A A A A A
Bible Book List

Habakuk 1Schlachter 1951 (SCH1951)

Klage des Propheten

Die Last, welche der Prophet Habakuk geschaut hat:

Wie lange, o Herr, soll ich zu dir schreien,
ohne daß du hörst,
dir Unrecht klagen,
ohne daß du hilfst?
Warum lässest du mich Elend sehen
und schaust dem Jammer zu?
Gewalttat und Frevel werden vor meinen Augen begangen,
es entsteht Hader, und Streit erhebt sich.
Darum erlahmt das Gesetz,
und das Recht bricht nimmermehr durch;
denn der Gottlose umringt den Gerechten;
darum kommt das Urteil verkehrt heraus!

Die Antwort des Herrn

Seht, ihr Verächter, und schaut umher,
verwundert und entsetzt euch!
Denn ich tue ein Werk in euren Tagen -
ihr würdet es nicht glauben, wenn man es erzählte!
Denn siehe, ich erwecke die Chaldäer,
ein bitterböses und behendes Volk,
das die Breiten der Erde durchzieht,
um Wohnsitze zu erobern, die ihm nicht gehören.
Es ist schrecklich und furchtbar;
sein Recht und sein Ansehen gehen von ihm selber aus.
Schneller als Pardel sind seine Rosse
und grimmiger als Wölfe am Abend;
seine Reiter kommen im Galopp daher,
von fernher kommen die Reiter;
sie fliegen daher wie ein Adler, der zum Fraße eilt.
Nur auf Gewalttaten geht es aus,
sein Angesicht ist stracks nach vorn gerichtet,
und es bringt Gefangene ein wie Sand.
10 Es spottet der Könige,
und Fürsten sind ihm ein Spaß;
es lacht aller Festungen,
schüttet Erde auf und erobert sie.
11 Dann gewinnt es neuen Mut,
geht zu weit und versündigt sich;
denn diese seine Kraft macht es zu seinem Gott.

Zweite Klage des Propheten

12 Bist du, o Herr, nicht von Anfang an mein Gott, mein Heiliger?
Wir werden nicht sterben.
Herr, zum Gericht hast du ihn[a] bestellt,
und zur Strafe hast du, o Fels, ihn verordnet.
13 Deine Augen sind so rein, daß sie das Böse nicht sehen können;
du kannst dem Jammer nicht zuschauen.
Warum siehst du denn den Frevlern schweigend zu,
während der Gottlose den verschlingt, der gerechter ist als er?
14 Du lässest die Menschen so behandeln wie die Fische im Meer,
wie Gewürm, das keinen Herrscher hat.
15 Er fischt sie alle mit der Angel heraus,
fängt sie mit seinem Netz
und sammelt sie in sein Garn;
darüber freut er sich und frohlockt.
16 Darum opfert er auch seinem Netz
und räuchert seinem Garn;
denn ihnen verdankt er seine fetten Bissen
und seine kräftige Nahrung.
17 Sollte er aber darum sein Netz beständig auswerfen
und ohne Erbarmen Völker erwürgen?

Footnotes:

  1. Habakuk 1:12 ihn, d.h. den Feind (FES)
Schlachter 1951 (SCH1951)

Copyright © 1951 by Geneva Bible Society

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes