Hebrews 3
Lexham English Bible
The Superiority of Jesus to Moses
3 Therefore, holy brothers, sharers in a heavenly calling, consider Jesus, the apostle and high priest of our confession, 2 who was faithful to the one who appointed him, as Moses also was in his household.[a] 3 For this one is considered worthy of greater glory than Moses, inasmuch as the one who builds it has greater honor than the house. 4 For every house is built by someone, but the one who built all things is God. 5 And Moses was faithful in all his house as a servant, for a testimony to the things that would be spoken, 6 but Christ was faithful[b] as a son over his house, whose house we are, if[c] we hold fast to our confidence and the hope we can be proud of.
A Serious Warning Against Unbelief
7 Therefore, just as the Holy Spirit says,
“Today, if you hear his voice,
8 do not harden your hearts as in the rebellion,
in the day of testing in the wilderness,
9 where your fathers tested me by trial
and saw my works 10 for forty years.
Therefore I was angry with this generation,
and I said, ‘They always go astray in their heart,
and they do not know my ways.’
11 As I swore in my anger,
‘They will never enter[d] into my rest.’”[e]
12 Watch out, brothers, lest there be in some of you an evil, unbelieving heart, with the result that you fall away[f] from the living God. 13 But encourage one another day by day[g], as long as it is called “today,” so that none of you become hardened[h] by the deception of sin. 14 For we have become partners of Christ, if indeed we hold fast the beginning of our commitment steadfast until the end, 15 while it is said[i],
“Today, if you hear his voice,
do not harden your hearts as in the rebellion.”[j]
16 For who, when they[k] heard it, were disobedient? Surely it was not all who went out from Egypt through Moses? 17 And with whom was he angry for forty years? Was it not with those who sinned, whose dead bodies fell in the wilderness? 18 And to whom did he swear they would not enter into his rest, except those who were disobedient? 19 And so we see that they were not able to enter because of unbelief.
Footnotes
- Hebrews 3:2 Some manuscripts have “in all his household”
- Hebrews 3:6 The words “was faithful” are not in the Greek text, but are an understood repetition from the previous verse and v. 2
- Hebrews 3:6 Some manuscripts have “if indeed”
- Hebrews 3:11 Literally “if they will enter”
- Hebrews 3:11 A quotation from Ps 95:7b-11
- Hebrews 3:12 Here “with the result that” is supplied as a component of the infinitive (“fall away”) which is understood as result
- Hebrews 3:13 Literally “by each day”
- Hebrews 3:13 Literally “not anyone of you be hardened”
- Hebrews 3:15 Literally “in the saying”
- Hebrews 3:15 A quotation from Ps 95:7b-8
- Hebrews 3:16 Here “when” is supplied as a component of the participle (“heard”) which is understood as temporal
Hebreerbrevet 3
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible)
Jesus är mäktigare än Mose
3 Heliga syskon, ni som har fått del av en himmelsk kallelse, se på Jesus, som vi ju bekänner som vår apostel och överstepräst.
2 Han var trogen mot den som hade utsett honom, på samma sätt som Mose var trogen mot Gud i hela Guds hus[a]. 3 Men Jesus har visat sig mer värd att äras än Mose, på samma sätt som en byggmästare måste äras mer än det hus han har byggt. 4 För varje hus har en byggmästare, och Gud är byggmästaren som ligger bakom allt.
5 Visst var Mose trogen som tjänare i hela Guds hus, för att vittna om det som senare skulle förkunnas. 6 Men Kristus[b] är trogen som Son och råder över Guds hus. Och hans hus är vi, om vi bara håller fast vid vår frimodighet och vid hoppet som är vår stolthet.
Varning för otro
7 Därför säger den heliga Anden:
”Om ni idag hör hans röst,
8 så förhärda inte era hjärtan
som ni gjorde under upproret,
på prövningens dag i öknen
9 där era fäder satte mig på prov. De prövade mig
fastän de hade sett mina gärningar 10 i fyrtio år.
Därför blev jag förbittrad på detta släkte,
och jag sa: ’De far alltid vilse i sina hjärtan.
De känner inte mina vägar.’
11 Därför svor jag i min vrede:
’De ska aldrig komma in i min vila.’ ”[c]
12 Se därför upp, syskon, så att ingen av er har ett ont och trolöst hjärta och vänder sig bort från den levande Guden. 13 Uppmuntra varandra varje dag, så länge det heter idag, så att ingen av er förhärdas av syndens lockelser. 14 Vi får del av Kristus, om vi ända till slutet håller fast vid den övertygelse vi hade i början. 15 Glöm alltså inte varningen:
”Om ni idag hör hans röst,
så förhärda inte era hjärtan
som under upproret.”
16 Men vilka var det då som hörde och ändå gjorde uppror? Jo, det var ju alla de som fick lämna Egypten med Mose som ledare. 17 Och vilka var det som Gud sedan var förbittrad på under fyrtio år? Jo, det var samma människor som syndade och blev liggande döda i öknen. 18 Och vilka gällde eden han svor: ”De ska inte få komma in i min vila?” Jo, det var dessa som vägrade att lyda. 19 Vi ser alltså att det var på grund av sin otro som dessa människor inte fick komma in.
Footnotes
- 3:2 Guds hus är Guds folk. Jfr 4 Mos 12:7. Ordet hus återkommer i grekiskan i v. 3-6.
- 3:6 Se not till Matt 1:1.
- 3:11 Se Ps 95:7-11.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Swedish Contemporary Bible (nuBibeln) Copyright © 2015 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.