Add parallel Print Page Options

32 Remember the former days, after you were enlightened, in which you endured a great struggle of afflictions. 33 In part you were made a spectacle both by reproaches and afflictions. And in part you became companions of those who were so abused. 34 For you had compassion on me in my chains and joyfully endured the confiscation of your property, knowing that you have in heaven a better and an enduring possession for yourselves.

Read full chapter

32 But remember the former days in which, after you[a] were enlightened, you endured a great struggle with sufferings, 33 sometimes being publicly exposed both to insults and to afflictions, and sometimes becoming sharers with those who were treated in this way. 34 For you both sympathized with the prisoners and put up with the seizure of your belongings with joy because you[b] knew that you yourselves had a better and permanent possession.

Read full chapter

Footnotes

  1. Hebrews 10:32 Here “after” is supplied as a component of the temporal participle (“were enlightened”)
  2. Hebrews 10:34 Here “because” is supplied as a component of the participle (“knew”) which is understood as causal