Habacuc 1:6-8
Nueva Versión Internacional (Castilian)
6 Estoy incitando a los caldeos,
ese pueblo despiadado e impetuoso,
que recorre toda la tierra
para apoderarse de territorios ajenos.
7 Son un pueblo temible y espantoso,
que impone su propia justicia y grandeza.
8 Sus caballos son más veloces que leopardos,
más feroces que lobos nocturnos.
Su caballería se lanza a todo galope;
sus jinetes vienen de muy lejos.
¡Caen como buitres sobre su presa!
Habakkuk 1:6-8
New International Version
6 I am raising up the Babylonians,[a](A)
that ruthless and impetuous people,
who sweep across the whole earth(B)
to seize dwellings not their own.(C)
7 They are a feared and dreaded people;(D)
they are a law to themselves
and promote their own honor.
8 Their horses are swifter(E) than leopards,
fiercer than wolves(F) at dusk.
Their cavalry gallops headlong;
their horsemen come from afar.
They fly like an eagle swooping to devour;
Footnotes
- Habakkuk 1:6 Or Chaldeans
Habakkuk 1:6-8
English Standard Version
6 For behold, (A)I am raising up the Chaldeans,
that bitter and hasty nation,
(B)who march through the breadth of the earth,
(C)to seize dwellings not their own.
7 They are dreaded and fearsome;
(D)their justice and dignity go forth from themselves.
8 (E)Their horses are swifter than leopards,
more fierce than (F)the evening wolves;
their horsemen press proudly on.
Their horsemen come from afar;
(G)they fly like an eagle swift to devour.
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® (Castellano) © 1999, 2005, 2017 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.

