Add parallel Print Page Options

CHÚA phán, “Hỡi Ít-ra-en,
    nếu các ngươi trở lại cùng ta thì hãy trở lại đi.
Nếu các ngươi ném bỏ các tượng chạm mà ta ghét,
    thì đừng đi lang thang khỏi ta nữa.
Nếu các ngươi nói các ngươi sẽ hứa,
    ‘Thật như CHÚA hằng sống,’
và các ngươi nói điều đó với tấm lòng ngay thẳng,
    chân thật, thì CHÚA sẽ ban phước cho dân tộc,
họ sẽ ca ngợi Ngài về điều Ngài làm.”

Đây là điều CHÚA phán cùng dân Giu-đa và Giê-ru-sa-lem:

“Hãy cày đất hoang,
    đừng gieo giống giữa bụi gai.
Hỡi dân Giu-đa và dân Giê-ru-sa-lem,
    hãy dâng mình phục vụ CHÚA,
    nhất định vâng lời Ngài [a],
    nếu không, cơn thịnh nộ ta sẽ lan tràn như lửa cháy,
không ai dập tắt được,
    vì điều ác các ngươi làm.

Khốn khổ do phương Bắc mang lại

Hãy loan tin nầy trong Giu-đa và công bố trong Giê-ru-sa-lem:

‘Hãy thổi kèn khắp xứ!’
    Hãy la lớn lên rằng,
‘Hãy tập họp lại!
    Hãy chạy trốn đến các thành có vách kiên cố!’
Hãy giương cờ báo hiệu về hướng Giê-ru-sa-lem!
    Hãy chạy cứu mạng mình, đừng chậm chân,
vì ta sẽ mang thảm hoạ đến từ phương Bắc [b].
    Sẽ có sự tàn phá kinh khủng.”
Sư tử đã ra khỏi hang;
    kẻ hủy diệt các dân đã lên đường.
Nó đã rời quê hương
    để tàn phá xứ các ngươi.
Các thị trấn ngươi sẽ bị tiêu diệt
    không còn ai sống sót.
Cho nên hãy mặc vải sô,
    chứng tỏ lòng buồn bực, kêu khóc thảm thiết đi.
Cơn thịnh nộ kinh khủng của CHÚA
    không quay khỏi chúng ta.
CHÚA phán, “Khi việc đó xảy ra,
    thì các vua và các sĩ quan sẽ mất can đảm.
Các thầy tế lễ sẽ hoảng sợ,
    còn các nhà tiên tri sẽ kinh hoàng!”

10 Rồi tôi nói, “Lạy Chúa là Thượng Đế, Ngài đã phỉnh dân Giu-đa và Giê-ru-sa-lem. Ngài bảo, ‘Các ngươi sẽ có hòa bình,’ nhưng bây giờ thì lưỡi gươm kề bên cổ chúng tôi!”

11 Lúc đó người ta sẽ loan tin nầy cho Giu-đa và Giê-ru-sa-lem:
    “Một luồng gió nóng thổi từ các đồi trọc của sa mạc Giu-đa đến dân Chúa.
Không phải gió hiu hiu để phân chia thóc và trấu ra đâu.
12 Tôi cảm thấy một luồng gió nóng hơn thế nữa.
    Bây giờ thì chính tôi loan tin nầy nghịch cùng dân Giu-đa.”
13 Kìa! Kẻ thù nổi lên như đám mây,
    và quân xa chúng ào đến như gió lốc.
Ngựa của chúng nhanh hơn chim ưng.
    Khốn cho chúng ta! Đời chúng ta tàn rồi!

14 Hỡi dân cư Giê-ru-sa-lem,
    hãy lau sạch điều ác khỏi lòng mình đi
    để các ngươi được cứu.
Đừng mãi lập mưu ác nữa.
15 Có tiếng vang ra từ xứ Đan [c]
    mang tin dữ từ các núi Ép-ra-im.
16 “Hãy báo cáo điều nầy cho các dân [d].
    Hãy loan tin nầy ra trong Giê-ru-sa-lem:
‘Quân xâm lăng tràn đến từ một xứ xa xăm,
    tiếng reo hò xung trận nghịch lại các thành phố Giu-đa.
17 Quân thù đã bao vây Giê-ru-sa-lem
    như người canh ruộng,
    vì Giu-đa đã phản nghịch ta,’” CHÚA phán vậy.

