Add parallel Print Page Options

Sự Băng Hoại Hoàn Toàn của Dân

“Hãy đi tới đi lui khắp các đường phố ở Giê-ru-sa-lem,
Hãy nhìn quanh và tìm hiểu,
Hãy tìm kiếm khắp các quảng trường của nó,
Nếu các ngươi có thể tìm được một người,
Nếu có một người làm theo công lý, một người tìm kiếm chân lý,
Nếu có một người như thế,
Ta sẽ tha cho thành ấy.
Mặc dù chúng nói, ‘Có Chúa là Ðấng hằng sống chứng giám,’
Thế mà chúng vẫn thề dối.”

Lạy Chúa, mắt Ngài há không tìm sự thật sao?
Ngài đã đánh họ, nhưng họ chẳng biết đau buồn;
Ngài làm họ bị tiêu hao đến kiệt quệ, nhưng họ vẫn không nhận sự sửa phạt.
Họ đã làm cho mặt họ chai lỳ hơn đá;
Họ đã từ chối quay về với Ngài.
Bấy giờ tôi nói, “Những người này chỉ là những người nghèo ít học,
Có lẽ họ nghĩ chưa tới,
Bởi họ không biết gì về đường lối Chúa,
Tức luật pháp của Ðức Chúa Trời của họ.
Thôi để tôi đến với những người giàu sang trí thức, và nói với họ xem sao;
Thế nào những người ấy cũng biết rõ đường lối Chúa,
Tức luật pháp của Ðức Chúa Trời của họ.”
Thế nhưng họ thảy đều như nhau,
Họ đã cùng nhau bẻ gãy cái ách,
Họ đã bứt đứt những dây ràng buộc.
Vì thế một con sư tử từ trong rừng sẽ ra vồ chết họ,
Một con chó sói từ trong đồng hoang sẽ đến cắn xé họ.
Một con báo đang rình các thành của họ;
Hễ ai bước ra khỏi thành sẽ bị nó xé xác ra từng mảnh,
Bởi vì họ đã phạm tội quá nhiều,
Và những hành động phản nghịch của họ thật vô kể.

“Làm sao ta có thể tha thứ cho ngươi được?
Trong khi các con cái ngươi đã lìa bỏ Ta,
Chúng lấy danh của những kẻ chẳng phải là thần mà thề nguyện.
Ta đã nuôi chúng no nê mập mạnh,
Nhưng chúng đã phạm tội ngoại tình,
Và chen chúc nhau đến các nhà chứa điếm.
Chúng nó tựa những con ngựa sung sức động tình,
Ai nấy đều hí lên để ve vãn vợ kẻ khác.
Chẳng lẽ Ta không phạt chúng về việc như thế sao?
Chẳng lẽ Ta không giáng hình phạt xuống một nước như thế sao?” Chúa phán.

10 “Hãy đi lên các dãy nho của nó và phá hủy,
Nhưng đừng phá hết;
Hãy tước bỏ các cành,
Vì những cành ấy không thuộc về Chúa.
11 Vì nhà I-sơ-ra-ên và nhà Giu-đa đã hoàn toàn bất trung với Ta,” Chúa phán.
12 “Chúng đã nói dối về Chúa,
Chúng bảo rằng, ‘Ngài sẽ chẳng làm gì đâu;
Chẳng có tai họa gì sẽ đến với chúng ta đâu;
Chúng ta sẽ chẳng thấy gươm đao và đói kém.’”

13 Các tiên tri nói ào ào như gió,
Mà chẳng có sứ điệp của Chúa ban cho,
Chúng rao báo bậy bạ nên tai vạ sẽ giáng trên chúng.
14 Vì thế Chúa, Ðức Chúa Trời các đạo quân, phán,
“Bởi vì các ngươi đã nói những lời ấy,
Này, Ta sẽ làm cho những lời Ta thành một ngọn lửa nơi miệng ngươi,
Và dân này là củi,
Rồi ngọn lửa sẽ thiêu rụi chúng.

15 Hỡi nhà I-sơ-ra-ên,
Này, Ta sẽ đem một dân ở xa đến,
Chúng nó sẽ đánh phá ngươi,” Chúa phán.
“Ðó là một dân hùng cường,
Ðó là một dân đã hiện hữu từ lâu,
Một dân nói một ngôn ngữ ngươi không biết,
Khi chúng nói với nhau ngươi chẳng hiểu chúng nói gì.
16 Bao tên của chúng là cửa mồ mở rộng,
Tất cả chúng là những chiến sĩ can trường.
17 Chúng sẽ ăn hết mùa màng và thực phẩm của ngươi;
Chúng sẽ cướp lấy các con trai và các con gái của ngươi;
Chúng sẽ ăn hết các đàn chiên và các đàn bò của ngươi;
Chúng sẽ ăn hết những trái nho và trái vả của ngươi;
Chúng sẽ dùng gươm để triệt hạ các thành kiên cố mà ngươi đã nhờ cậy.

18 Tuy nhiên dù giữa những ngày ấy,” Chúa phán, “Ta cũng sẽ không tuyệt diệt ngươi. 19 Rồi khi dân ngươi thắc mắc: ‘Tại sao Chúa, Ðức Chúa Trời chúng ta, đã làm những việc như thế đối với chúng ta?’ Bấy giờ ngươi hãy trả lời với chúng: ‘Bởi vì các ngươi đã lìa bỏ Ta và phục vụ các thần ngoại bang ngay trong nước của các ngươi, vì thế các ngươi sẽ phải phục vụ dân ngoại bang ở trong nước không phải là nước của các ngươi.’

20 Hãy công bố điều này cho nhà Gia-cốp biết,
Hãy rao truyền tin này ra trong khắp xứ Giu-đa:
21 Hãy nghe đây, hỡi dân điên rồ và dại dột,
Những kẻ có mắt mà không thấy,
Những kẻ có tai mà không nghe,
22 Các ngươi há không kính sợ Ta sao?” Chúa phán.
“Các ngươi không run sợ trước mặt Ta sao?
Ta đã lấy cát làm giới hạn cho biển cả,
Làm bờ để muôn đời nó không được phép vượt qua;
Dù các đợt sóng có tới lui dồi dập, chúng cũng không bao giờ được phép tràn qua,
Dù chúng có gào la ầm ĩ, chúng cũng không bao giờ được phép vượt qua.
23 Nhưng dân này có lòng ương ngạnh và phản loạn;
Chúng tự tách rời và lìa bỏ ra đi.
24 Chúng không tự nhủ với lòng mình,
‘Chúng ta hãy kính sợ Chúa,
Ðức Chúa Trời chúng ta,
Ðấng đã ban mưa đúng mùa,
Mưa mùa thu và mưa mùa xuân,
Ðấng đã dành cho chúng ta những tuần lễ nhất định để gặt hái mùa màng.’
25 Những tội lỗi của các ngươi đã làm mất đi những điều đó,
Những gian ác của các ngươi đã cướp đi những phước hạnh của các ngươi.
26 Này, đã có phường gian ác ở giữa dân Ta;
Chúng nằm rình như những kẻ đánh bẫy,
Chúng gài bẫy để bắt người ta.
27 Giống như chiếc lồng đầy các chim bị bắt,
Nhà chúng đầy lừa đảo dối gian;
Nhờ vậy chúng có quyền lực và giàu sang.
28 Chúng đã trở nên đẫy đà và mập béo.
Tội ác của chúng thật không sao kể xiết;
Khi xét xử người, chúng vứt bỏ công lý qua một bên.
Duyên cớ của kẻ mồ côi chúng chẳng màng gì đến, miễn sao chúng được lợi thì thôi;
Quyền lợi của dân nghèo chúng chẳng xét xử công minh.
29 Ta há sẽ không trừng phạt chúng vì những việc như thế hay sao?” Chúa phán,
“Ta há không báo trả một nước như thế bằng hình phạt sao?
30 Một việc ghê tởm và kinh khủng đã xảy ra trong xứ này:
31 Các tiên tri đã nói những lời tiên tri giả dối,
Các tư tế đã lạm quyền để trục lợi cho mình,
Thế mà dân Ta lại ưa thích như vậy!
Nhưng rồi đây khi mọi sự sẽ đến hồi kết liễu,
Lúc ấy xem các ngươi sẽ xoay xở thế nào?”

