Add parallel Print Page Options

CHÚA Đáp Lời

Tôi quyết tâm đứng nơi tháp canh,
    Giữ vững vị trí tại đồn gác,
Chờ xem Ngài bảo tôi điều gì,
    Và Ngài nói về lời kêu than của tôi.[a]

CHÚA bảo tôi:

“Ngươi hãy viết xuống khải tượng,
    Ghi khắc rõ ràng trên bảng đá,
    Để người nào chạy ngang qua cũng đọc được.
Vì còn phải chờ đúng thời điểm khải tượng mới ứng nghiệm.
    Nó hối hả chạy đến giai đoạn cuối,
    Nó sẽ thành hiện thực.
Nếu nó dường như chậm trễ, hãy trông chờ nó,
    Vì khải tượng chắc chắn sẽ được thực hiện, không nấn ná, chần chờ.
Xem kìa, kẻ tự cao!
    Linh hồn nó không ngay thẳng,
    Nhưng người công chính sẽ sống bởi đức tin của mình.”

Bọn Cường Quyền Bị Hình Phạt

Phải, rượu[b] dối gạt nó,
    Kẻ tự cao không được nghỉ.
Lòng tham nó rộng mở như âm phủ,
    Như tử thần, nó không hề thỏa mãn.
Nó gom mọi nước về cho mình,
    Thâu tóm mọi dân về cho nó.
Mọi dân, mọi nước ấy sẽ hát ca dao chế giễu,
    Sẽ đặt vè chế nhạo.

Năm Án Phạt

Khốn thay kẻ chất chứa của cải không thuộc về mình,
    Chất lên mình những món đồ cướp được!
    Nó tiếp tục làm như vậy cho đến bao giờ?
Những chủ nợ ngươi sẽ bất ngờ trỗi dậy,
    Họ sẽ thức dậy và làm cho ngươi run sợ,
    Và ngươi sẽ trở thành chiến lợi phẩm của họ!
Vì ngươi đã cướp bóc nhiều dân tộc,
    Nên tất cả những dân tộc ấy[c] sẽ cướp bóc ngươi.
Vì ngươi đã phạm tội làm đổ máu,
    Gây bạo hành trên đất, trong các thành,
    Và sát hại mọi dân cư trong thành.

Phạt Kẻ Gian Manh

Khốn thay cho kẻ kiếm lợi bất nghĩa cho nhà mình,
    Để xây tổ mình trên nơi cao,
    Mong thoát khỏi tai ương!
10 Ngươi bày mưu kế chỉ để chuốc sỉ nhục cho nhà mình:
    Khi ngươi sát hại nhiều dân tộc,
    Ngươi đã đánh mất mạng sống mình!
11 Thật, ngay cả hòn đá nơi vách nhà cũng kêu gào tố cáo ngươi,
    Và gỗ trần nhà cũng đồng thanh đáp lại!

Phạt Kẻ Áp Bức

12 Khốn thay cho kẻ gây đổ máu để xây thành,
    Phạm tội ác để củng cố thành trì!
13 Này, há chẳng phải CHÚA Vạn Quân đã quyết định rằng:
    Các dân tộc làm việc nhọc nhằn để cho lửa thiêu hủy;
    Và các quốc gia lao động mệt mỏi chỉ để phí công sao?
14 Vì khắp đất sẽ đầy dẫy sự nhận biết vinh quang của CHÚA
    Như nước ngập tràn biển.

Phạt Kẻ Luân Lý Đồi Bại

15 Khốn thay cho kẻ ép người lân cận uống rượu,
    Ấn chai vào miệng họ[d] cho đến khi họ say,
    Để có dịp ngắm sự lõa lồ của họ!
16 Ngươi sẽ nhục nhã ê chề thay vì được vinh quang!
    Chính ngươi hãy uống đi, và để lộ cho người ta thấy ngươi không chịu cắt bì!
Đến phiên ngươi sẽ nhận chén từ tay phải CHÚA trao,
    Và vinh quang ngươi sẽ biến thành sỉ nhục.
17 Vì ngươi hủy phá rừng Li-ban, ngươi sẽ bị hủy phá;
    Ngươi sát hại loài cầm thú, làm chúng kinh hãi!
Vì ngươi đã phạm tội làm đổ máu người,
    Gây bạo hành trên đất, trong các thành,
    Và sát hại mọi dân cư trong thành.

Phạt Kẻ Thờ Hình Tượng

18 Ích gì cho một hình tượng do người thợ gọt đẽo,
    Một tượng đúc bằng kim loại? Toàn là thầy dạy chuyện dối gạt!
Ích gì khi người thợ tin cậy vật mình làm ra,
    Những thần tượng câm?
19 Khốn thay cho kẻ nài xin tượng gỗ: “Xin Ngài thức dậy!”
    Hoặc tượng đá câm: “Xin Ngài chỗi dậy!”
Tượng ấy có dạy dỗ được chăng?
    Kìa, tượng mạ vàng, mạ bạc đẹp đẽ,
    Nhưng trong nó chẳng có chút hơi thở!

