Hebrews 1
Holman Christian Standard Bible
The Nature of the Son
1 Long ago God spoke(A) to the fathers by the prophets(B) at different times and in different ways.(C) 2 In these last days,(D) He has spoken to us by His Son. God has appointed Him heir of all things and made the universe[a](E) through Him. 3 The Son is the radiance[b] of God’s glory and the exact expression[c] of His nature, sustaining all things by His powerful word. After making purification for sins,[d] He sat down at the right hand of the Majesty on high.[e](F) 4 So He became higher in rank than the angels, just as the name He inherited is superior to theirs.(G)
The Son Superior to Angels
5 For to which of the angels did He ever say, You are My Son; today I have become Your Father,[f][g] or again, I will be His Father, and He will be My Son?(H)[h] 6 When He again[i] brings His firstborn into the world,(I) He says, And all God’s angels must worship Him.(J)[j] 7 And about the angels He says:
8 but to[n] the Son:
Your throne, God,
is forever and ever,
and the scepter of Your kingdom
is a scepter of justice.(L)
9 You have loved righteousness
and hated lawlessness;
this is why God, Your God,
has anointed You
with the oil of joy(M)
rather than Your companions.[o][p]
10 And:
In the beginning, Lord,
You established the earth,
and the heavens are the works of Your hands;(N)
11 they will perish, but You remain.
They will all wear out like clothing;(O)
12 You will roll them up like a cloak,[q]
and they will be changed like a robe.
But You are the same,
and Your years will never end.(P)[r]
13 Now to which of the angels has He ever said:
14 Are they not all ministering spirits sent out to serve those who are going to inherit salvation?(R)
Footnotes
- Hebrews 1:2 Lit ages
- Hebrews 1:3 Or reflection
- Hebrews 1:3 Or representation, or copy, or reproduction
- Hebrews 1:3 Other mss read for our sins by Himself
- Hebrews 1:3 Or He sat down on high at the right hand of the Majesty
- Hebrews 1:5 Or have begotten You
- Hebrews 1:5 Ps 2:7
- Hebrews 1:5 2Sm 7:14; 1Ch 17:13
- Hebrews 1:6 Or And again, when He
- Hebrews 1:6 Dt 32:43 LXX; Ps 97:7
- Hebrews 1:7 Or spirits
- Hebrews 1:7 Or ministers
- Hebrews 1:7 Ps 104:4
- Hebrews 1:8 Or about
- Hebrews 1:9 Or associates
- Hebrews 1:9 Ps 45:6-7
- Hebrews 1:12 Other mss omit like a cloak
- Hebrews 1:12 Ps 102:25-27
- Hebrews 1:13 Or enemies a footstool for Your feet
- Hebrews 1:13 Ps 110:1
希伯来书 1
Chinese New Version (Simplified)
神借着儿子说话
1 神在古时候,曾经多次用种种方法,借着先知向我们的祖先说话; 2 在这末后的日子,却借着他的儿子向我们说话。 神已经立他作万有的承受者,并且借着他创造了宇宙(“宇宙”或译:“诸世界”或“众世代”)。 3 他是 神荣耀的光辉,是 神本质的真象,用自己带有能力的话掌管万有;他作成了洁净罪恶的事,就坐在高天至尊者的右边。 4 他所承受的名比天使的名更尊贵,所以他远比天使崇高。
神的儿子比天使崇高
5 神曾对哪一个天使说过:
“你是我的儿子,
我今日生了你”呢?
或者说:
“我要作他的父亲,
他要作我的儿子”呢?
6 神差遣长子到世上来的时候,又说:
“ 神所有的天使都要拜他。”
7 论到天使,说:
“ 神以他的天使为风,
以他的仆役为火焰。”
8 但是论到儿子,却说:
“ 神啊!你的宝座是永永远远的,
你国的权杖,是公平的权杖。
9 你喜爱公义,恨恶不法,
所以, 神,就是你的 神,
用喜乐的油膏抹你,胜过膏抹你的同伴。”
10 又说:
“主啊!你起初立了地的根基,
天也是你手的工作。
11 天地都要毁灭,你却长存;
天地都要像衣服一样渐渐残旧,
12 你要把天地像外套一样卷起来,
天地就像衣服一样被更换;
只有你永不改变,
你的年数也没有穷尽。”
13 神可曾向哪一个天使说:
“你坐在我的右边,
等我使你的仇敌作你的脚凳”呢?
