Giê-rê-mi 17
Bản Dịch 2011
Tội Lỗi và Hình Phạt Giu-đa
17 “Tội lỗi của Giu-đa được ghi bằng bút sắt, được khắc bằng mũi kim cương trên bia lòng chúng, và trên các sừng bàn thờ của chúng, 2 trong khi con cháu chúng nhớ đến các bàn thờ và các trụ thờ chúng lập dưới những cây xanh và trên những đồi cao, 3 trên những ngọn núi, và ngoài đồng trống. Ta sẽ ban của cải của ngươi và tất cả các kho tàng của ngươi làm chiến lợi phẩm cho quân thù, vì cớ tội lỗi của ngươi trong khắp nước. 4 Bởi hành động của ngươi, ngươi đã làm mất cơ nghiệp Ta ban cho ngươi. Ta sẽ để ngươi làm tôi cho kẻ thù của ngươi trong một xứ mà ngươi chưa hề biết, vì ngươi đã nhen ngọn lửa giận của Ta lên; nó sẽ cháy mãi không ngừng.”
5 Chúa phán thế này,
“Ðáng nguyền rủa thay cho kẻ chỉ tin cậy loài người,
Kẻ chỉ cậy vào sức mạnh của loài xác thịt,
Và xoay lòng lìa bỏ Chúa.
6 Nó sẽ như thạch thảo trong sa mạc,
Nó sẽ chẳng bao giờ thấy phước hạnh đến.
Nó sẽ ở những nơi khô khan nứt nẻ trong đồng hoang,
Trong vùng đất mặn không người sinh sống.
7 Phước thay cho người tin cậy Chúa,
Và chọn Chúa làm Ðấng để tin cậy hoàn toàn.
8 Người ấy sẽ như cây trồng gần dòng nước,
Có rễ đâm sâu vào mạch nước sạch trong,
Nó sẽ không sợ dù nóng như thiêu như đốt,
Lá trên cành vẫn cứ mãi xanh tươi;
Gặp năm hạn hán nó chẳng lo gì,
Nhưng cứ không ngừng trổ hoa sinh trái.
9 Lòng người ta thật dối trá hơn mọi vật, vô phương cứu chữa!
Ai có thể biết được lòng dạ loài người?
10 Ta, Chúa, Ðấng thử nghiệm trong trí và dò xét trong lòng,
Sẽ báo trả mỗi người tùy đường họ đi, tùy kết quả việc họ làm.
11 Như chim đa đa ấp trứng không do nó đẻ ra thể nào,
Những kẻ bất lương làm giàu bất chính cũng sẽ như vậy;
Ðến nửa đời người những của cải ấy đều sẽ không cánh mà bay;
Ðến cuối cùng hóa ra chúng chỉ là những kẻ dại.”
12 Lạy Ðấng ngự trên ngôi vinh hiển,
Ðấng luôn được tôn cao tự thuở ban đầu,
Ðấng ngự trên tòa thánh trong nơi thánh của chúng con!
13 Ôi lạy Chúa! Niềm hy vọng của I-sơ-ra-ên!
Tất cả những kẻ lìa bỏ Ngài sẽ bị hổ thẹn.
“Những kẻ quay lưng lìa bỏ Ta,
Tên tuổi chúng sẽ bị xóa nhòa như đã ghi trên cát bụi;
Vì chúng đã lìa bỏ Chúa, nguồn nước hằng sống.”
Giê-rê-mi Xin Chúa Binh Vực
14 Lạy Chúa, xin chữa lành con, thì con sẽ được chữa lành;
Xin cứu con, thì con sẽ được cứu,
Vì Ngài là Ðấng con ca ngợi.
15 Ðây này, xin Ngài xem những lời họ nói với con,
“Lời của Chúa ông đã rao giảng đâu rồi?
Hãy làm cho nó được ứng nghiệm đi!”
16 Phần con, con đã không bỏ cuộc trong việc làm tròn bổn phận người chăn mà Ngài giao phó.
Con thật không muốn ngày giáng họa đó xảy ra.