18 “Lối sống và hành vi các ngươi
    đã mang khốn khổ nầy đến cho các ngươi.
Đây là sự trừng phạt của các ngươi.
    Thật khốn cho các ngươi!
Nỗi đau đớn đâm xuyên qua lòng các ngươi!”

Lời than khóc của Giê-rê-mi

19 Ôi, tôi đau đớn, đau quá chừng!
    Tôi khòm xuống vì đau.
Ôi, lòng tôi quặn thắt!
    Tim tôi đập mạnh.
Tôi không thể nào im lặng được,
    vì tôi đã nghe tiếng kèn.
Tôi nghe tiếng reo hò xung trận.
20 Thảm họa chồng lên thảm họa;
    cả xứ đã bị tiêu diệt.
Chỉ trong nháy mắt, lều của tôi bị tiêu hủy.
    Màn của tôi bị giật xuống nhanh chóng.
21 Tôi phải nhìn ngọn cờ chiến tranh trong bao lâu nữa?
    Tôi phải còn nghe tiếng kèn xung trận trong bao lâu nữa?

22 CHÚA phán, “Dân ta quả ngu dại.
    Chúng không hề biết ta.
Chúng thật là con cái ngu xuẩn;
    chẳng hiểu biết gì.
Chúng giỏi làm ác,
    không hề biết làm điều thiện.”

Thảm họa sắp đến

23 Tôi nhìn mặt đất thì thấy gì?
    Đất hoang vu và vô hình dạng [e].
Tôi nhìn bầu trời,
    thì không còn thấy ánh sáng nữa.
24 Tôi nhìn núi non thì thấy gì?
    Chúng đang rung chuyển.
Các ngọn đồi đều chuyển động lên.
25 Tôi nhìn thì chẳng thấy bóng dáng người nào.
    Tất cả chim trời đều bay đi hết.
26 Tôi nhìn thì thấy đất xưa kia tốt tươi, phì nhiêu
    nay đã hoá ra sa mạc.
Các thị trấn nó đã bị CHÚA tiêu diệt trong cơn thịnh nộ lớn của Ngài.

27 CHÚA phán như sau:
    “Toàn thể đất đai sẽ bị điêu tàn,
    nhưng ta sẽ không hoàn toàn tiêu diệt nó.
28 Dân trên đất sẽ khóc lóc thảm thiết,
    bầu trời sẽ tối đen,
vì ta đã phán và sẽ không đổi ý.
    Ta đã quyết định, và sẽ không thay đổi quyết định đó.”

29 Khi nghe tiếng lính cỡi ngựa và lính bắn cung,
    thì dân chúng trong thị trấn đều bỏ chạy.
Họ núp trốn trong các bụi rậm,
    núp trong các hang hốc [f].
Các thành phố của Giu-đa hoang vu không ai ở.
30 Hỡi Giu-đa là nước bị tiêu diệt, ngươi làm gì đó?
Sao ngươi ăn diện và trang điểm bằng nữ trang bằng vàng làm gì?
Sao ngươi vẽ mắt làm gì?
    Ngươi ăn diện cho đẹp, nhưng vô ích.
Người yêu ngươi ghét ngươi;
    Chúng muốn giết ngươi.

31 Ta nghe tiếng đàn bà sinh đẻ,
    tiếng rên siết như đàn bà sinh con so.
Đó là tiếng rên la của con gái Xi-ôn [g].
    Nó giơ tay lên cầu nguyện rằng,
“Ôi, tôi sắp ngất đi trước mặt những kẻ giết tôi!”

Footnotes

  1. Giê-rê-mi-a 4:4 hãy dâng mình … Ngài Nguyên văn, “Hãy cắt dương bì vì CHÚA, hãy lấy da qui đầu khỏi lòng các ngươi.” Xin xem thêm chú thích về tục lệ “cắt dương bì” ở Bảng Giải Thích Từ Ngữ nằm ở cuối sách.
  2. Giê-rê-mi-a 4:6 phương Bắc Quân Ba-by-lôn đến từ phương ấy để tấn công Giu-đa. Các đạo quân từ các xứ phương Bắc và phương Đông thường theo các hướng ấy để tấn công Giu-đa và Ít-ra-en.
  3. Giê-rê-mi-a 4:15 xứ Đan Dân chúng thuộc chi tộc Đan sống gần ranh giới phía Bắc của Ít-ra-en. Vì thế họ là những người đầu tiên bị kẻ thù phương Bắc tấn công.
  4. Giê-rê-mi-a 4:16 Hãy báo cáo … các dân Bản Hê-bơ-rơ ở chỗ nầy hơi khó hiểu.
  5. Giê-rê-mi-a 4:23 Tôi nhìn … hình dạng Giê-rê-mi so sánh quê hương ông với thời kỳ trước khi Thượng Đế tạo dựng nên thế giới. Xem Sáng 1:1.
  6. Giê-rê-mi-a 4:29 núp trong các hang hốc Câu nầy trích theo bản cổ Hi-lạp.
  7. Giê-rê-mi-a 4:31 con gái Xi-ôn Một tên khác của Giê-ru-sa-lem. Xem “Xi-ôn” trong Bảng Giải Thích Từ Ngữ.

