Haggai 1:9
New King James Version
9 (A)“You looked for much, but indeed it came to little; and when you brought it home, (B)I blew it away. Why?” says the Lord of hosts. “Because of My house that is in ruins, while every one of you runs to his own house.
Read full chapter
Haggai 1:9
New International Version
9 “You expected much, but see, it turned out to be little.(A) What you brought home, I blew(B) away. Why?” declares the Lord Almighty. “Because of my house, which remains a ruin,(C) while each of you is busy with your own house.
Haggai 1:4
New King James Version
4 “Is it (A)time for you yourselves to dwell in your paneled houses, and this [a]temple to lie in ruins?”
Read full chapterFootnotes
- Haggai 1:4 Lit. house
Haggai 1:4
New International Version
4 “Is it a time for you yourselves to be living in your paneled houses,(A) while this house remains a ruin?(B)”
Revelation 3:19
New King James Version
19 (A)As many as I love, I rebuke and (B)chasten.[a] Therefore be [b]zealous and repent.
Read full chapterFootnotes
- Revelation 3:19 discipline
- Revelation 3:19 eager
Revelation 3:19
New International Version
Malachi 2:2
New King James Version
2 (A)If you will not hear,
And if you will not take it to heart,
To give glory to My name,”
Says the Lord of hosts,
“I will send a curse upon you,
And I will curse your blessings.
Yes, I have cursed them (B)already,
Because you do not take it to heart.
Malachi 2:2
New International Version
2 If you do not listen,(A) and if you do not resolve to honor(B) my name,” says the Lord Almighty, “I will send a curse(C) on you, and I will curse your blessings.(D) Yes, I have already cursed them, because you have not resolved to honor me.
Haggai 1:6
New King James Version
6 “You have (A)sown much, and bring in little;
You eat, but do not have enough;
You drink, but you are not filled with drink;
You clothe yourselves, but no one is warm;
And (B)he who earns wages,
Earns wages to put into a bag with holes.”
Haggai 1:6
New International Version
6 You have planted much, but harvested little.(A) You eat, but never have enough.(B) You drink, but never have your fill.(C) You put on clothes, but are not warm. You earn wages,(D) only to put them in a purse with holes in it.”
Isaiah 40:7
New King James Version
7 The grass withers, the flower fades,
Because the breath of the Lord blows upon it;
Surely the people are grass.
Isaiah 40:7
New International Version
Revelation 2:4
New King James Version
4 Nevertheless I have this against you, that you have left your first love.
Read full chapter
Revelation 2:4
New International Version
4 Yet I hold this against you: You have forsaken the love you had at first.(A)
1 Corinthians 11:30-32
New King James Version
30 For this reason many are weak and sick among you, and many [a]sleep. 31 For (A)if we would judge ourselves, we would not be judged. 32 But when we are judged, (B)we are chastened by the Lord, that we may not be condemned with the world.
Read full chapterFootnotes
- 1 Corinthians 11:30 Are dead
1 Corinthians 11:30-32
New International Version
30 That is why many among you are weak and sick, and a number of you have fallen asleep.(A) 31 But if we were more discerning with regard to ourselves, we would not come under such judgment.(B) 32 Nevertheless, when we are judged in this way by the Lord, we are being disciplined(C) so that we will not be finally condemned with the world.(D)
Matthew 10:37-38
New King James Version
37 (A)He who loves father or mother more than Me is not worthy of Me. And he who loves son or daughter more than Me is not worthy of Me. 38 (B)And he who does not take his cross and follow after Me is not worthy of Me.
Read full chapter
Matthew 10:37-38
New International Version
37 “Anyone who loves their father or mother more than me is not worthy of me; anyone who loves their son or daughter more than me is not worthy of me.(A) 38 Whoever does not take up their cross and follow me is not worthy of me.(B)
Malachi 3:8-11
New King James Version
Do Not Rob God
8 “Will a man rob God?
Yet you have robbed Me!
But you say,
‘In what way have we robbed You?’
(A)In tithes and offerings.
