Habakkuk 1:7-9
New Living Translation
7 They are notorious for their cruelty
and do whatever they like.
8 Their horses are swifter than cheetahs[a]
and fiercer than wolves at dusk.
Their charioteers charge from far away.
Like eagles, they swoop down to devour their prey.
9 “On they come, all bent on violence.
Their hordes advance like a desert wind,
sweeping captives ahead of them like sand.
Footnotes
- 1:8 Or leopards.
Habakkuk 1:7-9
New International Version
7 They are a feared and dreaded people;(A)
they are a law to themselves
and promote their own honor.
8 Their horses are swifter(B) than leopards,
fiercer than wolves(C) at dusk.
Their cavalry gallops headlong;
their horsemen come from afar.
They fly like an eagle swooping to devour;
9 they all come intent on violence.
Their hordes[a] advance like a desert wind
and gather prisoners(D) like sand.
Footnotes
- Habakkuk 1:9 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.
Habakkuk 1:7-9
King James Version
7 They are terrible and dreadful: their judgment and their dignity shall proceed of themselves.
8 Their horses also are swifter than the leopards, and are more fierce than the evening wolves: and their horsemen shall spread themselves, and their horsemen shall come from far; they shall fly as the eagle that hasteth to eat.
9 They shall come all for violence: their faces shall sup up as the east wind, and they shall gather the captivity as the sand.
Read full chapterHoly Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.