Haggai 2
New International Version
2 1 on the twenty-first day of the seventh month,(A) the word of the Lord came through the prophet Haggai:(B) 2 “Speak to Zerubbabel(C) son of Shealtiel, governor of Judah, to Joshua son of Jozadak,[a](D) the high priest, and to the remnant(E) of the people. Ask them, 3 ‘Who of you is left who saw this house(F) in its former glory? How does it look to you now? Does it not seem to you like nothing?(G) 4 But now be strong, Zerubbabel,’ declares the Lord. ‘Be strong,(H) Joshua son of Jozadak,(I) the high priest. Be strong, all you people of the land,’ declares the Lord, ‘and work. For I am with(J) you,’ declares the Lord Almighty. 5 ‘This is what I covenanted(K) with you when you came out of Egypt.(L) And my Spirit(M) remains among you. Do not fear.’(N)
6 “This is what the Lord Almighty says: ‘In a little while(O) I will once more shake the heavens and the earth,(P) the sea and the dry land. 7 I will shake all nations, and what is desired(Q) by all nations will come, and I will fill this house(R) with glory,(S)’ says the Lord Almighty. 8 ‘The silver is mine and the gold(T) is mine,’ declares the Lord Almighty. 9 ‘The glory(U) of this present house(V) will be greater than the glory of the former house,’ says the Lord Almighty. ‘And in this place I will grant peace,(W)’ declares the Lord Almighty.”
Blessings for a Defiled People
10 On the twenty-fourth day of the ninth month,(X) in the second year of Darius, the word of the Lord came to the prophet Haggai: 11 “This is what the Lord Almighty says: ‘Ask the priests(Y) what the law says: 12 If someone carries consecrated meat(Z) in the fold of their garment, and that fold touches some bread or stew, some wine, olive oil or other food, does it become consecrated?(AA)’”
The priests answered, “No.”
13 Then Haggai said, “If a person defiled by contact with a dead body touches one of these things, does it become defiled?”
“Yes,” the priests replied, “it becomes defiled.(AB)”
14 Then Haggai said, “‘So it is with this people(AC) and this nation in my sight,’ declares the Lord. ‘Whatever they do and whatever they offer(AD) there is defiled.
15 “‘Now give careful thought(AE) to this from this day on[b]—consider how things were before one stone was laid(AF) on another in the Lord’s temple.(AG) 16 When anyone came to a heap(AH) of twenty measures, there were only ten. When anyone went to a wine vat(AI) to draw fifty measures, there were only twenty.(AJ) 17 I struck all the work of your hands(AK) with blight,(AL) mildew and hail,(AM) yet you did not return(AN) to me,’ declares the Lord.(AO) 18 ‘From this day on, from this twenty-fourth day of the ninth month, give careful thought(AP) to the day when the foundation(AQ) of the Lord’s temple was laid. Give careful thought: 19 Is there yet any seed left in the barn? Until now, the vine and the fig tree, the pomegranate(AR) and the olive tree have not borne fruit.(AS)
“‘From this day on I will bless(AT) you.’”
Zerubbabel the Lord’s Signet Ring
20 The word of the Lord came to Haggai(AU) a second time on the twenty-fourth day of the month:(AV) 21 “Tell Zerubbabel(AW) governor of Judah that I am going to shake(AX) the heavens and the earth. 22 I will overturn(AY) royal thrones and shatter the power of the foreign kingdoms.(AZ) I will overthrow chariots(BA) and their drivers; horses and their riders(BB) will fall, each by the sword of his brother.(BC)
23 “‘On that day,(BD)’ declares the Lord Almighty, ‘I will take you, my servant(BE) Zerubbabel(BF) son of Shealtiel,’ declares the Lord, ‘and I will make you like my signet ring,(BG) for I have chosen you,’ declares the Lord Almighty.”
