Add parallel Print Page Options

“Thus says the Lord of hosts: These people say the time has not yet come to rebuild the Lord’s house.” Then the word of the Lord came by the prophet Haggai, saying: “Is it a time for you yourselves to live in your paneled houses, while this house lies in ruins?(A) Now therefore thus says the Lord of hosts: Consider how you have fared.(B) You have sown much and harvested little; you eat, but you never have enough; you drink, but you never have your fill; you clothe yourselves, but no one is warm; and you that earn wages earn wages to put them into a bag with holes.(C)

“Thus says the Lord of hosts: Consider how you have fared. Go up to the hills and bring wood and build the house, so that I may take pleasure in it and be honored, says the Lord.(D) You have looked for much, but it came to little, and when you brought it home, I blew it away. Why? says the Lord of hosts. Because my house lies in ruins, while all of you hurry off to your own houses.(E)

Read full chapter

A Message from God-of-the-Angel-Armies: “The people procrastinate. They say this isn’t the right time to rebuild my Temple, the Temple of God.”

3-4 Shortly after that, God said more and Haggai spoke it: “How is it that it’s the ‘right time’ for you to live in your fine new homes while the Home, God’s Temple, is in ruins?”

5-6 And then a little later, God-of-the-Angel-Armies spoke out again:

“Take a good, hard look at your life.
    Think it over.
You have spent a lot of money,
    but you haven’t much to show for it.
You keep filling your plates,
    but you never get filled up.
You keep drinking and drinking and drinking,
    but you’re always thirsty.
You put on layer after layer of clothes,
    but you can’t get warm.
And the people who work for you,
    what are they getting out of it?
Not much—
    a leaky, rusted-out bucket, that’s what.”

That’s why God-of-the-Angel-Armies said:

“Take a good, hard look at your life.
    Think it over.”

* * *

8-9 Then God said:

“Here’s what I want you to do:
    Climb into the hills and cut some timber.
Bring it down and rebuild the Temple.
    Do it just for me. Honor me.
You’ve had great ambitions for yourselves,
    but nothing has come of it.
The little you have brought to my Temple
    I’ve blown away—there was nothing to it.

9-11 “And why?” (This is a Message from God-of-the-Angel-Armies, remember.) “Because while you’ve run around, caught up with taking care of your own houses, my Home is in ruins. That’s why. Because of your stinginess. And so I’ve given you a dry summer and a meager crop. I’ve matched your tight-fisted stinginess by decreeing a season of drought, drying up fields and hills, withering gardens and orchards, stunting vegetables and fruit. Nothing—not man or woman, not animal or crop—is going to thrive.”

* * *

Read full chapter

Yet now take courage, O Zerubbabel, says the Lord; take courage, O Joshua, son of Jehozadak, the high priest; take courage, all you people of the land, says the Lord; work, for I am with you, says the Lord of hosts,(A) according to the promise that I made you when you came out of Egypt. My spirit abides among you; do not fear.(B) For thus says the Lord of hosts: Once again, in a little while, I will shake the heavens and the earth and the sea and the dry land,(C) and I will shake all the nations, so that the treasure of all nations will come, and I will fill this house with splendor, says the Lord of hosts.(D) The silver is mine, and the gold is mine, says the Lord of hosts. The latter splendor of this house shall be greater than the former, says the Lord of hosts, and in this place I will give prosperity, says the Lord of hosts.”(E)

Read full chapter

4-5 “‘So get to work, Zerubbabel!’—God is speaking.

“‘Get to work, Joshua son of Jehozadak—high priest!’

“‘Get to work, all you people!’—God is speaking.

“‘Yes, get to work! For I am with you.’ The God-of-the-Angel-Armies is speaking! ‘Put into action the word I covenanted with you when you left Egypt. I’m living and breathing among you right now. Don’t be timid. Don’t hold back.’

6-7 “This is what God-of-the-Angel-Armies said: ‘Before you know it, I will shake up sky and earth, ocean and fields. And I’ll shake down all the godless nations. They’ll bring bushels of wealth and I will fill this Temple with splendor.’ God-of-the-Angel-Armies says so.

    ‘I own the silver,
    I own the gold.’
        Decree of God-of-the-Angel-Armies.

“‘This Temple is going to end up far better than it started out, a glorious beginning but an even more glorious finish: a place in which I will hand out wholeness and holiness.’ Decree of God-of-the-Angel-Armies.”

* * *

Read full chapter