Tôn Thờ Chúa Hằng Sống

20 Nhưng CHÚA ngự trong đền thánh Ngài.
    Toàn dân trên đất, hãy im lặng trước mặt Ngài!

Footnotes

  1. 2:1 Syr: và Ngài giải quyết lời kêu than của tôi ra sao
  2. 2:5 Nt: rượu
  3. 2:8 Nt: dân còn lại
  4. 2:15 Nt: kết hợp với cơn giận

Tôi sẽ đứng chờ nơi vọng canh.
Trông đợi điều Ngài sẽ phán cùng tôi;
Tôi sẽ chờ xem Thượng-Đế trả lời tôi ra sao về lời than phiền của tôi.

Chúa trả lời

CHÚA đáp lời tôi như sau:
    “Hãy ghi lại dị tượng;
    viết rõ ràng trên bảng đá
    để cho ai đọc thì chạy đến báo cho kẻ khác.
Chưa đến thời kỳ mà sứ điệp ta được thành tựu,
    nhưng thời kỳ ấy cũng sắp đến rồi;
sứ điệp ta sắp thành tựu.
Trông có vẻ quá lâu,
    nhưng hãy kiên nhẫn chờ đợi,
    vì chắc chắn nó sẽ đến,
    không trì hoãn đâu.
Nó huênh hoang;
    ao ước của nó không chính đáng.
Nhưng người công chính sẽ sống bằng đức tin [a].

Như rượu có thể phỉnh con người,
    những kẻ tự phụ sẽ không sống lâu,
vì sự ao ước chúng nó như huyệt mả
    mong ước cái chết,
    và như thần chết tham lam.
Chúng thu gom các dân khác về cho mình
    và thu các nước khác về với mình.
Nhưng các dân nào
    đã bị người Ba-by-lôn làm hại
    sẽ cười chúng.
Họ sẽ chế giễu người Ba-by-lôn
    và bảo, ‘Khốn cho kẻ ăn cắp nhiều thứ
bắt người khác đóng góp cho mình
    để làm giàu,
Tình trạng nầy sẽ kéo dài bao lâu nữa?’

Một ngày nào đó các chủ nợ
    sẽ đứng lên nghịch ngươi.
Họ sẽ biết rõ đầu đuôi
    và sẽ khiến ngươi run sợ.
Họ sẽ chiếm đoạt hết tài sản ngươi.
Vì ngươi đã đánh cắp của nhiều dân,
    nên những kẻ còn sót lại
    sẽ chiếm của cải ngươi.
Vì ngươi đã giết hại nhiều người,
    tiêu hủy nhiều nước,
    đô thị và cư dân trong đó.
Khốn cho dân làm giàu bất chính,
    nghĩ rằng mình sẽ an toàn
    không gặp tai biến gì.
10 Vì ngươi đã âm mưu gian ác,
    làm những điều nhơ nhuốc,
    khiến cho gia đình ngươi xấu hổ về ngươi.
Cho nên chính ngươi sẽ mất mạng.
11 Các tảng đá trong vách thành
    sẽ kêu la nghịch ngươi,
thậm chí các cây đà đỡ trần nhà
    cũng nhìn nhận ngươi có tội.

12 Khốn cho dân giết người
    để xây thành, làm hại người khác
để xây thị trấn.
13 CHÚA Toàn Năng sẽ sai lửa xuống
    thiêu hủy những gì chúng xây nên;
những kỳ công chúng nó làm
    đều trở thành vô ích.
14 Rồi như nước bao phủ biển,
    dân chúng các nơi sẽ biết sự vinh hiển của Chúa.

15 Khốn cho kẻ phục rượu người láng giềng mình,
rót rượu từ trong bình ra cho họ uống
    cho đến khi họ say sưa
để nó nhìn sự trần truồng của họ.
16 Dân Ba-by-lôn các ngươi phải hổ nhục,
    không được tôn kính đâu.
Đến phiên các ngươi uống rượu
    té xuống đất như người say.
Ly thịnh nộ trên tay phải CHÚA
    đang đến trên ngươi.
Nầy quan trưởng gian ác, ngươi sẽ uống ly ấy,
    ngươi sẽ bị sỉ nhục chứ không được tôn kính đâu.
17 Ngươi đã làm hại lắm người trong Li-băng,
    nhưng nay đến phiên ngươi sẽ bị tổn hại.
Ngươi giết hại vô số súc vật nơi đó,
    nên bây giờ ngươi đâm ra sợ hãi
    vì điều mình làm cho xứ,
các đô thị, và dân sống trong đó.

Sứ điệp về thần tượng

18 Thần tượng thật vô ích
    vì do tay người làm ra;
    nó chỉ là bức tượng dạy điều dối trá.
Kẻ làm ra nó mong việc tay mình làm ra sẽ giúp mình.
Nhưng nó làm ra tượng không biết nói!
19 Khốn cho kẻ nói cùng tượng gỗ rằng,
    ‘Hãy sống dậy!’
Khốn cho kẻ bảo tượng đá trơ trơ rằng,
    ‘Hãy đứng lên!’
Tượng đó đâu có biết bảo ngươi làm gì.
    Nó chỉ là tượng bọc vàng thếp bạc;
    làm gì có sự sống.
20 CHÚA ngự trong đền thờ thánh Ngài;
    cả thế gian hãy im lặng trước mặt Ngài.”

Footnotes

  1. Ha-ba-cúc 2:4 Nhưng người công chính … đức tin Câu nầy có thể dịch “Nhưng những ai làm vừa lòng Thượng Đế sẽ sống bằng niềm tin của mình,” hoặc “Người công chính sẽ sống bằng tính cách đáng tin của sứ điệp ấy.”