14 天使不都是服役的灵,奉差遣为那些要承受救恩的人效劳吗?
Hebræerne 1
Dette er Biblen på dansk
1 Efter at Gud fordum havde talt mange Gange og på mange Måder, til Fædrene ved Profeterne, så har han ved Slutningen af disse Dage talt til os ved sin Søn, 2 hvem han har sat til Arving af alle Ting, ved hvem han også har skabt Verden; 3 han, som - efterdi han er hans Herligheds Glans og hans Væsens udtrykte Billede og bærer alle Ting med sin Krafts Ord - efter at have gjort Renselse fra Synderne har sat sig ved Majestætens højre Hånd i det høje, 4 idet han er bleven så meget ypperligere end Englene, som han har arvet et herligere Navn fremfor dem.
5 Thi til hvilken af Englene sagde han nogen Sinde: "Du er min Søn, jeg har født dig i Dag"? og fremdeles: "Jeg skal være ham en Fader, og han skal være mig en Søn"? 6 Og når han atter indfører den førstefødte i Verden, hedder det: "Og alle Guds Engle skulle tilbede ham". 7 Og om Englene hedder det: "Han gør sine Engle til Vinde og sine Tjenere til Ildslue"; 8 men om Sønnen,: "Din Trone, o Gud! står i al Evighed, og Rettens Kongestav er dit Riges Kongestav. 9 Du elskede Retfærdighed og hadede Lovløshed, derfor har Gud, din Gud, salvet dig med Glædens Olie fremfor dine Medbrødre". 10 Og: "Du, Herre! har i Begyndelsen grundfæstet Jorden, og Himlene ere dine Hænders Gerninger. 11 De skulle forgå, men du bliver; og de skulle til Hobe ældes som et Klædebon, 12 ja, som et Klæde skal du sammenrulle dem, og de skulle omskiftes; men du er den samme, og dine År skulle ikke få Ende". 13 Men til hvilken af Englene sagde han nogen Sinde: "Sæt dig ved min højre Hånd, indtil jeg får lagt dine Fjender som en Skammel for dine Fødder"? 14 Ere de ikke alle tjenende Ånder, som udsendes til Hjælp for deres Skyld, der skulle arve Frelse?
Hebrews 1
New International Version
God’s Final Word: His Son
1 In the past God spoke(A) to our ancestors through the prophets(B) at many times and in various ways,(C) 2 but in these last days(D) he has spoken to us by his Son,(E) whom he appointed heir(F) of all things, and through whom(G) also he made the universe.(H) 3 The Son is the radiance of God’s glory(I) and the exact representation of his being,(J) sustaining all things(K) by his powerful word. After he had provided purification for sins,(L) he sat down at the right hand of the Majesty in heaven.(M) 4 So he became as much superior to the angels as the name he has inherited is superior to theirs.(N)
The Son Superior to Angels
5 For to which of the angels did God ever say,
Or again,
6 And again, when God brings his firstborn(Q) into the world,(R) he says,
7 In speaking of the angels he says,
8 But about the Son he says,
“Your throne, O God, will last for ever and ever;(U)
a scepter of justice will be the scepter of your kingdom.
9 You have loved righteousness and hated wickedness;
therefore God, your God, has set you above your companions(V)
by anointing you with the oil(W) of joy.”[e](X)
10 He also says,
“In the beginning, Lord, you laid the foundations of the earth,
and the heavens are the work of your hands.(Y)
11 They will perish, but you remain;
they will all wear out like a garment.(Z)
12 You will roll them up like a robe;
like a garment they will be changed.
But you remain the same,(AA)
and your years will never end.”[f](AB)
13 To which of the angels did God ever say,
14 Are not all angels ministering spirits(AF) sent to serve those who will inherit(AG) salvation?(AH)
Footnotes
- Hebrews 1:5 Psalm 2:7
- Hebrews 1:5 2 Samuel 7:14; 1 Chron. 17:13
- Hebrews 1:6 Deut. 32:43 (see Dead Sea Scrolls and Septuagint)
- Hebrews 1:7 Psalm 104:4
- Hebrews 1:9 Psalm 45:6,7
- Hebrews 1:12 Psalm 102:25-27
- Hebrews 1:13 Psalm 110:1
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
