Hebreerbrevet 10
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible)
Jesus Kristus offrade sig en gång för alla
10 Lagen ger bara en skugga om allt det goda som skulle komma, inte om tingens verkliga väsen. Därför kan den aldrig genom de offer som år efter år ständigt bärs fram göra dem som träder fram fullkomliga. 2 I så fall skulle man ju ha slutat att offra, eftersom de som offrar en gång för alla skulle ha blivit renade och inte längre haft några synder på sitt samvete. 3 Men nu fortsätter i stället dessa offer att år efter år påminna om synderna. 4 Blod från tjurar och getter kan ju aldrig ta bort synder.
5 Därför säger Kristus, när han kommer till världen:
”Offer och gåvor önskade du inte.
Men en kropp har du berett åt mig.
6 Brännoffer och syndoffer gladde dig inte.
7 Då sa jag:
’Se, här är jag.
I bokrullen står det skrivet om mig.
Jag vill göra din vilja, Gud.’ ”[a]
8 För det första säger han: ”Offer och gåvor och brännoffer och syndoffer önskade du inte, och de gladde dig inte”, fastän lagen förutsätter att de bärs fram. 9 Sedan säger han: ”Se, jag har kommit för att göra din vilja.” Så upphäver han det första och fastställer det andra. 10 Genom Guds vilja har vi helgats i och med att Kristus kropp offrades en gång för alla.
11 Varje präst tjänstgör dag efter dag och bär fram samma offer som aldrig kan ta bort några synder. 12 Men Jesus bar fram ett enda offer för synden för alla tider och har sedan satt sig ner på Guds högra sida, 13 och där väntar han nu på att hans fiender ska läggas som en pall under hans fötter.[b] 14 Genom ett enda offer har han ju för all framtid fullkomnat dem som blir heliga.
15 Den heliga Anden vittnar också om detta för oss. Han säger först:
16 ”Detta är det förbund jag ska ingå med dem
efter de där dagarna, säger Herren:
Jag ska lägga mina lagar i deras hjärtan
och skriva dem i deras sinne.”
17 Sedan tillägger han:
”Jag ska aldrig mer komma ihåg
deras synder och överträdelser.”[c]
18 Så när synderna nu har blivit förlåtna, behövs det ju inga fler offer.
Varning för att överge tron på Jesus
19 Tack vare Jesus blod kan vi nu, syskon, frimodigt gå in i helgedomen[d] 20 på den nya, levande väg som öppnats för oss genom förhänget, hans kropp.[e]
21 Så när vi nu har en stor överstepräst över Guds folk, 22 låt oss då gå fram med uppriktigt hjärta, i trons fulla övertygelse, med hjärtat renat från ett ont samvete och kroppen tvättad i rent vatten[f]. 23 Låt oss stadigt hålla fast vid hoppet vi bekänner oss till, för han som gett oss löftena är trofast. 24 Låt oss också ge akt på varandra och uppmuntra varandra till kärlek och goda gärningar. 25 Låt oss inte överge våra samlingar, så som vissa brukar göra. Låt oss i stället uppmuntra varandra, särskilt som ni ser att dagen närmar sig.
26 Om vi med vett och vilja fortsätter att synda efter att vi har lärt känna sanningen, då finns det inte längre något offer för synderna. 27 Nej, då väntar en fruktansvärd dom och en förtärande eld som ska utplåna Guds fiender. 28 Redan den som vägrade att lyda Moses lag blev skoningslöst dödad, om två eller tre vittnen kunde bevisa hans skuld. 29 Hur mycket värre ska då inte straffet bli för den som trampar på Guds Son, vanhelgar förbundsblodet som han helgades i, och smädar nådens Ande? 30 Vi känner ju honom som har sagt: ”Hämnden är min, och jag ska straffa dem”, och: ”Herren ska skaffa rätt åt sitt folk.”[g] 31 Det är fruktansvärt att falla i den levande Gudens händer.
32 Tänk tillbaka på hur det var under den första tiden, när ni just hade blivit upplysta. Då höll ni ut under stora och svåra lidanden. 33 Ni blev hånade, misshandlade och förlöjligade inför människor, och ni ställde också solidariskt upp för andra som blev utsatta för samma sak. 34 Ni led med dem som kastades i fängelse, och när man tog era ägodelar var ni ändå glada, eftersom ni visste att ni ägde något bättre, något som består.
35 Fortsätt att vara lika frimodiga. Det ger en stor belöning. 36 Det krävs uthållighet av er för att ni ska kunna göra Guds vilja och få vad han har lovat.
37 ”Om en kort tid kommer han som ska komma.
Han ska inte dröja.
