Add parallel Print Page Options

It was by faith that Abraham obeyed when God called him to leave home and go to another land that God would give him as his inheritance. He went without knowing where he was going. And even when he reached the land God promised him, he lived there by faith—for he was like a foreigner, living in tents. And so did Isaac and Jacob, who inherited the same promise. 10 Abraham was confidently looking forward to a city with eternal foundations, a city designed and built by God.

11 It was by faith that even Sarah was able to have a child, though she was barren and was too old. She believed[a] that God would keep his promise. 12 And so a whole nation came from this one man who was as good as dead—a nation with so many people that, like the stars in the sky and the sand on the seashore, there is no way to count them.

Read full chapter

Footnotes

  1. 11:11 Or It was by faith that he [Abraham] was able to have a child, even though Sarah was barren and he was too old. He believed.

By faith Abraham obeyed when he was called to go out to a place he would later receive as an inheritance, and he went out without understanding where he was going. By faith he lived as a foreigner[a] in the promised land as though it were a foreign country, living in tents with Isaac and Jacob, who were fellow heirs[b] of the same promise. 10 For he was looking forward to the city with firm foundations,[c] whose architect and builder is God. 11 By faith, even though Sarah herself was barren and he was too old,[d] he received the ability to procreate,[e] because he regarded the one who had given the promise to be trustworthy. 12 So in fact children[f] were fathered by one man—and this one as good as dead—like the number of stars in the sky and like the innumerable grains of sand[g] on the seashore.[h]

Read full chapter

Footnotes

  1. Hebrews 11:9 tn Or “settled as a resident alien.”
  2. Hebrews 11:9 tn Or “heirs with him.”
  3. Hebrews 11:10 tn Grk “that has foundations.”
  4. Hebrews 11:11 tn Grk “past the time of maturity.”
  5. Hebrews 11:11 tn Grk “power to deposit seed.” Though it is not as likely, some construe this phrase to mean “power to conceive seed,” making the whole verse about Sarah: “by faith, even though Sarah herself was barren and too old, she received ability to conceive, because she regarded the one who had given the promise to be trustworthy.”
  6. Hebrews 11:12 tn Grk “these”; in the translation the referent (children) has been specified for clarity.
  7. Hebrews 11:12 tn Grk a collective “the sand.”
  8. Hebrews 11:12 sn An allusion to Gen 22:17 (which itself goes back to Gen 15:5).