Habakuk 1
Luther Bibel 1545
1 Dies ist die Last, welche der Prophet Habakuk gesehen hat.
2 HERR, wie lange soll ich schreien, und du willst mich nicht hören? Wie lange soll ich zu dir rufen über Frevel, und du willst nicht helfen?
3 Warum lässest du mich Mühsal sehen und siehest dem Jammer zu? Raub und Frevel sind vor mir. Es geht Gewalt über Recht.
4 Darum ist das Gesetz ohnmächtig, und keine rechte Sache kann gewinnen. Denn der Gottlose übervorteilt den Gerechten; darum ergehen verkehrte Urteile.
5 Schaut unter den Heiden, seht und verwundert euch! denn ich will etwas tun zu euren Zeiten, welches ihr nicht glauben werdet, wenn man davon sagen wird.
6 Denn siehe, ich will die Chaldäer erwecken, ein bitteres und schnelles Volk, welches ziehen wird, soweit die Erde ist, Wohnungen einzunehmen, die nicht sein sind,
7 und wird grausam und schrecklich sein; das da gebeut und zwingt, wie es will.
8 Ihre Rosse sind schneller denn die Parder und behender denn die Wölfe des Abends. Ihre Reiter ziehen in großen Haufen von ferne daher, als flögen sie, wie die Adler eilen zum Aas.
9 Sie kommen allesamt, daß sie Schaden tun; wo sie hin wollen, reißen sie hindurch wie ein Ostwind und werden Gefangene zusammenraffen wie Sand.
10 Sie werden der Könige spotten, und der Fürsten werden sie lachen. Alle Festungen werden ihnen ein Scherz sein; denn sie werden Erde aufschütten und sie gewinnen.
11 Alsdann werden sie einen neuen Mut nehmen, werden fortfahren und sich versündigen; also muß ihre Macht ihr Gott sein.
12 Aber du, HERR, mein Gott, mein Heiliger, der du von Ewigkeit her bist, laß uns nicht sterben; sondern laß sie uns, o HERR, nur eine Strafe sein und laß sie, o unser Hort, uns nur züchtigen!
13 Deine Augen sind rein, daß du Übles nicht sehen magst, und dem Jammer kannst du nicht zusehen. Warum siehst du denn den Räubern zu und schweigst, daß der Gottlose verschlingt den, der frömmer als er ist,
14 und lässest die Menschen gehen wie Fische im Meer, wie Gewürm, das keinen HERRN hat?
15 Sie ziehen alles mit dem Haken und fangen's mit ihrem Netz und sammeln's mit ihrem Garn; des freuen sie sich und sind fröhlich.
16 Darum opfern sie ihrem Netz und räuchern ihrem Garn, weil durch diese ihr Teil so fett und ihre Speise so völlig geworden ist.
17 Sollen sie derhalben ihr Netz immerdar auswerfen und nicht aufhören, Völker zu erwürgen?
Habakkuk 1
Christian Standard Bible
1 The pronouncement(A) that the prophet Habakkuk saw.(B)
Habakkuk’s First Prayer
2 How long,(C) Lord, must I call for help(D)
and you do not listen
or cry out to you about violence(E)
and you do not save?
3 Why do you force me to look at injustice?(F)
Why do you tolerate[a] wrongdoing?
Oppression and violence are right in front of me.
Strife is ongoing, and conflict escalates.
4 This is why the law is ineffective
and justice never emerges.
For the wicked restrict(G) the righteous;
therefore, justice(H) comes out perverted.
God’s First Answer
5 Look at the nations[b](I) and observe(J)—
be utterly astounded!(K)
For I am doing something in your days
that you will not believe(L)
when you hear about it.(M)
6 Look! I am raising up(N) the Chaldeans,[c]
that bitter,(O) impetuous nation
that marches across the earth’s open spaces
to seize territories not its own.
7 They are fierce(P) and terrifying;
their views of justice and sovereignty
stem from themselves.
8 Their horses are swifter(Q) than leopards(R)
and more fierce[d] than wolves of the night.
Their horsemen charge ahead;
their horsemen come from distant lands.
They fly like eagles, swooping to devour.(S)
9 All of them come to do violence;
their faces(T) are set in determination.[e]
They gather(U) prisoners like sand.(V)
10 They mock(W) kings,
and rulers are a joke to them.
They laugh(X) at every fortress
and build siege ramps to capture(Y) it.
11 Then they sweep(Z) by like the wind
and pass through.
They are guilty;[f] their strength is their god.
Habakkuk’s Second Prayer
12 Are you not from eternity, Lord my God?(AA)
My Holy One,(AB) you[g] will not die.
Lord, you appointed them to execute judgment;
my Rock,(AC) you destined them to punish us.
13 Your eyes(AD) are too pure(AE) to look on evil,
and you cannot tolerate wrongdoing.
So why do you tolerate those who are treacherous?(AF)
Why are you silent
while one[h] who is wicked swallows up
one[i] who is more righteous than himself?
14 You have made mankind
like the fish of the sea,(AG)
like marine creatures that have no ruler.
15 The Chaldeans pull them all up with a hook,
catch them in their dragnet,(AH)
and gather them in their fishing net;
that is why they are glad and rejoice.
16 That is why they sacrifice to their dragnet
and burn incense to their fishing net,
for by these things their portion is rich
and their food plentiful.(AI)
17 Will they therefore empty their net
and continually slaughter nations without mercy?
Habakkuk 1
Expanded Bible
1 This is the ·message [oracle; burden] Habakkuk the prophet received.
Habakkuk Complains
2 Lord, how long must I ·ask [cry; call] for help
and you ·ignore [do not hear] me?
I cry out to you ·about violence [or “Violence!”],
but you do not ·save [rescue] us!
3 Why do you make me see ·wrong things [evil; iniquity; injustice]
and make me look at ·trouble [wrongdoing]?
·People are destroying things and hurting others [L Destruction and violence are] in front of me;
·they are arguing and fighting [L strife and conflict arise].
4 So the ·teachings [law; instruction; L Torah] are ·weak [paralyzed],
and justice never comes.
Evil people ·gain while good people lose [L surround/hem in the righteous];
·the judges no longer make fair decisions [L so justice is perverted].
The Lord Answers
5 “Look at the nations!
Watch them and be ·amazed and shocked [utterly astounded].
I will do something in your ·lifetime [L days]
that you won’t believe even when you are told about it.
6 I will ·use [raise up] the ·Babylonians [L Chaldeans],
those ·cruel [ruthless; bitter] and ·wild [impetuous; hasty] people
who march across the earth
and ·take lands [L seize dwellings] that don’t belong to them.
7 They scare and ·frighten [terrify] people.
·They do what they want to do
and are good only to themselves [L Their justice/judgment and dignity proceed from themselves].
8 Their horses are faster than leopards
and ·quicker [fiercer] than wolves ·at sunset [L of the evening].
Their ·horse soldiers [cavalry] attack quickly;
they come from places far away.
They attack quickly, like an ·eagle [or vulture] ·swooping down for food [swift to devour].
9 They all come ·to fight [L for violence].
·Nothing can stop them [or …a horde moving like an east wind; or …their faces set forward].
Their prisoners are ·as many as the grains of [L like] sand.
10 They ·laugh at [mock] kings
and make fun of rulers.
They laugh at all the ·strong, walled [fortified] cities
and build ·dirt piles to the top of the walls [earthen siege ramps] to capture them.
11 Then they ·leave [sweep by] like the wind and move on.
They are guilty of ·worshiping their own strength [making their strength their god; or ascribing their strength to their gods].”
Habakkuk Complains Again
12 Lord, ·you live forever [L are you not from everlasting…?],
my God, my holy God.
We will not die.
Lord, you ·have chosen the Babylonians to punish people [appointed them for judgment];
our Rock [Ps. 61:2], you picked them to punish.
13 Your eyes are too ·good [pure] to look at evil;
you cannot ·stand to see [tolerate; look on] those who do wrong.
So how can you put up with those ·evil [treacherous] people?
How can you be quiet when the wicked swallow up people who are ·better [more righteous] than they are?
14 You ·treat [or made] people like fish in the sea,
like sea animals without a ·leader [ruler].
15 ·The enemy [L He] brings them in with hooks.
He catches them in his net
and ·drags [gathers] them in his ·fishnet [dragnet].
So he rejoices and ·sings for joy [is glad].
16 The enemy offers sacrifices to his net
and burns incense to ·worship it [L his dragnet],
because it lets him live ·like the rich [in luxury]
and enjoy ·the best [or plentiful] food.
17 Will he keep on ·taking riches with [L emptying] his net?
Will he go on destroying ·people [nations] without showing mercy?
Habakkuk 1
New International Version
1 The prophecy(A) that Habakkuk the prophet received.
Habakkuk’s Complaint
2 How long,(B) Lord, must I call for help,
but you do not listen?(C)
Or cry out to you, “Violence!”
but you do not save?(D)
3 Why do you make me look at injustice?
Why do you tolerate(E) wrongdoing?(F)
Destruction and violence(G) are before me;
there is strife,(H) and conflict abounds.