“Hỡi I-sơ-ra-ên, nếu ngươi trở về,” Chúa phán,
“Nếu ngươi trở về với Ta,
Nếu ngươi vứt bỏ các thần tượng gớm ghiếc khỏi mặt Ta,
Nếu ngươi không đi sai lạc nữa,
Và nếu ngươi thề rằng,
‘Nguyện Chúa là Ðấng hằng sống làm chứng,’
Trong sự chân thật, công chính, và ngay thẳng,
Thì các dân cũng sẽ nhân danh Ngài mà chúc phước cho nhau,
Và muôn dân sẽ hãnh diện vì Ngài.”
Chúa phán thế này với dân Giu-đa và dân cư Giê-ru-sa-lem:
“Hãy cày xới vùng đất chưa hề được cày xới,
Ðừng gieo giống vào giữa gai góc.
Hãy cắt bì chính mình để được thuộc về Chúa,
Hãy cất bỏ da quy đầu nơi lòng các ngươi,
Hỡi dân Giu-đa và dân cư Giê-ru-sa-lem,
Bằng không, cơn giận của Ta sẽ bùng lên như ngọn lửa,
Cháy ào ào và không ai dập tắt được,
Vì tính gian tà trong những việc của các ngươi.”

Lời Cảnh Cáo về Giu-đa Sẽ Bị Xâm Lăng và Tàn Phá

“Hãy công bố ở Giu-đa và hãy rao báo ở Giê-ru-sa-lem rằng,
Hãy thổi kèn báo động trong khắp nước,
Hãy cất tiếng kêu to và nói: Hãy tụ họp lại,
Và hãy cùng nhau vào trong các thành kiên cố.
Hãy kéo cờ lên báo động cho dân ở Si-ôn, bảo rằng,
Hãy chạy trốn, chớ chậm trễ,
Vì Ta đem tai họa từ phương bắc đến,
Một đại họa khủng khiếp.
Một con sư tử đã bước ra khỏi bụi rậm,
Một kẻ hủy diệt các nước đã xuất chinh.
Nó đã rời khỏi chỗ nó, để đến biến xứ sở của ngươi thành một nơi hoang phế,
Các thành trì của ngươi sẽ thành chốn đổ nát điêu tàn, không người ở.
Vì thế hãy mặc tang phục, than khóc, và kêu van;
Vì cơn thịnh nộ của Chúa không xây khỏi chúng ta.”

Chúa phán,
“Trong những ngày ấy,
Vua sẽ mất can đảm,
Các tướng lãnh kinh hoàng,
Các tư tế khiếp sợ,
Các tiên tri ngỡ ngàng.”
10 Bấy giờ tôi nói, “Ôi, lạy Chúa Hằng Hữu, sao Ngài nỡ gạt dân này và dân Giê-ru-sa-lem một cách đáng thương vậy?
Họ đã từng nghe rằng, ‘Các ngươi sẽ được bình an thịnh vượng,’
Thế mà mũi gươm đang dí vào cổ họ.”
11 Lúc đó người ta sẽ nói với dân này và dân Giê-ru-sa-lem,
“Một ngọn gió nóng do Ta thổi từ các đồi trọc trong sa mạc đang đến với Ái Nữ của dân Ta,
Không phải để rê, cũng không phải để làm cho sạch,
12 Vì ngọn gió ấy quá mạnh cho những việc đó,
Bấy giờ chính Ta sẽ tuyên án để kết tội chúng nó.
13 Này, nó ập đến như mây phủ,
Các xe chiến mã của nó ào đến tựa cuồng phong,
Các ngựa chiến của nó lẹ hơn các phượng hoàng.”

Khốn thay cho chúng tôi,
Chúng tôi bị diệt mất!

