Habacuque 2:2-11
Almeida Revista e Corrigida 2009
2 Então, o Senhor me respondeu e disse: Escreve a visão e torna-a bem legível sobre tábuas, para que a possa ler o que correndo passa. 3 Porque a visão é ainda para o tempo determinado, e até ao fim falará, e não mentirá; se tardar, espera-o, porque certamente virá, não tardará. 4 Eis que a sua alma se incha, não é reta nele; mas o justo, pela sua fé, viverá. 5 Tanto mais que, por ser dado ao vinho, é desleal; um homem soberbo, que não se contém, que alarga como o sepulcro o seu desejo e, como a morte, que não se farta, ajunta a si todas as nações e congrega a si todos os povos.
6 Não levantarão, pois, todos estes contra ele uma parábola e um dito agudo contra ele, dizendo: Ai daquele que multiplica o que não é seu (até quando!) e daquele que se carrega a si mesmo de dívidas! 7 Não se levantarão de repente os que te hão de morder? E não despertarão os que te hão de abalar? E não lhes servirás tu de despojo? 8 Visto como despojaste muitas nações, todos os mais povos te despojarão a ti, por causa do sangue dos homens e da violência para com a terra, a cidade e todos os que habitam nela.
9 Ai daquele que ajunta em sua casa bens mal adquiridos, para pôr o seu ninho no alto, a fim de se livrar da mão do mal! 10 Vergonha maquinaste para a tua casa; destruindo tu a muitos povos, pecaste contra a tua alma. 11 Porque a pedra clamará da parede, e a trave lhe responderá do madeiramento.
Read full chapter
Habacuque 2:2-11
Nova Traduҫão na Linguagem de Hoje 2000
2 E o Senhor Deus disse:
“Escreva em tábuas a visão que você vai ter,
escreva com clareza o que vou lhe mostrar,
para que possa ser lido com facilidade.
3 Ainda não chegou o tempo certo
para que a visão se cumpra;
porém ela se cumprirá sem falta.
O tempo certo vai chegar logo;
portanto, espere, ainda que pareça demorar,
pois a visão virá no momento exato.
4 A mensagem é esta:
Os maus não terão segurança,
mas as pessoas corretas viverão por serem fiéis a Deus.”
Os babilônios serão castigados
5 De fato, a riqueza engana, e as pessoas orgulhosas nunca têm sossego. A sua ganância não tem fim. Elas nunca estão satisfeitas: como o mundo dos mortos, sempre querem mais. 6 Mas os povos conquistados desprezam os babilônios e zombam deles, dizendo: “Ai de vocês que ficam ricos pegando coisas que não lhes pertencem! Até quando vão enriquecer obrigando os seus devedores a pagarem as dívidas?”
7 De repente, vocês, os babilônios, serão os devedores; aí os seus credores os forçarão a pagar as dívidas e com juros. Eles vão atacá-los, e vocês ficarão com medo; eles levarão embora tudo o que é de vocês. 8 Vocês roubaram as riquezas dos povos de muitos países, e agora eles vão fazer o mesmo com vocês. Vocês vão pagar pelos crimes e pelas violências que cometeram contra os povos do mundo e contra as suas cidades.
9 Ai de você, babilônio cruel, que encheu a sua casa com o que roubou dos outros! Com isso, você quis se proteger de todo perigo e escapar dos seus inimigos. 10 Mas os seus planos trouxeram vergonha para a sua família, e, ao destruir muitos povos, você pôs a sua própria vida em perigo. 11 Até as pedras das paredes e a madeira das vigas gritam contra você!
Read full chapter
Habacuque 2:2-11
Nova Versão Transformadora
A segunda resposta do Senhor
2 Então o Senhor me disse:
“Escreva minha resposta em tábuas,
para que se possa ler depressa e com clareza.
3 Esta é uma visão do futuro;
descreve o fim, e tudo se cumprirá.
Se parecer que demora a vir, espere com paciência,
pois certamente acontecerá;
não se atrasará.
4 “Olhe para os arrogantes, os perversos que em si mesmos confiam;
o justo, porém, viverá por sua fidelidade a Deus.[a]
5 A riqueza[b] é traiçoeira,
e os arrogantes nunca descansam.