Sự gian ác của dân Giu-đa

CHÚA phán, “Hãy đi lên đi xuống các phố xá Giê-ru-sa-lem. Hãy nhìn quanh quất để tìm xem. Hãy lục lọi khắp các công viên trong thành phố. Nếu ngươi tìm được một người làm điều ngay thẳng, tìm kiếm chân lý, thì ta sẽ tha cho thành ấy. Dù dân chúng bảo, ‘Thật như CHÚA hằng sống!’ nhưng chúng không thực tâm tin như thế.”

Lạy CHÚA, Ngài không tìm chân lý trong con người sao?
Ngài đánh dân Giu-đa,
    nhưng chúng chẳng biết đau.
Ngài chà đạp chúng,
    nhưng chúng không chịu học làm điều lành.
Chúng ương ngạnh hơn đá;
    nhất định không trở về cùng Thượng Đế.

Nhưng tôi nghĩ,
    “Đây chỉ là những người nghèo khổ, ngu dốt.
Họ chưa hiểu biết đường lối CHÚA
    và cũng chưa biết Thượng Đế muốn họ làm gì.
Cho nên tôi sẽ đi nói chuyện với các lãnh tụ Giu-đa.
    Chắc họ sẽ hiểu đường lối CHÚA
    và biết Thượng Đế muốn họ làm gì.”
Nhưng ngay những người nầy cũng họp nhau lại
    để tránh xa khỏi CHÚA;
    cắt đứt liên lạc với Ngài.
Vì thế một con sư tử trong rừng sẽ giết họ.
    Một con chó sói trong sa mạc sẽ tiêu diệt họ.
Một con beo sẽ rình họ gần nơi thành họ ở.
    Nó sẽ xé xác những ai đi ra khỏi thành,
vì dân Giu-đa đã phạm trọng tội.
    Chúng đã đi lạc xa khỏi CHÚA nhiều lần.

CHÚA phán, “Hãy cho ta biết tại sao ta nên tha thứ các ngươi.
Con cái các ngươi đã lìa bỏ ta
    và hứa hẹn cùng các tượng chạm không phải là thần.
Ta đã cho chúng nó đủ mọi thứ,
    vậy mà chúng vẫn như người vợ bất chính đối với ta.
Chúng ở trong các ổ điếm.
Chúng như các con ngựa ăn no say rồi động cỡn;
    người nầy ham muốn vợ người khác.”
CHÚA hỏi, “Ta có nên trừng trị dân Giu-đa
    về những tội đó không?”
“Chẳng lẽ ta không trừng phạt một dân tộc như vậy
    cho xứng đáng với tội nó sao?

10 Hãy đi xuống đốn các vườn nho Giu-đa,
    nhưng đừng phá hủy chúng hoàn toàn.
Hãy chặt hết dân cư nó như thể chặt nhánh cây,
    vì chúng không còn thuộc về CHÚA nữa.”
11 CHÚA phán, “Nhà Ít-ra-en và Giu-đa
    đã hoàn toàn bất trung cùng ta,

12 Chúng đã dối trá cùng CHÚA và nói rằng,
    ‘Ngài sẽ không làm gì chúng ta cả!
Sẽ chẳng có điều bất hạnh nào xảy đến cho chúng ta đâu!
    Chúng ta sẽ không thấy chiến tranh hay đói kém!
13 Các nhà tiên tri giống như hơi gió [a];
    lời của Thượng Đế không có trong chúng [b].
Vậy hãy để những điều chẳng lành
    mà họ nói sẽ xảy ra cho chúng đi.’”

14 Vì thế CHÚA Toàn Năng phán như sau:
    “Dân chúng nói rằng ta sẽ không trừng phạt họ.
Cho nên những lời ta ban cho ngươi sẽ giống như lửa,
    Chúng sẽ như củi bị lửa đốt cháy.”
15 CHÚA phán, “Hỡi nhà Ít-ra-en, hãy nghe,
Ta sẽ sớm đưa một dân tộc từ một xứ xa xôi
    đến tấn công các ngươi.
Đó là một dân tộc xa xưa và tồn tại lâu đời.
    Chúng nói một ngôn ngữ mà các ngươi không hiểu;
các ngươi không biết chúng nói gì.
16 Các mũi tên chúng nó vô cùng độc hại.
    Tất cả chúng nó đều là chiến sĩ mạnh bạo.
17 Chúng sẽ ăn nuốt mùa màng và thực phẩm các ngươi.
    Chúng sẽ ăn tươi nuốt sống con trai con gái các ngươi.
Chúng sẽ ăn bầy bò và bầy chiên ngươi.
    Chúng sẽ ăn cây nho và cây vả ngươi.
Chúng sẽ dùng gươm tiêu diệt
    các thành có vách kiên cố mà ngươi ỷ lại.”

