annan översättning: "prövad" (jfr "påfrestning"). Varje frestelse är en prövning, och varje prövning är en frestelse att överge Gud. Även i 4:15.

Warning Against Neglecting Salvation

Therefore we must pay much closer attention to what we have heard, lest we drift away from it. For since (A)the message declared by angels proved to be reliable, and (B)every transgression or disobedience received a just (C)retribution, (D)how shall we escape if we (E)neglect such a great salvation? It was (F)declared at first by the Lord, and it was (G)attested to us (H)by those who heard, (I)while God also bore witness (J)by signs and wonders and various miracles and by (K)gifts of the Holy Spirit (L)distributed according to his will.

The Founder of Salvation

For it was not to angels that God subjected the world (M)to come, of which we are speaking. It has been testified somewhere,

(N)“What is man, that you are mindful of him,
    or the son of man, that you care for him?
You made him for a little while lower than the angels;
    you have crowned him with glory and honor,[a]
    putting everything in subjection under his feet.”

Now in putting everything in subjection to him, he left nothing outside his control. At present, (O)we do not yet see everything in subjection to him. But we see him (P)who for a little while was made lower than the angels, namely Jesus, (Q)crowned with glory and honor (R)because of the suffering of death, so that by the grace of God he might (S)taste death (T)for everyone.

10 For it (U)was fitting that he, (V)for whom and by whom all things exist, in bringing many sons (W)to glory, should make the (X)founder of their salvation (Y)perfect through suffering. 11 For (Z)he who sanctifies and (AA)those who are sanctified (AB)all have one source.[b] That is why he is not ashamed to call them (AC)brothers,[c] 12 saying,

(AD)“I will tell of your name to my brothers;
    in the midst of the (AE)congregation I will sing your praise.”

13 And again,

(AF)“I will put my trust in him.”

And again,

(AG)“Behold, I and the children (AH)God has given me.”

14 Since therefore the children share in flesh and blood, he himself likewise (AI)partook of the same things, that (AJ)through death he might (AK)destroy (AL)the one who has the power of death, that is, the devil, 15 and deliver all those who (AM)through fear of death were subject to lifelong slavery. 16 For surely it is not angels that he helps, but he (AN)helps the offspring of Abraham. 17 Therefore he had (AO)to be made like his brothers in every respect, (AP)so that he might become a merciful and faithful high priest (AQ)in the service of God, to make propitiation for the sins of the people. 18 For because he himself has suffered (AR)when tempted, he is able to help those who are being tempted.

Footnotes

  1. Hebrews 2:7 Some manuscripts insert and set him over the works of your hands
  2. Hebrews 2:11 Greek all are of one
  3. Hebrews 2:11 Or brothers and sisters. In New Testament usage, depending on the context, the plural Greek word adelphoi (translated “brothers”) may refer either to brothers or to brothers and sisters; also verse 12