38 Men min rättfärdige ska leva genom tro.
Om han däremot drar sig undan
är han till ingen glädje för mig mer.”[h]
39 Men vi tillhör inte dem som drar sig undan och går förlorade. Nej, vi tillhör dem som tror och räddar sitt liv.
Footnotes
- 10:7 Se Ps 40:7-9.
- 10:13 Jfr Ps 110:1.
- 10:17 Se Jer 31:33-34.
- 10:19 Jfr 9:2-5.
- 10:20 Jfr Matt 27:50-51.
- 10:22 Det rena vattnet syftar på den rituella tvättning de judiska prästerna fick gå igenom innan de skulle tjäna Gud, och i kristen symbolik på dopet.
- 10:30 Se 5 Mos 32:36.
- 10:38 Se Hab 2:3-4.
Hebrews 10
New King James Version
Animal Sacrifices Insufficient
10 For the law, having a (A)shadow of the good things to come, and not the very image of the things, (B)can never with these same sacrifices, which they offer continually year by year, make those who approach perfect. 2 For then would they not have ceased to be offered? For the worshipers, once [a]purified, would have had no more consciousness of sins. 3 But in those sacrifices there is a reminder of sins every year. 4 For (C)it is not possible that the blood of bulls and goats could take away sins.
Christ’s Death Fulfills God’s Will(D)
5 Therefore, when He came into the world, He said:
(E)“Sacrifice and offering You did not desire,
But a body You have prepared for Me.
6 In burnt offerings and sacrifices for sin
You had no pleasure.
7 Then I said, ‘Behold, I have come—
In the volume of the book it is written of Me—
To do Your will, O God.’ ”
8 Previously saying, “Sacrifice and offering, burnt offerings, and offerings for sin You did not desire, nor had pleasure in them” (which are offered according to the law), 9 then He said, “Behold, I have come to do Your will, [b]O God.” He takes away the first that He may establish the second. 10 (F)By that will we have been [c]sanctified (G)through the offering of the body of Jesus Christ once for all.
Christ’s Death Perfects the Sanctified
11 And every priest stands (H)ministering daily and offering repeatedly the same sacrifices, which can never take away sins. 12 (I)But this Man, after He had offered one sacrifice for sins forever, sat down (J)at the right hand of God, 13 from that time waiting (K)till His enemies are made His footstool. 14 For by one offering He has perfected forever those who are being [d]sanctified.
15 But the Holy Spirit also witnesses to us; for after He had said before,
16 (L)“This is the covenant that I will make with them after those days, says the Lord: I will put My laws into their hearts, and in their minds I will write them,” 17 then He adds, (M)“Their sins and their lawless deeds I will remember no more.” 18 Now where there is [e]remission of these, there is no longer an offering for sin.
Hold Fast Your Confession
19 Therefore, brethren, having (N)boldness[f] to enter (O)the Holiest by the blood of Jesus, 20 by a new and (P)living way which He consecrated for us, through the veil, that is, His flesh, 21 and having a High Priest over the house of God, 22 let us (Q)draw near with a true heart (R)in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience and our bodies washed with pure water. 23 Let us hold fast the confession of our hope without wavering, for (S)He who promised is faithful. 24 And let us consider one another in order to stir up love and good works, 25 (T)not forsaking the assembling of ourselves together, as is the manner of some, but exhorting one another, and (U)so much the more as you see (V)the Day approaching.
The Just Live by Faith
26 For (W)if we sin willfully (X)after we have received the knowledge of the truth, there (Y)no longer remains a sacrifice for sins, 27 but a certain fearful expectation of judgment, and (Z)fiery indignation which will devour the adversaries. 28 Anyone who has rejected Moses’ law dies without mercy on the testimony of two or three (AA)witnesses. 29 (AB)Of how much worse punishment, do you suppose, will he be thought worthy who has trampled the Son of God underfoot, (AC)counted the blood of the covenant by which he was sanctified a common thing, (AD)and insulted the Spirit of grace? 30 For we know Him who said, (AE)“Vengeance is Mine, I will repay,” [g]says the Lord. And again, (AF)“The Lord will judge His people.” 31 (AG)It is a fearful thing to fall into the hands of the living God.
32 But (AH)recall the former days in which, after you were [h]illuminated, you endured a great struggle with sufferings: 33 partly while you were made (AI)a spectacle both by reproaches and tribulations, and partly while (AJ)you became companions of those who were so treated; 34 for you had compassion on [i]me (AK)in my chains, and (AL)joyfully accepted the plundering of your [j]goods, knowing that (AM)you have a better and an enduring possession for yourselves [k]in heaven. 35 Therefore do not cast away your confidence, (AN)which has great reward. 36 (AO)For you have need of endurance, so that after you have done the will of God, (AP)you may receive the promise:
37 “For (AQ)yet a little while,
And (AR)He[l] who is coming will come and will not [m]tarry.
