Hebrews 10
English Standard Version
Christ's Sacrifice Once for All
10 For since the law has but (A)a shadow (B)of the good things to come instead of the true form of these realities, (C)it can never, by the same sacrifices that are continually offered every year, make perfect those who draw near. 2 Otherwise, would they not have ceased to be offered, since the worshipers, having once been cleansed, would no longer have any consciousness of sins? 3 But (D)in these sacrifices (E)there is a reminder of sins every year. 4 For (F)it is impossible for the blood of bulls and goats to take away sins.
5 Consequently, (G)when Christ[a] came into the world, he said,
(H)“Sacrifices and offerings you have not desired,
but a body have you prepared for me;
6 in burnt offerings and sin offerings
you have taken no pleasure.
7 Then I said, ‘Behold, I have come to do your will, O God,
as it is written of me in the scroll of the book.’”
8 When he said above, “You have neither desired nor taken pleasure in (I)sacrifices and offerings and burnt offerings and sin offerings” (these are offered according to the law), 9 then he added, (J)“Behold, I have come to do your will.” He does away with the first in order to establish the second. 10 And by that will (K)we have been sanctified through the offering of (L)the body of Jesus Christ (M)once for all.
11 And every priest stands (N)daily at his service, (O)offering repeatedly the same sacrifices, (P)which can never take away sins. 12 But when Christ[b] had offered for all time a single sacrifice for sins, he (Q)sat down at the right hand of God, 13 waiting from that time (R)until his enemies should be made a footstool for his feet. 14 For by a single offering (S)he has perfected for all time those who are being sanctified.
15 And the Holy Spirit also bears witness to us; for after saying,
16 (T)“This is the covenant that I will make with them
after those days, declares the Lord:
I will put my laws on their hearts,
and write them on their minds,”
17 then he adds,
(U)“I will remember their sins and their lawless deeds no more.”
18 Where there is forgiveness of these, there is no longer any offering for sin.
The Full Assurance of Faith
19 (V)Therefore, brothers,[c] since we have confidence to enter (W)the holy places by the blood of Jesus, 20 by (X)the new and living way that he opened for us through (Y)the curtain, that is, through his flesh, 21 and since we have (Z)a great priest over the house of God, 22 let us draw near with a true heart in full assurance of faith, with our hearts (AA)sprinkled clean (AB)from an evil conscience and our bodies (AC)washed with pure water. 23 (AD)Let us hold fast the confession of our hope without wavering, for (AE)he who promised is faithful. 24 And (AF)let us consider how to stir up one another to love and good works, 25 (AG)not neglecting to meet together, as is the habit of some, but encouraging one another, and (AH)all the more as you see (AI)the Day drawing near.
26 For (AJ)if we go on sinning deliberately (AK)after receiving the knowledge of the truth, (AL)there no longer remains a sacrifice for sins, 27 (AM)but a fearful expectation of judgment, and (AN)a fury of fire that will consume the adversaries. 28 (AO)Anyone who has set aside the law of Moses dies without mercy (AP)on the evidence of two or three witnesses. 29 How much worse punishment, do you think, will be deserved by the one (AQ)who has trampled underfoot the Son of God, and has profaned (AR)the blood of the covenant (AS)by which he was sanctified, and has (AT)outraged the Spirit of grace? 30 For we know him who said, (AU)“Vengeance is mine; I will repay.” And again, (AV)“The Lord will judge his people.” 31 (AW)It is a fearful thing to fall into the hands of the living God.
32 But recall the former days when, after (AX)you were enlightened, you endured (AY)a hard struggle with sufferings, 33 sometimes being (AZ)publicly exposed to reproach and affliction, and sometimes being partners with those so treated. 34 For (BA)you had compassion on those in prison, and (BB)you joyfully accepted the plundering of your property, since you knew that you yourselves had (BC)a better possession and an abiding one. 35 Therefore do not throw away your confidence, which has (BD)a great reward. 36 For (BE)you have need of endurance, so that (BF)when you have done the will of God you may (BG)receive what is promised. 37 For,
(BH)“Yet a little while,
and (BI)the coming one will come and will not delay;
38 (BJ)but my righteous one shall live by faith,
and if he shrinks back,
my soul has no pleasure in him.”
