15 De drar upp dem alla med sin krok
och fångar dem i sitt nät.
    De samlar dem i sitt garn,
därför jublar de och är glada.
16 Därför offrar de åt sitt nät
    och tänder rökelse åt sitt garn.
Genom dem blir deras andel fet
    och deras mat välsmakande.
17 Men skall de då få vittja sitt nät
    och ständigt dräpa folken utan förskoning?

Read full chapter

15 The wicked(A) foe pulls all of them up with hooks,(B)
    he catches them in his net,(C)
he gathers them up in his dragnet;
    and so he rejoices and is glad.
16 Therefore he sacrifices to his net
    and burns incense(D) to his dragnet,
for by his net he lives in luxury
    and enjoys the choicest food.
17 Is he to keep on emptying his net,
    destroying nations without mercy?(E)

Read full chapter

15 They take up all of them with the angle, they catch them in their net, and gather them in their drag: therefore they rejoice and are glad.

16 Therefore they sacrifice unto their net, and burn incense unto their drag; because by them their portion is fat, and their meat plenteous.

17 Shall they therefore empty their net, and not spare continually to slay the nations?

Read full chapter

15 They take up all of them with a hook,
They catch them in their net,
And gather them in their dragnet.
Therefore they rejoice and are glad.
16 Therefore (A)they sacrifice to their net,
And burn incense to their dragnet;
Because by them their share is [a]sumptuous
And their food plentiful.
17 Shall they therefore empty their net,
And continue to slay nations without pity?

Read full chapter

Footnotes

  1. Habakkuk 1:16 Lit. fat