4 Therefore the law(I) is paralyzed,
and justice never prevails.
The wicked hem in the righteous,
so that justice(J) is perverted.(K)
The Lord’s Answer
5 “Look at the nations and watch—
and be utterly amazed.(L)
For I am going to do something in your days
that you would not believe,
even if you were told.(M)
6 I am raising up the Babylonians,[a](N)
that ruthless and impetuous people,
who sweep across the whole earth(O)
to seize dwellings not their own.(P)
7 They are a feared and dreaded people;(Q)
they are a law to themselves
and promote their own honor.
8 Their horses are swifter(R) than leopards,
fiercer than wolves(S) at dusk.
Their cavalry gallops headlong;
their horsemen come from afar.
They fly like an eagle swooping to devour;
9 they all come intent on violence.
Their hordes[b] advance like a desert wind
and gather prisoners(T) like sand.
10 They mock kings
and scoff at rulers.(U)
They laugh at all fortified cities;
by building earthen ramps(V) they capture them.
11 Then they sweep past like the wind(W) and go on—
guilty people, whose own strength is their god.”(X)
Habakkuk’s Second Complaint
12 Lord, are you not from everlasting?(Y)
My God, my Holy One,(Z) you[c] will never die.(AA)
You, Lord, have appointed(AB) them to execute judgment;
you, my Rock,(AC) have ordained them to punish.
13 Your eyes are too pure(AD) to look on evil;
you cannot tolerate wrongdoing.(AE)
Why then do you tolerate(AF) the treacherous?(AG)
Why are you silent while the wicked
swallow up those more righteous than themselves?(AH)
14 You have made people like the fish in the sea,
like the sea creatures that have no ruler.
15 The wicked(AI) foe pulls all of them up with hooks,(AJ)
he catches them in his net,(AK)
he gathers them up in his dragnet;
and so he rejoices and is glad.
16 Therefore he sacrifices to his net
and burns incense(AL) to his dragnet,
for by his net he lives in luxury
and enjoys the choicest food.
17 Is he to keep on emptying his net,
destroying nations without mercy?(AM)
Footnotes
- Habakkuk 1:6 Or Chaldeans
- Habakkuk 1:9 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.
- Habakkuk 1:12 An ancient Hebrew scribal tradition; Masoretic Text we
Habakkuk 1
King James Version
1 The burden which Habakkuk the prophet did see.
2 O Lord, how long shall I cry, and thou wilt not hear! even cry out unto thee of violence, and thou wilt not save!
3 Why dost thou shew me iniquity, and cause me to behold grievance? for spoiling and violence are before me: and there are that raise up strife and contention.
4 Therefore the law is slacked, and judgment doth never go forth: for the wicked doth compass about the righteous; therefore wrong judgment proceedeth.
5 Behold ye among the heathen, and regard, and wonder marvelously: for I will work a work in your days which ye will not believe, though it be told you.
6 For, lo, I raise up the Chaldeans, that bitter and hasty nation, which shall march through the breadth of the land, to possess the dwellingplaces that are not their's.
7 They are terrible and dreadful: their judgment and their dignity shall proceed of themselves.
8 Their horses also are swifter than the leopards, and are more fierce than the evening wolves: and their horsemen shall spread themselves, and their horsemen shall come from far; they shall fly as the eagle that hasteth to eat.
9 They shall come all for violence: their faces shall sup up as the east wind, and they shall gather the captivity as the sand.
10 And they shall scoff at the kings, and the princes shall be a scorn unto them: they shall deride every strong hold; for they shall heap dust, and take it.
11 Then shall his mind change, and he shall pass over, and offend, imputing this his power unto his god.
12 Art thou not from everlasting, O Lord my God, mine Holy One? we shall not die. O Lord, thou hast ordained them for judgment; and, O mighty God, thou hast established them for correction.
13 Thou art of purer eyes than to behold evil, and canst not look on iniquity: wherefore lookest thou upon them that deal treacherously, and holdest thy tongue when the wicked devoureth the man that is more righteous than he?
14 And makest men as the fishes of the sea, as the creeping things, that have no ruler over them?
15 They take up all of them with the angle, they catch them in their net, and gather them in their drag: therefore they rejoice and are glad.
16 Therefore they sacrifice unto their net, and burn incense unto their drag; because by them their portion is fat, and their meat plenteous.
17 Shall they therefore empty their net, and not spare continually to slay the nations?
Copyright © 1545 by Public Domain
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.
The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