38 Now (AS)the[n] just shall live by faith;
But if anyone draws back,
My soul has no pleasure in him.”
39 But we are not of those (AT)who draw back to [o]perdition, but of those who (AU)believe to the saving of the soul.
Footnotes
- Hebrews 10:2 cleansed
- Hebrews 10:9 NU, M omit O God
- Hebrews 10:10 set apart
- Hebrews 10:14 set apart
- Hebrews 10:18 forgiveness
- Hebrews 10:19 confidence
- Hebrews 10:30 NU omits says the Lord
- Hebrews 10:32 enlightened
- Hebrews 10:34 NU the prisoners instead of me in my chains
- Hebrews 10:34 possessions
- Hebrews 10:34 NU omits in heaven
- Hebrews 10:37 Or that which
- Hebrews 10:37 delay
- Hebrews 10:38 NU My just one
- Hebrews 10:39 destruction
Hebrews 10
Modern English Version
10 For the law is a shadow of the good things to come, and not the very image of those things. It could never by the same sacrifices, which they offer continually year after year, perfect those who draw near. 2 Otherwise, would they not have ceased to be offered, since the worshippers, once purified, would no longer be conscious of sins? 3 But in those sacrifices there is an annual reminder of sins. 4 For it is not possible for the blood of bulls and goats to take away sins.
5 Therefore, when He came into the world, He said:
“Sacrifices and offerings You did not desire,
but a body You have prepared for Me.
6 In burnt offerings and sacrifices for sin
You have had no pleasure.
7 Then I said, ‘See, I have come to do Your will, O God,’ as it is written of Me
in the volume of the book.”[a]
8 Previously when He said, “You did not desire sacrifices and offerings. You have had no pleasure in burnt offerings and sacrifices for sin,”[b] which are offered in accordance with the law, 9 then He said, “See, I have come to do Your will, O God.”[c] He takes away the first that He may establish the second. 10 By this will we have been sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once for all.
11 But every priest stands daily ministering and repetitively offering the same sacrifices, which can never take away sins. 12 But this Man, after He had offered one sacrifice for sins forever, sat down at the right hand of God. 13 Since that time He has been waiting for His enemies to be made His footstool. 14 For by one offering He has forever perfected those who are sanctified.
15 The Holy Spirit also witnesses to us about this. For after saying,
16 “This is the covenant that I will make with them
after those days, says the Lord:
I will put My laws into their hearts,
and in their minds I will write them,”[d]
17 then He adds,
“Their sins and lawless deeds
will I remember no more.”[e]
18 Now where there is forgiveness of these, there is no longer an offering for sin.
Exhortation and Warning
19 Therefore, brothers, we have confidence to enter the Most Holy Place by the blood of Jesus, 20 by a new and living way that He has opened for us through the veil, that is to say, His flesh, 21 and since we have a High Priest over the house of God, 22 let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled to cleanse them from an evil conscience, and our bodies washed with pure water. 23 Let us firmly hold the profession of our faith without wavering, for He who promised is faithful. 24 And let us consider how to spur one another to love and to good works. 25 Let us not forsake the assembling of ourselves together, as is the manner of some, but let us exhort one another, especially as you see the Day approaching.
26 For if we willfully continue to sin after we have received the knowledge of the truth, there no longer remains a sacrifice for sins, 27 but a fearful expectation of judgment and fiery indignation, which will devour the adversaries. 28 Anyone who despised Moses’ law died without mercy in the presence of two or three witnesses. 29 How much more severe a punishment do you suppose he deserves, who has trampled under foot the Son of God, and has regarded the blood of the covenant that sanctified him to be a common thing, and has insulted the Spirit of grace? 30 For we know Him who said, “Vengeance is Mine,” says the Lord, “I will repay.”[f] And again He says, “The Lord will judge His people.”[g] 31 It is a fearful thing to fall into the hands of the living God.
32 Remember the former days, after you were enlightened, in which you endured a great struggle of afflictions. 33 In part you were made a spectacle both by reproaches and afflictions. And in part you became companions of those who were so abused. 34 For you had compassion on me in my chains and joyfully endured the confiscation of your property, knowing that you have in heaven a better and an enduring possession for yourselves. 35 Therefore do not throw away your confidence, which will be greatly rewarded.
36 For you need patience, so that after you have done the will of God, you will receive the promise. 37 For,
“In yet a little while,
He who is to come will come, and will not wait.
38 Now the just shall live by faith;
but if anyone draws back,
My soul shall have no pleasure in him.”[h]
39 But we are not of those who draw back to destruction, but of those who have faith to the saving of the soul.
Swedish Contemporary Bible (nuBibeln) Copyright © 2015 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House.
