11 (A)None of them shall teach his neighbor, and none his brother, saying, ‘Know the (B)Lord,’ for all shall know Me, from the least of them to the greatest of them.

Read full chapter

11 No longer will they teach their neighbor,
    or say to one another, ‘Know the Lord,’
because they will all know me,(A)
    from the least of them to the greatest.

Read full chapter

11 And they shall not teach every man his neighbour, and every man his brother, saying, Know the Lord: for all shall know me, from the least to the greatest.

Read full chapter

13 All your children shall be (A)taught by the Lord,
And (B)great shall be the peace of your children.

Read full chapter

13 All your children will be taught by the Lord,(A)
    and great will be their peace.(B)

Read full chapter

13 And all thy children shall be taught of the Lord; and great shall be the peace of thy children.

Read full chapter

34 No more shall every man teach his neighbor, and every man his brother, saying, ‘Know the Lord,’ for (A)they all shall know Me, from the least of them to the greatest of them, says the Lord. For (B)I will forgive their iniquity, and their sin I will remember no more.”

Read full chapter

34 No longer will they teach(A) their neighbor,
    or say to one another, ‘Know the Lord,’
because they will all know(B) me,
    from the least of them to the greatest,”
declares the Lord.
“For I will forgive(C) their wickedness
    and will remember their sins(D) no more.”

Read full chapter

34 And they shall teach no more every man his neighbour, and every man his brother, saying, Know the Lord: for they shall all know me, from the least of them unto the greatest of them, saith the Lord: for I will forgive their iniquity, and I will remember their sin no more.

Read full chapter

45 It is written in the prophets, (A)‘And they shall all be taught by God.’ (B)Therefore everyone who [a]has heard and learned from the Father comes to Me.

Read full chapter

Footnotes

  1. John 6:45 M hears and has learned

45 It is written in the Prophets: ‘They will all be taught by God.’[a](A) Everyone who has heard the Father and learned from him comes to me.

Read full chapter

Footnotes

  1. John 6:45 Isaiah 54:13

45 It is written in the prophets, And they shall be all taught of God. Every man therefore that hath heard, and hath learned of the Father, cometh unto me.

Read full chapter

27 But the (A)anointing which you have received from Him abides in you, and (B)you do not need that anyone teach you; but as the same anointing (C)teaches you concerning all things, and is true, and is not a lie, and just as it has taught you, you [a]will abide in Him.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 John 2:27 NU omits will

27 As for you, the anointing(A) you received from him remains in you, and you do not need anyone to teach you. But as his anointing teaches you about all things(B) and as that anointing is real, not counterfeit—just as it has taught you, remain in him.(C)

Read full chapter

27 But the anointing which ye have received of him abideth in you, and ye need not that any man teach you: but as the same anointing teacheth you of all things, and is truth, and is no lie, and even as it hath taught you, ye shall abide in him.

Read full chapter

20 And we know that the (A)Son of God has come and (B)has given us an understanding, (C)that we may know Him who is true; and we are in Him who is true, in His Son Jesus Christ. (D)This is the true God (E)and eternal life.

Read full chapter

20 We know also that the Son of God has come(A) and has given us understanding,(B) so that we may know him who is true.(C) And we are in him who is true by being in his Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life.(D)

Read full chapter

20 And we know that the Son of God is come, and hath given us an understanding, that we may know him that is true, and we are in him that is true, even in his Son Jesus Christ. This is the true God, and eternal life.

Read full chapter

Then I will give them (A)a heart to know Me, that I am the Lord; and they shall be (B)My people, and I will be their God, for they shall return to Me (C)with their whole heart.

Read full chapter

I will give them a heart to know(A) me, that I am the Lord. They will be my people,(B) and I will be their God, for they will return(C) to me with all their heart.(D)

Read full chapter

And I will give them an heart to know me, that I am the Lord: and they shall be my people, and I will be their God: for they shall return unto me with their whole heart.

Read full chapter

10 to whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying, “This man is the great power of God.”

Read full chapter

10 and all the people, both high and low, gave him their attention and exclaimed, “This man is rightly called the Great Power of God.”(A)

Read full chapter

10 To whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying, This man is the great power of God.

Read full chapter

14 For the earth will be filled
With the knowledge of the glory of the Lord,
As the waters cover the sea.

Read full chapter

14 For the earth will be filled with the knowledge of the glory(A) of the Lord
    as the waters cover the sea.(B)

Read full chapter

14 For the earth shall be filled with the knowledge of the glory of the Lord, as the waters cover the sea.

Read full chapter