14 “Hỡi Giê-ru-sa-lem, hãy tẩy sạch gian ác khỏi lòng ngươi,
Ðể ngươi có thể được cứu.
Những mưu đồ gian ác của ngươi sẽ còn ở trong ngươi bao lâu nữa?
15 Vì từ Ðan có tiếng đồn,
Từ Núi Ép-ra-im có tin dữ.
16 Hãy bảo các dân, ‘Ðây này, chúng đến!’
Hãy rao báo nghịch lại Giê-ru-sa-lem:
Quân vây thành đến từ một xứ xa xăm;
Chúng hò hét công phá các thành của Giu-đa.
17 Chúng hãm sát quanh nó như những người gác lúa ngoài đồng,
Bởi vì nó đã phản nghịch Ta,” Chúa phán.
18 “Các đường lối của ngươi và các việc làm của ngươi đã đưa đến ngươi hậu quả này.
Ðây là lúc ngươi bị tiêu diệt;
Thật đắng cay thay!
Quả là cay đắng thấu tim.”

Nỗi Buồn vì Ðất Nước Sắp Bị Diệt

19 Ðau đớn thay cho tôi!
Ðau đớn thay cho tôi!
Tôi đau đớn thấu tim!
Lòng tôi thổn thức,
Tim tôi đập mạnh trong người;
Tôi không thể nín lặng được nữa,
Vì tôi đã nghe tiếng kèn,
Tiếng kèn triệu tập trai tráng đi ra đối phó với quân thù.
20 Thảm họa chồng lên thảm họa;
Cả nước bị tàn phá tan tành.
Thình lình các lều trại của tôi bị hoàn toàn phá hủy;
Các màn trướng của tôi chỉ trong chốc lát trở thành đống tro tàn.
21 Tôi cứ phải trông thấy ngọn cờ báo động
Và nghe tiếng kèn tập họp cho đến bao lâu nữa?

22 “Vì các con cái của Ta đã trở nên dại dột,
Chúng không biết Ta là ai;
Chúng là những đứa con ngu muội,
Chúng chẳng có chút hiểu biết bình thường.
Chúng chỉ giỏi việc làm ác,
Nhưng việc làm lành, chúng không biết làm.”

23 Tôi nhìn xuống đất, kìa, nó đã trở nên hoang vắng và trống không.
Tôi nhìn lên trời, nó chỉ là một màn đen mù mịt.
24 Tôi nhìn lên núi, kìa, chúng đang chuyển động,
Tất cả núi đồi đều lắc tới lắc lui.
25 Tôi nhìn quanh, kìa, chẳng còn ai cả,
Tất cả chim trời đều trốn biệt tăm.
26 Tôi nhìn xa hơn nữa, kìa, các ruộng vườn đều đã thành đồng hoang.
Tất cả các thành phố đều trở nên tiêu điều vắng vẻ,
Trước thánh nhan Chúa, trước cơn thịnh nộ phừng phừng của Ngài;
27 Chúa phán thế này,
“Cả xứ sẽ trở nên hoang vu,
Nhưng Ta sẽ không tiêu diệt đến tận cùng.
28 Vì việc này mà đất sẽ khóc than,
Trên trời cao sẽ trở thành đen tối,
Vì một khi Ta tuyên bố, một khi Ta đã quyết định,
Ta sẽ không lần lữa, Ta sẽ không đổi ý.

29 Nghe tiếng vó ngựa của kỵ binh và của quân xạ tiễn,
Thành nào thành nấy đều khiếp sợ kinh hoàng,
Kẻ chui vô bụi rậm, người trèo vào hốc đá;
Tất cả các thành đều bỏ trống,
Không còn ai ở trong chúng nữa.

30 Còn ngươi, hỡi kẻ sắp bị biến ra hoang vắng,
Ngươi muốn gì mà ăn mặc y phục đỏ điều dem dúa,
Lấy các nữ trang bằng vàng đeo trên mình,
Và kẻ mắt cho to cho đậm?
Ngươi làm dáng như thế cũng chỉ vô ích.
Các tình nhân của ngươi khinh bỉ ngươi;
Chúng đòi lấy mạng ngươi.”

31 Vì tôi đã nghe tiếng kêu la của người đàn bà lâm bồn,
Tiếng đau đớn khóc la của người phụ nữ sinh con so,
Tiếng thở dồn dập như thiếu dưỡng khí của Ái Nữ của Si-ôn,
Nàng đưa tay kêu gào, “Khốn thay cho tôi!
Tôi bị kiệt lực trước phường sát nhân!”