Add parallel Print Page Options

12 Aren’t you from everlasting, Yahweh my God,[a] my Holy One? We will not die. Yahweh, you have appointed him for judgment. You, Rock, have established him to punish. 13 You who have purer eyes than to see evil, and who cannot look on perversity, why do you tolerate those who deal treacherously, and keep silent when the wicked swallows up the man who is more righteous than he, 14 and make men like the fish of the sea, like the creeping things, that have no ruler over them? 15 He takes up all of them with the hook. He catches them in his net, and gathers them in his dragnet. Therefore he rejoices and is glad. 16 Therefore he sacrifices to his net, and burns incense to his dragnet, because by them his life is luxurious, and his food is good. 17 Will he therefore continually empty his net, and kill the nations without mercy?

I will stand at my watch, and set myself on the ramparts, and will look out to see what he will say to me, and what I will answer concerning my complaint.

Footnotes

  1. 1:12 The Hebrew word rendered “God” is “אֱלֹהִ֑ים” (Elohim).

12 Are you not from of old,
    O Lord my God, my Holy One?
    You[a] shall not die.
O Lord, you have marked them for judgment,
    and you, O Rock, have established them for punishment.(A)
13 Your eyes are too pure to behold evil,
    and you cannot look on wrongdoing;
why do you look on the treacherous
    and are silent when the wicked swallow
    those more righteous than they?(B)
14 You have made people like the fish of the sea,
    like crawling things that have no ruler.(C)

15 He brings all of them up with a hook;
    he drags them out with his net;
he gathers them in his seine,
    so he rejoices and exults.(D)
16 Therefore he sacrifices to his net
    and makes offerings to his seine,
for by them his portion is lavish,
    and his food is rich.
17 Is he then to keep on emptying his net
    and destroying nations without mercy?(E)

God’s Reply to the Prophet’s Complaint

I will stand at my watchpost
    and station myself on the rampart;
I will keep watch to see what he will say to me
    and what he[b] will answer concerning my complaint.(F)

Footnotes

  1. 1.12 Or We
  2. 2.1 Syr: Heb I