Hébreux 10:5-7
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
5 C’est pourquoi Christ, entrant dans le monde, dit:
Tu n’as voulu ni sacrifice ni offrande,
Mais tu m’as formé un corps;
6 Tu n’as agréé ni holocaustes ni sacrifices pour le péché.
7 Alors j’ai dit: Voici, je viens
(Dans le rouleau du livre il est question de moi)
Pour faire, ô Dieu, ta volonté[a].
Footnotes
- Hébreux 10:7 + Ps 40:7-9
Hebrews 10:5-7
21st Century King James Version
5 Therefore when He cometh into the world, He saith, “Sacrifice and offering Thou wouldest not have, but a body hast Thou prepared for Me.
6 In burnt offerings and sacrifices for sin Thou hast had no pleasure.
7 Then said I, ‘Lo, I come (in the volume of the Book it is written of Me) to do Thy will, O God.’”
Read full chapter
Hebrews 10:5-7
New International Version
5 Therefore, when Christ came into the world,(A) he said:
Footnotes
- Hebrews 10:7 Psalm 40:6-8 (see Septuagint)
Nouvelle Edition de Genève Copyright © 1979 by Société Biblique de Genève
Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
