The Command to Rebuild the Temple

(A)In the second year of Darius the king, in the sixth month, on the first day of the month, the word of the Lord came by the hand of Haggai the prophet to (B)Zerubbabel the son of (C)Shealtiel, governor of Judah, and to (D)Joshua the son of (E)Jehozadak, the high priest: “Thus says the Lord of hosts: These people say the time has not yet come to rebuild the house of the Lord.” Then the word of the Lord came (F)by the hand of Haggai the prophet, (G)“Is it a time for you yourselves to dwell in your paneled houses, while (H)this house lies in ruins? Now, therefore, thus says the Lord of hosts: (I)Consider your ways. (J)You have sown much, and harvested little. (K)You eat, but you never have enough; you drink, but you never have your fill. You clothe yourselves, but no one is warm. And he who (L)earns wages does so to put them into a bag with holes.

“Thus says the Lord of hosts: (M)Consider your ways. Go up to the hills and bring wood and build the house, that (N)I may take pleasure in it and that (O)I may be glorified, says the Lord. (P)You looked for much, and behold, it came to little. And when you brought it home, (Q)I blew it away. Why? declares the Lord of hosts. Because of my house (R)that lies in ruins, while each of you busies himself with his own house. 10 Therefore (S)the heavens above you have withheld the dew, and the earth has withheld its produce. 11 And (T)I have called for a drought on the land and the hills, on (U)the grain, the new wine, the oil, on what the ground brings forth, on man and beast, and (V)on all their labors.”

The People Obey the Lord

12 (W)Then (X)Zerubbabel the son of Shealtiel, and (Y)Joshua the son of Jehozadak, the high priest, with all (Z)the remnant of the people, obeyed the voice of the Lord their God, and the words of Haggai the prophet, as the Lord their God had sent him. And the people feared the Lord. 13 Then Haggai, the messenger of the Lord, spoke to the people with the Lord's message, (AA)“I am with you, declares the Lord.” 14 And (AB)the Lord stirred up the spirit of (AC)Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of (AD)Joshua the son of Jehozadak, the high priest, and the spirit of all (AE)the remnant of the people. And they came and (AF)worked on the house of the Lord of hosts, their God, 15 (AG)on the twenty-fourth day of the month, in the sixth month, in the second year of Darius the king.

The Command to Build God’s House(A)

In (B)the second year of King Darius, in the sixth month, on the first day of the month, the word of the Lord came by (C)Haggai the prophet to (D)Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and to (E)Joshua the son of (F)Jehozadak, the high priest, saying, “Thus speaks the Lord of hosts, saying: ‘This people says, “The time has not come, the time that the Lord’s house should be built.” ’ ”

Then the word of the Lord (G)came by Haggai the prophet, saying, Is it (H)time for you yourselves to dwell in your paneled houses, and this [a]temple to lie in ruins?” Now therefore, thus says the Lord of hosts: (I)“Consider your ways!

“You have (J)sown much, and bring in little;
You eat, but do not have enough;
You drink, but you are not filled with drink;
You clothe yourselves, but no one is warm;
And (K)he who earns wages,
Earns wages to put into a bag with holes.”

Thus says the Lord of hosts: “Consider your ways! Go up to the (L)mountains and bring wood and build the [b]temple, that I may take pleasure in it and be glorified,” says the Lord. (M)You looked for much, but indeed it came to little; and when you brought it home, (N)I blew it away. Why?” says the Lord of hosts. “Because of My house that is in ruins, while every one of you runs to his own house. 10 Therefore (O)the heavens above you withhold the dew, and the earth withholds its fruit. 11 For I (P)called for a drought on the land and the mountains, on the grain and the new wine and the oil, on whatever the ground brings forth, on men and livestock, and on (Q)all the labor of your hands.”

The People’s Obedience

12 (R)Then Zerubbabel the son of Shealtiel, and Joshua the son of Jehozadak, the high priest, with all the remnant of the people, obeyed the voice of the Lord their God, and the words of Haggai the prophet, as the Lord their God had sent him; and the people feared the presence of the Lord. 13 Then Haggai, the Lord’s messenger, spoke the Lord’s message to the people, saying, (S)“I am with you, says the Lord.” 14 So (T)the Lord stirred up the spirit of Zerubbabel the son of Shealtiel, (U)governor of Judah, and the spirit of Joshua the son of Jehozadak, the high priest, and the spirit of all the remnant of the people; (V)and they came and worked on the house of the Lord of hosts, their God, 15 on the twenty-fourth day of the sixth month, in the second year of King Darius.

Footnotes

  1. Haggai 1:4 Lit. house
  2. Haggai 1:8 Lit. house

Aufforderung zum Wiederqufbau des Tempels

Im zweiten Jahre des Königs Darius, am ersten Tage des sechsten Monats, erging das Wort des Herrn durch den Propheten Haggai an Serubbabel, den Sohn Sealtiels, den Statthalter von Juda, und an Josua, den Sohn Jozadaks, den Hohenpriester, also:

So spricht der Herr der Heerscharen: Dies Volk sagt: „Die Zeit ist noch nicht gekommen, daß das Haus des Herrn gebaut werde!» Da erging das Wort des Herrn durch den Propheten Haggai also:

Ist es aber für euch an der Zeit, in euren getäfelten Häusern zu wohnen,
während dieses Haus in Trümmern liegt?

Und nun spricht der Herr der Heerscharen also:

Achtet auf eure Wege!
Ihr säet viel und bringet wenig ein;
ihr esset und werdet doch nicht satt;
ihr trinket und habt doch nicht genug;
ihr kleidet euch und werdet doch nicht warm;
und wer einen Lohn verdient, der legt ihn in einen durchlöcherten Beutel!

So spricht der Herr der Heerscharen:

Achtet genau auf eure Wege!
Geht auf den Berg und holet Holz
und bauet das Haus!
Das wird mir gefallen und mir zur Ehre gereichen, spricht der Herr.
Ihr erwartet viel, aber es ward wenig daraus;
und brachtet ihr es heim, so blies ich es weg!
Warum das? So spricht der Herr der Heerscharen:
Um meines Hauses willen, das wüste liegt,
während jeder von euch seinem Hause zuläuft!
10 Darum hat der Himmel über euch seinen Tau zurückgehalten
und die Erde ihren Ertrag.
11 Und ich habe die Dürre gerufen ins Land und über die Berge,
über Korn, Most und Öl
und über alles, was der Erdboden hervorbringt,
auch über Menschen und Vieh
und über alle Arbeit der Hände.

12 Da horchten Serubbabel, der Sohn Sealtiels, und Josua, der Sohn Jozadaks, der Hohepriester, und alles übrige Volk auf die Stimme des Herrn, ihres Gottes, und auf die Worte des Propheten Haggai, weil der Herr, ihr Gott, ihn gesandt hatte, und das Volk fürchtete sich vor dem Herrn. 13 Da sprach Haggai, der Bote des Herrn, im Auftrage des Herrn zum Volk: Ich bin mit euch! spricht der Herr.

14 Und der Herr erweckte den Geist Serubbabels, des Sohnes Sealtiels, des Statthalters von Juda, und den Geist Josuas, des Sohnes Jozadaks, des Hohenpriesters, auch den Geist des ganzen übrigen Volkes, daß sie kamen und ihre Arbeit am Hause des Herrn der Heerscharen, ihres Gottes, in Angriff nahmen 15 am vierundzwanzigsten Tage des sechsten Monats, im zweiten Jahre des Königs Darius.