Ngài biết rõ những lời môi con đã rao giảng.
Những lời đó hiện vẫn còn rất rõ trước mặt Ngài.
17 Xin Ngài đừng trở thành nỗi kinh hoàng của con;
Ngài là nơi con nương náu trong ngày hoạn nạn.
18 Xin để những kẻ bách hại con bị hổ thẹn, nhưng xin đừng để con bị hổ thẹn.
Xin để chúng bị kinh hoàng, nhưng xin đừng để con bị kinh hoàng.
Xin giáng trên chúng ngày tai họa ấy.
Xin giáng họa gấp đôi để tiêu diệt chúng đi.
Phải Tôn Thánh Ngày Sa-bát
19 Chúa phán với tôi thế này, “Hãy đi và đứng nơi cổng chính, nơi dân chúng và các vua Giu-đa ra vào, và cũng hãy đến đứng tại các cổng thành của Giê-ru-sa-lem, 20 và nói với chúng, ‘Hãy nghe lời của Chúa, hỡi các ngài là các vua Giu-đa, hỡi toàn thể dân Giu-đa, hỡi toàn thể dân cư của Giê-ru-sa-lem, những người ra vào các cổng này. 21 Chúa phán thế này, “Ai nấy khá cẩn trọng giữ mình. Các ngươi chớ khuân vác gánh gồng đi qua các cổng Thành Giê-ru-sa-lem trong ngày Sa-bát. 22 Các ngươi chớ khuân vác gánh gồng vật gì ra khỏi nhà hay làm việc trong ngày Sa-bát, nhưng hãy giữ ngày Sa-bát để làm nên ngày thánh như Ta đã truyền cho tổ tiên các ngươi. 23 Tuy nhiên chúng đã không màng gì đến và cũng chẳng để tai nghe. Chúng đã cứng cổ, không muốn nghe, và không chịu nhận lời dạy dỗ. 24 Nhưng nếu các ngươi chăm chỉ nghe Ta,” Chúa phán, “không khuân vác gánh gồng vật gì đi qua các cổng của thành này trong ngày Sa-bát, nhưng giữ ngày Sa-bát để làm nên ngày thánh, và không làm việc trong ngày ấy, 25 thì ra vào các cổng thành này sẽ là các vua ngồi trên ngai của Ða-vít, những người cỡi trên các xe chiến mã và các ngựa chiến, các vua ấy và các quan tướng của họ, dân Giu-đa, và dân cư Giê-ru-sa-lem, và thành này sẽ có người ở mãi mãi. 26 Người từ các thành của Giu-đa, các vùng phụ cận của Giê-ru-sa-lem, từ miền đất Bên-gia-min, từ Sê-phê-la, từ trên các cao nguyên, và từ miền nam sẽ đem các của lễ thiêu, các sinh tế, các của lễ chay, nhũ hương, và các của lễ tạ ơn vào nhà Chúa. 27 Nhưng nếu các ngươi chẳng khứng nghe Ta, không chịu giữ ngày Sa-bát để làm nên ngày thánh, nhưng vẫn khuân vác gánh gồng ra vào các cổng Thành Giê-ru-sa-lem trong ngày Sa-bát, thì Ta sẽ cho một ngọn lửa bùng lên cháy các cổng ấy; nó sẽ thiêu rụi các cung điện ở Giê-ru-sa-lem, và ngọn lửa ấy sẽ không tàn lụi.”’”
Jeremiah 17
Amplified Bible
The Deceitful Heart
17 The sin of Judah is written down with an iron stylus;
With a diamond point it is engraved upon the tablet of their heart
And on the horns of their altars.
2
As they remember their children,
So they remember [in detail] their [pagan] altars and their [a]Asherim
Beside green trees on the high hills.
3
O [Jerusalem] My mountain in the countryside,
I will give [to the Babylonians, as the cost of your sin] your wealth and all your treasures as plunder,
And throughout your territory, your high places of sin.
4
And you will, through your own fault, let go of your [grip on your] inheritance
That I gave you;
And I will make you serve your enemies
In a land which you do not know;
For you have kindled a fire in My anger
Which will burn forever.
