Evrei 9:5
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
5 Deasupra(A) erau heruvimii slavei, care acopereau capacul ispăşirii[a] cu umbra lor. Nu este vremea să vorbim acum cu de-amănuntul despre aceste lucruri.
Read full chapterFootnotes
- Evrei 9:5 Sau scaunul îndurării.
Evrei 9:5
Nouă Traducere În Limba Română
5 Deasupra erau heruvimii Slavei[a], umbrind locul ispăşirii[b]. Nu putem vorbi acum în detaliu despre aceste lucruri.
Read full chapterFootnotes
- Evrei 9:5 Sau: slavei; în literatura rabinică din vremea aceea termenii ebraici kavod (slavă) şi şehina erau folosiţi pentru a-L desemna pe Dumnezeu, atunci când Acesta Îşi manifesta Prezenţa într-un loc anume
- Evrei 9:5 Sau: Capacul Ispăşirii (vezi Ex. 25:17-22)
Hebrews 9:5
King James Version
5 And over it the cherubims of glory shadowing the mercyseat; of which we cannot now speak particularly.
Read full chapter
Hebrews 9:5
New King James Version
5 and (A)above it were the cherubim of glory overshadowing the mercy seat. Of these things we cannot now speak in detail.
Read full chapter
Hebrews 9:5
New International Version
5 Above the ark were the cherubim of the Glory,(A) overshadowing the atonement cover.(B) But we cannot discuss these things in detail now.
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.


