Hebrews 13:18
New Living Translation
18 Pray for us, for our conscience is clear and we want to live honorably in everything we do.
Read full chapter
Hebrews 13:18
New International Version
18 Pray for us.(A) We are sure that we have a clear conscience(B) and desire to live honorably in every way.
1 Thessalonians 5:25
New Living Translation
25 Dear brothers and sisters, pray for us.
Read full chapter
1 Thessalonians 5:25
New International Version
25 Brothers and sisters, pray for us.(A)
1 Timothy 1:5
New Living Translation
5 The purpose of my instruction is that all believers would be filled with love that comes from a pure heart, a clear conscience, and genuine faith.
Read full chapter
1 Timothy 1:5
New International Version
5 The goal of this command is love, which comes from a pure heart(A) and a good conscience(B) and a sincere faith.(C)
2 Thessalonians 3:1
New Living Translation
Paul’s Request for Prayer
3 Finally, dear brothers and sisters,[a] we ask you to pray for us. Pray that the Lord’s message will spread rapidly and be honored wherever it goes, just as when it came to you.
Read full chapter
2 Thessalonians 3:1
New International Version
Request for Prayer
3 As for other matters, brothers and sisters,(A) pray for us(B) that the message of the Lord(C) may spread rapidly and be honored, just as it was with you.(D)
Acts 24:16
New Living Translation
16 Because of this, I always try to maintain a clear conscience before God and all people.
Read full chapter
Acts 24:16
New International Version
16 So I strive always to keep my conscience clear(A) before God and man.
Acts 23:1
New International Version
23 Paul looked straight at the Sanhedrin(A) and said, “My brothers,(B) I have fulfilled my duty to God in all good conscience(C) to this day.”
1 Peter 3:21
New Living Translation
21 And that water is a picture of baptism, which now saves you, not by removing dirt from your body, but as a response to God from[a] a clean conscience. It is effective because of the resurrection of Jesus Christ.
Read full chapterFootnotes
- 3:21 Or as an appeal to God for.
1 Peter 3:21
New International Version
21 and this water symbolizes baptism that now saves you(A) also—not the removal of dirt from the body but the pledge of a clear conscience(B) toward God.[a] It saves you by the resurrection of Jesus Christ,(C)
Footnotes
- 1 Peter 3:21 Or but an appeal to God for a clear conscience
1 Peter 3:16
New Living Translation
16 But do this in a gentle and respectful way.[a] Keep your conscience clear. Then if people speak against you, they will be ashamed when they see what a good life you live because you belong to Christ.
Read full chapterFootnotes
- 3:16 Some English translations put this sentence in verse 15.
1 Peter 3:16
New International Version
16 keeping a clear conscience,(A) so that those who speak maliciously against your good behavior in Christ may be ashamed of their slander.(B)
1 Peter 2:12
New Living Translation
12 Be careful to live properly among your unbelieving neighbors. Then even if they accuse you of doing wrong, they will see your honorable behavior, and they will give honor to God when he judges the world.[a]
Read full chapterFootnotes
- 2:12 Or on the day of visitation.
1 Peter 2:12
New International Version
12 Live such good lives among the pagans that, though they accuse you of doing wrong, they may see your good deeds(A) and glorify God(B) on the day he visits us.
1 Thessalonians 4:12
New Living Translation
12 Then people who are not believers will respect the way you live, and you will not need to depend on others.
Read full chapter
1 Thessalonians 4:12
New International Version
12 so that your daily life may win the respect of outsiders(A) and so that you will not be dependent on anybody.
Colossians 4:3
New Living Translation
3 Pray for us, too, that God will give us many opportunities to speak about his mysterious plan concerning Christ. That is why I am here in chains.
Read full chapter
Colossians 4:3
New International Version
3 And pray for us, too, that God may open a door(A) for our message, so that we may proclaim the mystery(B) of Christ, for which I am in chains.(C)
Philippians 4:8
New Living Translation
8 And now, dear brothers and sisters, one final thing. Fix your thoughts on what is true, and honorable, and right, and pure, and lovely, and admirable. Think about things that are excellent and worthy of praise.
Read full chapter
Philippians 4:8
New International Version
8 Finally, brothers and sisters, whatever is true, whatever is noble, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is admirable—if anything is excellent or praiseworthy—think about such things.
Ephesians 6:19-20
New Living Translation
19 And pray for me, too. Ask God to give me the right words so I can boldly explain God’s mysterious plan that the Good News is for Jews and Gentiles alike.[a] 20 I am in chains now, still preaching this message as God’s ambassador. So pray that I will keep on speaking boldly for him, as I should.
Read full chapterFootnotes
- 6:19 Greek explain the mystery of the Good News; some manuscripts read simply explain the mystery.
Ephesians 6:19-20
New International Version
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.