Deasupra erau heruvimii Slavei[a], umbrind locul ispăşirii[b]. Nu putem vorbi acum în detaliu despre aceste lucruri.

Read full chapter

Footnotes

  1. Evrei 9:5 Sau: slavei; în literatura rabinică din vremea aceea termenii ebraici kavod (slavă) şi şehina erau folosiţi pentru a-L desemna pe Dumnezeu, atunci când Acesta Îşi manifesta Prezenţa într-un loc anume
  2. Evrei 9:5 Sau: Capacul Ispăşirii (vezi Ex. 25:17-22)

Above the ark were the cherubim of the Glory,(A) overshadowing the atonement cover.(B) But we cannot discuss these things in detail now.

Read full chapter

And over it the cherubims of glory shadowing the mercyseat; of which we cannot now speak particularly.

Read full chapter

Above it were (A)the cherubim of glory overshadowing (B)the mercy seat. Of these things we cannot now speak in detail.

Read full chapter