Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

I see God moving across the deserts from Edom,[a]
    the Holy One coming from Mount Paran.[b]
His brilliant splendor fills the heavens,
    and the earth is filled with his praise.
His coming is as brilliant as the sunrise.
    Rays of light flash from his hands,
    where his awesome power is hidden.
Pestilence marches before him;
    plague follows close behind.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 3:3a Hebrew Teman.
  2. 3:3b Hebrew adds selah; also in 3:9, 13. The meaning of this Hebrew term is uncertain; it is probably a musical or literary term.

God came from Teman,(A)
    the Holy One(B) from Mount Paran.[a](C)
His glory covered the heavens(D)
    and his praise filled the earth.(E)
His splendor was like the sunrise;(F)
    rays flashed from his hand,
    where his power(G) was hidden.
Plague(H) went before him;
    pestilence followed his steps.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Habakkuk 3:3 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the middle of verse 9 and at the end of verse 13.