Escancaram a boca como a sepultura[c]
e, como a morte, nunca se saciam.
Em sua cobiça, ajuntaram muitas nações
e engoliram muitos povos.
6 “Em breve, porém, seus cativos os insultarão;
zombarão deles, dizendo:
‘Que aflição espera vocês, ladrões!
Ficaram ricos pela extorsão;
até quando continuarão desse modo?’.
7 De repente, seus credores tomarão providências;
eles se voltarão contra vocês e levarão tudo que têm,
enquanto vocês olham, trêmulos e indefesos.
8 Porque saquearam muitas nações,
agora todos os sobreviventes os saquearão.
Cometeram homicídio nos campos
e encheram as cidades de violência.
9 “Que aflição espera vocês que constroem casas enormes
com dinheiro obtido por meio de opressão!
Acreditam que a riqueza comprará segurança
e manterá sua família afastada do perigo.
10 Mas, com os homicídios que cometeram,
envergonharam seu nome
e condenaram a própria vida.
11 As pedras das paredes clamam contra vocês,
e as vigas dos telhados também se queixam.
Footnotes
- 2.3b-4 A Septuaginta traz Se a visão se demorar, espere com paciência, / pois ela certamente virá e não se atrasará. / 4 Não terei prazer algum em quem se desviar. / Mas o justo viverá por minha fé. Comparar com Rm 1.17; Gl 3.11; Hb 10.37-38.
- 2.5a Conforme o manuscrito do mar Morto 1QpHab; outros manuscritos hebraicos trazem O vinho.
- 2.5b Em hebraico, como o Sheol.
Habacuque 2:2-11
Nova Versão Internacional
A Resposta do Senhor
2 Então o Senhor me respondeu:
“Escreva claramente a visão
em tábuas,
para que se leia facilmente[a].
3 Pois a visão aguarda
um tempo designado;
ela fala do fim, e não falhará[b].
Ainda que demore, espere-a;
porque ela[c] certamente virá
e não se atrasará.
4 “Escreva: O ímpio está envaidecido;
seus desejos não são bons;
mas o justo viverá
pela sua fidelidade[d].
5 De fato, a riqueza é ilusória[e],
e o ímpio é arrogante e não descansa;
ele é voraz como a sepultura[f]
e como a morte.
Nunca se satisfaz;
apanha para si todas as nações
e ajunta para si todos os povos.
6 “Todos estes povos um dia rirão dele
com canções de zombaria, e dirão:
“‘Ai daquele que amontoa bens roubados
e enriquece mediante extorsão!
Até quando isto continuará assim?’
7 Não se levantarão
de repente os seus credores?
Não se despertarão os que o fazem tremer?
Agora você se tornará vítima deles.
8 Porque você saqueou muitas nações,
todos os povos que restaram
o saquearão.
Pois você derramou muito sangue,
e cometeu violência contra terras,
cidades e seus habitantes.
9 “Ai daquele que obtém lucros injustos
para a sua casa,
para pôr seu ninho no alto
e escapar das garras do mal!
10 Você tramou a ruína de muitos povos,
envergonhando a sua própria casa
e pecando contra a sua própria vida.
11 Pois as pedras clamarão da parede,
e as vigas responderão do madeiramento
contra você.
Footnotes
- 2.2 Ou para que todo que a ler, corra
- 2.3 Ou e se cumprirá
- 2.3 Ou Embora ele demore, espere por ele; porque ele
- 2.4 Várias versões dizem sua fé, com possível base na Septuaginta.
- 2.5 Conforme um dos manuscritos do mar Morto. O Texto Massorético diz o vinho é traiçoeiro.
- 2.5 Hebraico: Sheol. Essa palavra também pode ser traduzida por profundezas, pó ou morte.
Copyright 2009 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.
Copyright 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.
BÍBLIA SAGRADA, NOVA VERSÃO TRANSFORMADORA copyright © 2016 by Mundo Cristão. Used by permission of Associação Religiosa Editora Mundo Cristão, Todos os direitos reservados.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.