Habacuque 1
Almeida Revista e Corrigida 2009
A iniquidade de Judá e seu castigo pelas mãos dos caldeus. A intercessão do profeta
1 O peso que viu o profeta Habacuque.
2 Até quando, Senhor, clamarei eu, e tu não me escutarás? Gritarei: Violência! E não salvarás? 3 Por que razão me fazes ver a iniquidade e ver a vexação? Porque a destruição e a violência estão diante de mim; há também quem suscite a contenda e o litígio. 4 Por esta causa, a lei se afrouxa, e a sentença nunca sai; porque o ímpio cerca o justo, e sai o juízo pervertido.
5 Vede entre as nações, e olhai, e maravilhai-vos, e admirai-vos; porque realizo, em vossos dias, uma obra, que vós não crereis, quando vos for contada. 6 Porque eis que suscito os caldeus, nação amarga e apressada, que marcha sobre a largura da terra, para possuir moradas não suas. 7 Horrível e terrível é; dela mesma sairá o seu juízo e a sua grandeza. 8 Os seus cavalos são mais ligeiros do que os leopardos e mais perspicazes do que os lobos à tarde; os seus cavaleiros espalham-se por toda parte; sim, os seus cavaleiros virão de longe, voarão como águias que se apressam à comida. 9 Eles todos virão com violência; o seu rosto buscará o oriente, e eles congregarão os cativos como areia. 10 E escarnecerão dos reis e dos príncipes farão zombarias; eles se rirão de todas as fortalezas, porque, amontoando terra, as tomarão. 11 Então, passarão como um vento, e pisarão, e se farão culpados, atribuindo este poder ao seu deus.
12 Não és tu desde sempre, ó Senhor, meu Deus, meu Santo? Nós não morreremos. Ó Senhor, para juízo o puseste, e tu, ó Rocha, o fundaste para castigar. 13 Tu és tão puro de olhos, que não podes ver o mal e a vexação não podes contemplar; por que, pois, olhas para os que procedem aleivosamente e te calas quando o ímpio devora aquele que é mais justo do que ele? 14 E farias os homens como os peixes do mar, como os répteis, que não têm quem os governe? 15 Ele a todos levanta com o anzol, e apanha-os com a sua rede, e os ajunta na sua rede varredoura; por isso, ele se alegra e se regozija. 16 Por isso, sacrifica à sua rede e queima incenso à sua draga; porque, com elas, se engordou a sua porção, e se engrossou a sua comida. 17 Porventura, por isso, esvaziará a sua rede e não deixaria de matar os povos continuamente?
Habacuc 1
Nueva Biblia de las Américas
Castigo de Judá por medio de los caldeos
1 Oráculo(A)[a] que tuvo en visión el profeta Habacuc.
2 ¶¿Hasta cuándo, oh Señor, pediré ayuda,
Y no escucharás(B)?
Clamo a Ti: «¡Violencia!».
Sin embargo, Tú no salvas(C).
3 ¿Por qué me haces ver la iniquidad(D),
Y me haces mirar la opresión?
La destrucción y la violencia están delante de mí(E),
Hay rencilla y surge la discordia(F).
4 Por eso no se cumple la ley(G)
Y nunca prevalece la justicia[b].
Porque el impío asedia al justo(H);
Por eso sale pervertida la justicia(I).
5 ¶«¡Miren entre las naciones! ¡Observen(J)!
¡Asómbrense, quédense atónitos(K)!
Porque haré una obra en sus días
Que ustedes no la creerían si alguien se la contara(L).
6 -»Porque voy a levantar a los caldeos[c],
Pueblo feroz e impetuoso(M),
Que marcha por la anchura de la tierra
Para apoderarse de moradas ajenas(N).
7 -»Imponente y temible es(O);
De él mismo proceden su justicia y su grandeza(P).
8 -»Sus caballos(Q) son más veloces que leopardos
Y más astutos que lobos al anochecer(R).
Al galope vienen sus jinetes,
Sus jinetes vienen de lejos,
Vuelan como águila(S) que se precipita a devorar.
9 -»Vienen todos ellos para hacer violencia,
Su horda de rostros avanza(T),
Recoge cautivos como arena.