Footnotes
- Haggai 2:2 Hebrew Jehozadak, a variant of Jozadak; also in verse 4
- Haggai 2:15 Or to the days past
Ageu 2
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version
Segunda mensagem: o Senhor anima o povo
2 No dia vinte e um do sétimo mês, o profeta Ageu recebeu mais uma mensagem do SENHOR. A mensagem da parte do SENHOR Todo-Poderoso dizia o seguinte:
2 —Diga a Zorobabel, ao sumo sacerdote Josué, e ao resto do povo o seguinte: 3 “Ainda restam entre vocês algumas pessoas que chegaram a ver o templo anterior, na sua época de esplendor? E o que acham do que vocês estão vendo agora? Não é algo insignificante? 4 Não perca o ânimo, Zorobabel! Não perca o ânimo, sumo sacerdote Josué! Não perca o ânimo, povo deste país! Continuem trabalhando porque eu estou com vocês. Podem ter certeza disto! 5 Esta foi a promessa que fiz a vocês quando saíram do Egito: o meu Espírito estará sempre com vocês. Então não tenham medo, 6 porque eu, o SENHOR Todo-Poderoso, afirmo que logo farei sacudir mais uma vez o céu e a terra, 7 o mar e a terra firme. Farei sacudir todas as nações, os seus tesouros chegarão até aqui e encherei este templo de esplendor. 8 Eu, o SENHOR Todo-Poderoso também digo que o ouro e a prata são meus. 9 Eu, o SENHOR Todo-Poderoso, digo que o esplendor deste último templo será maior que o esplendor do templo anterior. É neste lugar que farei que exista paz. Eu, o SENHOR Todo-Poderoso, afirmo isso”.
Terceira mensagem: o trabalho e as bênçãos
10 No dia vinte e quatro do nono mês do segundo ano em que o rei Dario governava, o SENHOR falou ao profeta Ageu de novo. 11 O SENHOR Todo-Poderoso ordenou que Ageu fizesse algumas perguntas aos sacerdotes para estes darem a sua opinião a respeito de uma determinada situação. Ageu lhes perguntou o seguinte:
12 —O que acontece se alguém levar carne consagrada na sua roupa e mais adiante a ponta da sua roupa encostar em pão ou em algo cozido ou em vinho ou em azeite ou em qualquer tipo de comida? As coisas que tocaram naquela roupa também ficarão consagradas?
Os sacerdotes responderam:
—Não.
13 Depois Ageu lhes fez mais uma pergunta:
—Se alguém que está impuro por ter tocado num cadáver tocar também essas coisas, aquelas coisas ficarão impuras?
Os sacerdotes responderam:
—Sim, ficarão impuras.
14 Ageu então lhes disse:
—O SENHOR diz: “Isto também é assim no caso deste povo e de esta nação. Eles não são nem santos nem puros diante de mim, de modo que tudo o que eles produzem e trazem ao templo é impuro. 15 De agora em diante quero que pensem bem no seguinte: antes de começar a reconstrução do templo do SENHOR, 16 qual era a situação de vocês? Se alguém esperava obter vinte medidas de grão, só conseguia dez. Se alguém queria obter cinquenta jarras de vinho de um barril, só conseguia vinte. 17 O que estava acontecendo? Eu estava castigando vocês. Fui eu quem enviou as pragas que acabaram com as plantas; fui eu quem enviou o granizo que destruiu o que vocês tinham trabalhado. Mesmo assim vocês não procuraram fazer as pazes comigo. 18 Prestem atenção no que vai acontecer a partir de agora. Hoje, dia vinte e quatro do nono mês, vocês têm colocado a base do templo do SENHOR. 19 Já não há mais sementes no celeiro porque já estão semeadas. As parreiras, as figueiras, as romãzeiras e as oliveiras não podem dar mais colheitas. Mesmo assim, de agora em diante eu abençoarei vocês com boas colheitas”.
Quarta mensagem: promessa a Zorobabel
20 O SENHOR falou pela segunda vez a Ageu no mesmo dia vinte e quatro:
21 —Vá até onde está Zorobabel, que é o governador de Judá, e diga a ele o seguinte: “Vou sacudir os céus e a terra, 22 derrubar tronos de nações, acabar com as forças dos reinos das nações, virar as carruagens de combate junto com os condutores. Cavalos e cavaleiros cairão e os cavaleiros se matarão uns aos outros com espadas. 23 Zorobabel, você é o meu servo, eu escolhi você. Eu, o SENHOR, tomarei você nesse dia e o colocarei para governar o meu povo[a]. Eu, o SENHOR Todo-Poderoso, afirmo tudo isso”.