18 CHÚA phán, “Dù vậy, ta sẽ không hoàn toàn tiêu diệt các ngươi. 19 Khi dân Giu-đa hỏi, ‘Tại sao CHÚA là Thượng Đế chúng ta giáng những điều gớm ghê nầy cho chúng ta?’ thì hãy trả lời cùng chúng rằng: ‘Các ngươi đã lìa bỏ Thượng Đế và phục vụ các thần ngoại quốc trong xứ mình. Cho nên bây giờ các ngươi sẽ làm tôi cho người ngoại quốc trong một xứ không thuộc về mình.’

20 Hãy loan báo cùng nhà Gia-cốp,
    hãy cho dân Giu-đa biết như sau:
21 Hỡi các dân ngu dốt, không biết suy nghĩ,
    hãy nghe lời nầy,
Chúng nó có mắt mà không thấy. Có tai mà không nghe.”
22 CHÚA phán, “Hẳn nhiên các ngươi nên sợ ta,
    Các ngươi nên run sợ trước mặt ta.
Ta là đấng đặt bờ làm ranh giới cho biển,
    một ranh giới mà nước không tràn qua được.
Sóng đánh vào bờ, nhưng không phá nó được.
    Sóng gầm thét nhưng không vượt qua được.
23 Nhưng dân Giu-đa rất ương ngạnh
    và chống nghịch ta.
Chúng đã xoay lưng đi xa khỏi ta.
24 Chúng không bao giờ tự nghĩ,
    ‘Chúng ta nên kính sợ CHÚA là Thượng Đế chúng ta,
Đấng ban cho chúng ta mưa thu, mưa hạ đúng thì,
    và ban cho mùa gặt hái vào đúng lúc.’
25 Nhưng sự gian ác các ngươi ngăn chận mưa và mùa gặt.
    Tội lỗi các ngươi cản trở,
    không cho các ngươi vui hưởng những điều tốt lành.
26 Trong vòng dân ta có kẻ gian ác.
    Giống như người giăng lưới bắt chim [c],
    chúng đánh bẫy người ta và cướp tài sản họ.
27 Như lồng đầy chim,
    nhà chúng nó đầy dẫy sự dối trá.
Vì thế mà chúng đã trở nên giàu có và thế lực.
28 Chúng hóa ra mập béo.
    Việc ác chúng làm không bao giờ ngưng.
Chúng không bênh vực kẻ mồ côi,
    hay bảo vệ lẽ phải cho người nghèo khổ.”
29 CHÚA hỏi, “Lẽ nào ta không trừng phạt dân Giu-đa
    vì những điều ác nầy sao?
Lẽ nào ta không trừng trị một dân như thế nầy
    cho đáng tội nó sao?

30 Có một chuyện kinh hoàng ghê gớm
    xảy đến trong xứ Giu-đa:
31 Các nhà tiên tri nói dối,
    còn các thầy tế lễ lạm dụng quyền hành [d],
vậy mà dân chúng chịu được.
    Nhưng các ngươi sẽ làm gì khi tận số?”

Footnotes

  1. Giê-rê-mi-a 5:13 gió Đây là lối chơi chữ. Trong tiếng Hê-bơ-rơ chữ “gió” cũng có nghĩa là “thần linh.”
  2. Giê-rê-mi-a 5:13 lời của Thượng Đế … trong chúng Nguyên văn, “Ngài không có nói qua chúng.”
  3. Giê-rê-mi-a 5:26 Giống như … bắt chim Bản Hê-bơ-rơ ở chỗ nầy hơi khó hiểu.
  4. Giê-rê-mi-a 5:31 các thầy tế lễ … quyền hành Các thầy tế lễ không làm trọn chức vụ của mình.