Hagai 1:8-10
Nouă Traducere În Limba Română
8 Duceţi-vă la munte,
aduceţi lemne
şi rezidiţi Casa,
ca astfel Eu să-Mi găsesc plăcerea în ea
şi să fiu onorat, zice Domnul.
9 V-aţi aşteptat la mult, dar iată că aţi adunat puţin,
iar când aţi adus recolta acasă, am spulberat-o!
De ce? zice Domnul Oştirilor.
Deoarece Casa Mea zace în ruine,
în timp ce fiecare dintre voi aleargă pentru casa lui!
10 De aceea cerurile nu v-au mai dat roua,
iar pământul nu şi-a mai dat recolta!
Haggai 1:8-10
New International Version
8 Go up into the mountains and bring down timber(A) and build my house, so that I may take pleasure(B) in it and be honored,(C)” says the Lord. 9 “You expected much, but see, it turned out to be little.(D) What you brought home, I blew(E) away. Why?” declares the Lord Almighty. “Because of my house, which remains a ruin,(F) while each of you is busy with your own house. 10 Therefore, because of you the heavens have withheld(G) their dew(H) and the earth its crops.(I)
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
