22 Instead, you have come to Mount Zion, to the city of the living God (the heavenly Jerusalem), to myriads of angels, a festive gathering,(A) 23 to the assembly of the firstborn whose names have been written[a] in heaven, to a Judge, who is God of all, to the spirits of righteous people made perfect,(B) 24 and to Jesus, the mediator(C) of a new covenant,(D) and to the sprinkled blood, which says better things than the blood of Abel.(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. 12:23 Or registered

22 On the contrary alla, you have come to proserchomai Mount oros Zion Siōn, even kai to the city polis of the living zaō God theos, the heavenly epouranios Jerusalem Ierousalēm, and kai to innumerable myrias angels angelos, to a joyful assembly panēgyris, 23 and kai to the assembly ekklēsia of the firstborn prōtotokos whose names are inscribed apographō in en heaven ouranos, and kai to God theos, the judge kritēs of all pas, and kai to the spirits pneuma of the righteous dikaios who have been made perfect teleioō, 24 and kai to Jesus Iēsous, mediator mesitēs of a new neos covenant diathēkē, and kai to sprinkled rhantismos blood haima speaking laleō more effectively kreittōn than para the ho blood of Abel Habel.

Read full chapter