Footnotes
- 2.23 o colocarei (…) povo Literalmente, “farei de você um anel de selar”.
Haggai 2
English Standard Version
The Coming Glory of the Temple
2 (A)In the seventh month, on the twenty-first day of the month, the word of the Lord came by the hand of Haggai the prophet: 2 “Speak now to (B)Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and to (C)Joshua the son of Jehozadak, the high priest, and to all the remnant of the people, and say, 3 (D)‘Who is left among you who saw this house (E)in its former glory? How do you see it now? (F)Is it not as nothing in your eyes? 4 Yet now (G)be strong, O (H)Zerubbabel, declares the Lord. (I)Be strong, O (J)Joshua, son of Jehozadak, the high priest. (K)Be strong, all you people of the land, declares the Lord. (L)Work, for (M)I am with you, declares the Lord of hosts, 5 (N)according to the covenant that I made with you when you came out of Egypt. (O)My Spirit remains in your midst. (P)Fear not. 6 For thus says the Lord of hosts: (Q)Yet once more, in a little while, (R)I will shake the heavens and the earth and the sea and the dry land. 7 And I will shake all nations, so that the treasures of all nations shall come in, and (S)I will fill this house with glory, says the Lord of hosts. 8 (T)The silver is mine, and the gold is mine, declares the Lord of hosts. 9 (U)The latter glory of this house shall be greater than the former, says the Lord of hosts. And (V)in this place I will give peace, declares the Lord of hosts.’”
Blessings for a Defiled People
10 (W)On the twenty-fourth day of the ninth month, (X)in the second year of Darius, the word of the Lord came by Haggai the prophet, 11 “Thus says the Lord of hosts: (Y)Ask the priests about the law: 12 ‘If someone carries (Z)holy meat in the fold of his garment and touches with his fold bread or stew or wine or oil or any kind of food, does it become holy?’” The priests answered and said, (AA)“No.” 13 Then Haggai said, (AB)“If someone who is unclean by contact with a dead body (AC)touches any of these, does it become unclean?” The priests answered and said, “It does become unclean.” 14 Then Haggai answered and said, (AD)“So is it with this people, and with this nation before me, declares the Lord, and so with every work of their hands. And what they offer there is unclean. 15 Now then, (AE)consider from this day onward.[a] Before stone was placed upon stone in the temple of the Lord, 16 how did you fare? (AF)When[b] one came to a heap of twenty measures, there were but ten. When one came to the wine vat to draw fifty measures, there were but twenty. 17 (AG)I struck you and all the products of your toil with blight and with mildew and with hail, (AH)yet you did not turn to me, declares the Lord. 18 (AI)Consider from this day onward, (AJ)from the twenty-fourth day of the ninth month. Since (AK)the day that the foundation of the Lord's temple was laid, (AL)consider: 19 (AM)Is the seed yet in the barn? Indeed, the vine, the fig tree, the pomegranate, and the olive tree have yielded nothing. But from this day on (AN)I will bless you.”
Zerubbabel Chosen as a Signet
20 The word of the Lord came a second time to Haggai (AO)on the twenty-fourth day of the month, 21 “Speak to (AP)Zerubbabel, governor of Judah, saying, (AQ)I am about to shake the heavens and the earth, 22 and (AR)to overthrow the throne of kingdoms. I am about to destroy the strength of the kingdoms of the nations, and (AS)overthrow the chariots and their riders. And the horses and their riders shall go down, (AT)every one by the sword of his brother. 23 On that day, declares the Lord of hosts, I will take you, O (AU)Zerubbabel (AV)my servant, the son of (AW)Shealtiel, declares the Lord, and make you (AX)like a[c] signet ring, (AY)for I have chosen you, declares the Lord of hosts.”
Footnotes
- Haggai 2:15 Or backward; also verse 18
- Haggai 2:16 Probable reading (compare Septuagint); Hebrew Lord, since they were. When
- Haggai 2:23 Hebrew the
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
© 1999, 2014, 2017 Bible League International
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.

