Geneza 4:8
Nouă Traducere În Limba Română
8 Cain i-a zis fratelui său, Abel: „Haidem să ieşim la câmp![a]“ Pe când se aflau acolo, Cain l-a lovit pe fratele său, Abel, şi l-a omorât.
Read full chapterFootnotes
- Geneza 4:8 PentSam, LXX, VUL şi Siriacă; TM nu conţine: Haidem să ieşim la câmp!
Genesis 4:8
King James Version
8 And Cain talked with Abel his brother: and it came to pass, when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother, and slew him.
Read full chapter
Genesis 4:8
English Standard Version
8 Cain spoke to Abel his brother.[a] And when they were in the field, Cain rose up against his brother Abel and (A)killed him.
Read full chapterFootnotes
- Genesis 4:8 Hebrew; Samaritan, Septuagint, Syriac, Vulgate add Let us go out to the field
Genesis 4:8
New International Version
8 Now Cain said to his brother Abel, “Let’s go out to the field.”[a] While they were in the field, Cain attacked his brother Abel and killed him.(A)
Footnotes
- Genesis 4:8 Samaritan Pentateuch, Septuagint, Vulgate and Syriac; Masoretic Text does not have “Let’s go out to the field.”
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

