Hébreux 10:14
Louis Segond
14 Car, par une seule offrande, il a amené à la perfection pour toujours ceux qui sont sanctifiés.
Read full chapter
Hébreux 10:14
La Bible du Semeur
14 Par une offrande unique, en effet, il a rendu parfaits pour toujours ceux qu’il purifie du péché.
Read full chapter
Hébreux 10:14
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
14 Car, par une seule offrande, il a amené à la perfection pour toujours ceux qui sont sanctifiés.
Read full chapter
Hebrews 10:14
New International Version
Hébreux 10:14
Louis Segond
14 Car, par une seule offrande, il a amené à la perfection pour toujours ceux qui sont sanctifiés.
Read full chapter
Hébreux 10:14
La Bible du Semeur
14 Par une offrande unique, en effet, il a rendu parfaits pour toujours ceux qu’il purifie du péché.
Read full chapter
Hébreux 10:14
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
14 Car, par une seule offrande, il a amené à la perfection pour toujours ceux qui sont sanctifiés.
Read full chapter
Hebrews 10:14
New International Version
2 Corinthiens 7:1
Louis Segond
7 Ayant donc de telles promesses, bien-aimés, purifions-nous de toute souillure de la chair et de l'esprit, en achevant notre sanctification dans la crainte de Dieu.
Read full chapter
2 Corinthiens 7:1
La Bible du Semeur
7 Mes amis, puisque nous possédons ce qui nous a été promis en ces termes, purifions-nous de tout ce qui corrompt le corps et l’esprit, pour mener ainsi une vie pleinement sainte, dans la crainte de Dieu.
Read full chapter
2 Corinthiens 7:1
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
7 Ayant donc de telles promesses, bien-aimés, purifions-nous de toute souillure de la chair et de l’esprit, en achevant notre sanctification dans la crainte de Dieu.
Read full chapter
2 Corinthians 7:1
New International Version
7 Therefore, since we have these promises,(A) dear friends,(B) let us purify ourselves from everything that contaminates body and spirit, perfecting holiness(C) out of reverence for God.
2 Corinthiens 7:1
Louis Segond
7 Ayant donc de telles promesses, bien-aimés, purifions-nous de toute souillure de la chair et de l'esprit, en achevant notre sanctification dans la crainte de Dieu.
Read full chapter
2 Corinthiens 7:1
La Bible du Semeur
7 Mes amis, puisque nous possédons ce qui nous a été promis en ces termes, purifions-nous de tout ce qui corrompt le corps et l’esprit, pour mener ainsi une vie pleinement sainte, dans la crainte de Dieu.
Read full chapter
2 Corinthiens 7:1
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
7 Ayant donc de telles promesses, bien-aimés, purifions-nous de toute souillure de la chair et de l’esprit, en achevant notre sanctification dans la crainte de Dieu.
Read full chapter
2 Corinthians 7:1
New International Version
7 Therefore, since we have these promises,(A) dear friends,(B) let us purify ourselves from everything that contaminates body and spirit, perfecting holiness(C) out of reverence for God.
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Nouvelle Edition de Genève Copyright © 1979 by Société Biblique de Genève
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.