10 -»Se burla de los reyes(U),
Y los gobernantes le son motivo de risa;
Se ríe de toda fortaleza(V),
Amontona escombros para tomarla(W).
11 -»Entonces pasará como el viento(X) y seguirá,
Y se le tendrá por culpable(Y),
Porque hace de su poder(Z) su dios».
12 ¶¿No eres Tú desde la eternidad,
Oh Señor, Dios mío, Santo mío(AA)?
No moriremos.
Oh Señor, para juicio lo has puesto(AB);
Tú, oh Roca(AC), lo has establecido para corrección.
13 Muy limpios son Tus ojos para mirar el mal(AD),
Y no puedes contemplar la opresión.
¿Por qué miras con agrado(AE)
A los que proceden pérfidamente(AF),
Y guardas silencio(AG) cuando el impío devora(AH)
Al que es más justo que él?
14 ¿Por qué has hecho a los hombres como los peces del mar,
Como reptiles que no tienen jefe?
15 A todos los saca con anzuelo(AI) el pueblo invasor,
Los arrastra con su red
Y los junta en su malla(AJ).
Por eso se alegra y se regocija,
16 Por eso ofrece sacrificio a su red
Y quema incienso a su malla,
Pues gracias a ellas su pesca es abundante(AK),
Y suculenta su comida.
17 ¿Vaciará, pues, su red(AL)
Y seguirá matando sin piedad a las naciones(AM)?
Habakkuk 1
New International Version
1 The prophecy(A) that Habakkuk the prophet received.
Habakkuk’s Complaint
2 How long,(B) Lord, must I call for help,
but you do not listen?(C)
Or cry out to you, “Violence!”
but you do not save?(D)
3 Why do you make me look at injustice?
Why do you tolerate(E) wrongdoing?(F)
Destruction and violence(G) are before me;
there is strife,(H) and conflict abounds.
4 Therefore the law(I) is paralyzed,
and justice never prevails.
The wicked hem in the righteous,
so that justice(J) is perverted.(K)
The Lord’s Answer
5 “Look at the nations and watch—
and be utterly amazed.(L)
For I am going to do something in your days
that you would not believe,
even if you were told.(M)
6 I am raising up the Babylonians,[a](N)
that ruthless and impetuous people,
who sweep across the whole earth(O)
to seize dwellings not their own.(P)
7 They are a feared and dreaded people;(Q)
they are a law to themselves
and promote their own honor.
8 Their horses are swifter(R) than leopards,
fiercer than wolves(S) at dusk.
Their cavalry gallops headlong;
their horsemen come from afar.
They fly like an eagle swooping to devour;
9 they all come intent on violence.
Their hordes[b] advance like a desert wind
and gather prisoners(T) like sand.
10 They mock kings
and scoff at rulers.(U)
They laugh at all fortified cities;
by building earthen ramps(V) they capture them.
11 Then they sweep past like the wind(W) and go on—
guilty people, whose own strength is their god.”(X)
Habakkuk’s Second Complaint
12 Lord, are you not from everlasting?(Y)
My God, my Holy One,(Z) you[c] will never die.(AA)
You, Lord, have appointed(AB) them to execute judgment;
you, my Rock,(AC) have ordained them to punish.
13 Your eyes are too pure(AD) to look on evil;
you cannot tolerate wrongdoing.(AE)
Why then do you tolerate(AF) the treacherous?(AG)
Why are you silent while the wicked
swallow up those more righteous than themselves?(AH)
14 You have made people like the fish in the sea,
like the sea creatures that have no ruler.
15 The wicked(AI) foe pulls all of them up with hooks,(AJ)
he catches them in his net,(AK)
he gathers them up in his dragnet;
and so he rejoices and is glad.
16 Therefore he sacrifices to his net
and burns incense(AL) to his dragnet,
for by his net he lives in luxury
and enjoys the choicest food.
17 Is he to keep on emptying his net,
destroying nations without mercy?(AM)
Footnotes
- Habakkuk 1:6 Or Chaldeans
- Habakkuk 1:9 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.
- Habakkuk 1:12 An ancient Hebrew scribal tradition; Masoretic Text we
Copyright 2009 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