39 But we are not of those who shrink back and are destroyed, but of those who have faith and preserve their souls.
Footnotes
- Hebrews 10:5 Greek he
- Hebrews 10:12 Greek this one
- Hebrews 10:19 Or brothers and sisters
Hebreerbrevet 10
Svenska Folkbibeln
10 Lagen innehåller endast en skugga av det goda som kommer och inte tingen i deras verkliga gestalt. Därför kan lagen aldrig genom samma offer som ständigt år efter år frambärs, fullkomna dem som träder fram. 2 Skulle man inte annars ha upphört att offra? De som förrättar offertjänsten skulle då redan en gång för alla ha blivit renade och inte längre haft några synder på sitt samvete. 3 Men nu ligger i dessa offer en årlig påminnelse om synder. 4 Ty det är omöjligt att tjurars och bockars blod skulle kunna utplåna synder. 5 När Kristus träder in i världen säger han därför:
Offer och gåvor begärde du inte, men en kropp har du berett åt mig.[a]
6 Brännoffer och syndoffer gladde dig inte.
7 Då sade jag: Se, jag har kommit, Gud, för att göra din vilja.
I bokrullen är det skrivet om mig.
8 Först säger han: "Offer och gåvor, brännoffer och syndoffer begärde du inte och gladde dig inte", fast de bärs fram enligt lagen. 9 Sedan säger han: "Se, jag har kommit för att göra din vilja." Så upphäver han det första för att fastställa det andra. 10 Och i kraft av denna vilja är vi helgade genom att Jesu Kristi kropp blev offrad en gång för alla.
11 Alla andra präster står dag efter dag och förrättar sin tjänst och bär gång på gång fram samma offer, som aldrig kan ta bort synderna. 12 Men Jesus har framburit ett enda syndoffer för alla tider, och han har satt sig på Guds högra sida 13 och väntar nu på att hans fiender skall läggas som en fotpall under hans fötter. 14 Genom ett enda offer har han för alla tider gjort dem som helgas fullkomliga. 15 Om detta vittnar också den helige Ande för oss. Först säger han:
16 Detta är det förbund som jag skall sluta med dem
efter denna tid säger Herren.
Och sedan:
Jag skall lägga mina lagar i deras hjärtan
och skriva dem i deras sinnen,[b]
17 och deras synder och överträdelser skall jag aldrig mer komma ihåg.
18 Och där synderna är förlåtna behövs det inte längre något syndoffer.
Uppmuntran till tro och kärlek
19 Bröder, i kraft av Jesu blod kan vi nu frimodigt gå in i det allra heligaste 20 på den nya och levande väg som han har öppnat för oss genom förlåten, det vill säga sitt kött. 21 Vi har en stor präst över Guds hus. 22 Låt oss därför med uppriktigt hjärta gå fram i full trosvisshet, med ett hjärta som är renat från ett ont samvete och med en kropp som är badad i rent vatten. 23 Låt oss orubbligt hålla fast vid hoppets bekännelse, ty den som har gett oss löftet är trofast. 24 Låt oss ge akt på varandra och uppmuntra varandra till kärlek och goda gärningar. 25 Låt oss inte överge våra egna sammankomster, som en del har för vana, utan uppmuntra varandra, detta så mycket mer som ni ser att dagen närmar sig.
Varning för avfall
26 Men om vi syndar med vett och vilja sedan vi fått kunskap om sanningen, finns det inte längre något offer för synder, 27 utan en fruktansvärd väntan på domen och en förtärande eld, som skall uppsluka motståndarna. 28 Den som förkastar Mose lag skall utan förbarmande dö, om två eller tre vittnar mot honom. 29 Hur mycket strängare straff tror ni då inte den skall förtjäna som trampar Guds Son under fötterna och håller förbundets blod för orent, det blod som har helgat honom, och som smädar nådens Ande? 30 Vi känner honom som har sagt: Min är hämnden, jag skall utkräva den, och vidare: Herren skall döma sitt folk.[c] 31 Det är fruktansvärt att falla i den levande Gudens händer.
32 Kom ihåg den första tiden då ljuset kom till er. Ni fick utstå en hård kamp och mycket lidande. 33 Somliga utsattes för offentligt åtlöje och blev hånade och plågade, andra stod sida vid sida med dem som behandlades så. 34 Ni led tillsammans med fångarna och fann er med glädje i att bli berövade era ägodelar, eftersom ni visste att ni ägde något bättre, något som består. 35 Kasta därför inte bort er frimodighet, som ger stor lön. 36 Ni behöver uthållighet för att göra Guds vilja och få vad han har lovat. 37 Ty
ännu en kort liten tid, så kommer han som skall komma,
och han skall inte dröja.[d]
38 Min rättfärdige skall leva av tro.
Och vidare:
Men om han drar sig undan finner min själ ingen glädje i honom.
39 Men vi hör inte till dem som drar sig undan och går förlorade. Vi hör i stället till dem som tror och vinner sina själar.
Footnotes
- Hebreerbrevet 10:5 Ps 40:7f.
- Hebreerbrevet 10:16 Jer 31:33f.
- Hebreerbrevet 10:30 5 Mos 32:35f, Ps 135:14.
- Hebreerbrevet 10:37 Hab 2:3-4.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
1996, 1998 by Stiftelsen Svenska Folkbibeln