9 You are cursed with a curse,
For you have robbed Me,
Even this whole nation.
10 (B)Bring all the tithes into the (C)storehouse,
That there may be food in My house,
And try Me now in this,”
Says the Lord of hosts,
“If I will not open for you the (D)windows of heaven
And (E)pour out for you such blessing
That there will not be room enough to receive it.
11 “And I will rebuke (F)the devourer for your sakes,
So that he will not destroy the fruit of your ground,
Nor shall the vine fail to bear fruit for you in the field,”
Says the Lord of hosts;
Malachi 3:8-11
New International Version
8 “Will a mere mortal rob(A) God? Yet you rob me.
“But you ask, ‘How are we robbing you?’
“In tithes(B) and offerings. 9 You are under a curse(C)—your whole nation—because you are robbing me. 10 Bring the whole tithe(D) into the storehouse,(E) that there may be food in my house. Test me in this,” says the Lord Almighty, “and see if I will not throw open the floodgates(F) of heaven and pour out(G) so much blessing(H) that there will not be room enough to store it.(I) 11 I will prevent pests from devouring(J) your crops, and the vines in your fields will not drop their fruit before it is ripe,(K)” says the Lord Almighty.
Haggai 2:16-17
New King James Version
16 since those days, (A)when one came to a heap of twenty ephahs, there were but ten; when one came to the wine vat to draw out fifty baths from the press, there were but twenty. 17 (B)I struck you with blight and mildew and hail (C)in all the labors of your hands; (D)yet you did not turn to Me,’ says the Lord.
Read full chapter
Haggai 2:16-17
New International Version
16 When anyone came to a heap(A) of twenty measures, there were only ten. When anyone went to a wine vat(B) to draw fifty measures, there were only twenty.(C) 17 I struck all the work of your hands(D) with blight,(E) mildew and hail,(F) yet you did not return(G) to me,’ declares the Lord.(H)
Isaiah 17:10-11
New King James Version
10 Because you have forgotten (A)the God of your salvation,
And have not been mindful of the Rock of your [a]stronghold,
Therefore you will plant pleasant plants
And set out foreign seedlings;
11 In the day you will make your plant to grow,
And in the morning you will make your seed to flourish;
But the harvest will be a heap of ruins
In the day of grief and desperate sorrow.
Footnotes
- Isaiah 17:10 refuge
Isaiah 17:10-11
New International Version
10 You have forgotten(A) God your Savior;(B)
you have not remembered the Rock,(C) your fortress.(D)
Therefore, though you set out the finest plants
and plant imported vines,(E)
11 though on the day you set them out, you make them grow,
and on the morning(F) when you plant them, you bring them to bud,
yet the harvest(G) will be as nothing(H)
in the day of disease and incurable(I) pain.(J)
Psalm 77:5-10
New King James Version
5 I have considered the days of old,
The years of ancient times.
6 I call to remembrance my song in the night;
I meditate within my heart,
And my spirit [a]makes diligent search.
7 Will the Lord cast off forever?
And will He be favorable no more?
8 Has His mercy ceased forever?
Has His (A)promise failed [b]forevermore?
9 Has God forgotten to be gracious?
Has He in anger shut up His tender mercies? Selah
10 And I said, “This is my [c]anguish;
But I will remember the years of the right hand of the Most High.”
Footnotes
- Psalm 77:6 ponders diligently
- Psalm 77:8 Lit. unto generation and generation
- Psalm 77:10 Lit. infirmity
Psalm 77:5-10
New International Version
5 I thought about the former days,(A)
the years of long ago;
6 I remembered my songs in the night.
My heart meditated and my spirit asked:
7 “Will the Lord reject forever?(B)
Will he never show his favor(C) again?
8 Has his unfailing love(D) vanished forever?
Has his promise(E) failed for all time?
9 Has God forgotten to be merciful?(F)
Has he in anger withheld his compassion?(G)”
10 Then I thought, “To this I will appeal:
the years when the Most High stretched out his right hand.(H)
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.