5
Thus says the Lord,
“Cursed is the man who trusts in and relies on mankind,
Making [weak, faulty human] flesh his strength,
And whose mind and heart turn away from the Lord.
6
“For he will be like a shrub in the [parched] desert;
And shall not see prosperity when it comes,
But shall live in the rocky places of the wilderness,
In an uninhabited salt land.
7
“Blessed [with spiritual security] is the man who believes and trusts in and relies on the Lord
And whose hope and confident expectation is the Lord.
8
“For he will be [nourished] like a tree planted by the waters,
That spreads out its roots by the river;
And will not fear the heat when it comes;
But its leaves will be green and moist.
And it will not be anxious and concerned in a year of drought
Nor stop bearing fruit.
9
“The heart is deceitful above all things
And it is [b]extremely sick;
Who can understand it fully and know its secret motives?(A)
10
“I, the Lord, search and examine the mind,
I test the heart,
To give to each man according to his ways,
According to the results of his deeds.
11
“Like the partridge that hatches eggs which she has not laid,
So is he who makes a fortune in ways that are unjust.
It will be lost to him before his days are over,
And in the end he will be [nothing but] a fool.”
12
A glorious throne, set on high from the beginning,
Is the place of our sanctuary (the temple).
13
O Lord, the hope of Israel,
All who abandon You will be shamed.
Those who turn away on earth will be written down,
Because they have abandoned the Lord, the fountain of living waters.
14
Heal me, O Lord, and I will be healed;
Save me and I will be saved,
For You are my praise.
15
Behold, they keep saying to me,
“Where is the word of the Lord [that is, the disaster that you prophesied]?
Let it come now!”
16
But as for me, I have not tried to escape from being a shepherd [walking] after You,
Nor have I longed for the woeful day [of judgment];
You know that, whatever I said
Was [spoken] in Your presence and was from You.
17
Do not be a terror to me;
You are my refuge and my hope in the day of disaster.
18
Let those who persecute me be shamed, but as for me, protect me from shame;
Let them lose courage, but let me be undaunted.
Bring on them a day of tragedy,
And destroy them with double destruction!
The Sabbath Must Be Kept
19 Thus the Lord said to me, “Go and stand in the [c]public gate, through which the kings of Judah come in and go out, and [stand] also in all the gates of Jerusalem; 20 and say to them, ‘Listen to the word of the Lord, kings of Judah, and all Judah, and all the people of Jerusalem who enter through these gates. 21 Thus says the Lord, “Pay attention for your own good, [and for the sake of your future] do not carry any load on the Sabbath day or bring anything in through the gates of Jerusalem. 22 You shall not carry a load out of your houses on the Sabbath day nor do any work, but keep the Sabbath day holy [by setting it apart as a day of worship], as I commanded your fathers. 23 Yet they would not listen and obey and control their behavior; but they were stiff-necked in order not to hear and take instruction.
24 But it will come about, if you listen diligently to Me,” says the Lord, “to bring no load in through the gates of this city on the Sabbath day, but keep the Sabbath day holy by doing no work on it, 25 then kings and princes who will sit on the throne of David will enter through the gates of this city, riding in chariots and on horses—the kings and their princes, the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem; and this city will be inhabited and endure throughout the ages. 26 People will come from the cities of Judah and the places all around Jerusalem, from the land of Benjamin, from the lowland, from the hill country and from the South (the Negev), bringing burnt offerings and sacrifices, grain offerings and incense, and bringing sacrifices of thanksgiving to the house of the Lord. 27 But if you will not listen to Me and keep the Sabbath day holy by not carrying a load as you come in the gates of Jerusalem on the Sabbath day, then I will kindle a fire in her gates that cannot be extinguished, and it will devour the palaces of Jerusalem.”’”
Footnotes
- Jeremiah 17:2 Wooden carvings of the goddess Asherah.
- Jeremiah 17:9 Lit incurable.
- Jeremiah 17:19 Lit gate of the sons of the people.
Copyright © 2011 by Bau Dang
Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.