Genesis 14:17-19
Christian Standard Bible
Melchizedek’s Blessing
17 After Abram returned from defeating Chedorlaomer and the kings who were with him, the king of Sodom went out to meet him in the Shaveh Valley (that is, the King’s Valley(A)). 18 Melchizedek, king of Salem,[a](B) brought out bread and wine; he was a priest to God Most High.(C) 19 He blessed him and said:
Abram is blessed by God Most High,
Creator[b] of heaven and earth,
Genesis 14:17-19
New International Version
17 After Abram returned from defeating Kedorlaomer(A) and the kings allied with him, the king of Sodom(B) came out to meet him in the Valley of Shaveh (that is, the King’s Valley).(C)
18 Then Melchizedek(D) king of Salem(E) brought out bread(F) and wine.(G) He was priest of God Most High,(H) 19 and he blessed Abram,(I) saying,
创世记 14:17-19
Chinese New Version (Traditional)
麥基洗德祝福亞伯蘭
17 亞伯蘭擊敗了基大老瑪和與他聯盟的王回來的時候,所多瑪王出來,在沙微谷迎接他。沙微谷就是帝王谷。 18 撒冷王麥基洗德也帶著餅和酒出來;他是至高 神的祭司。 19 他給亞伯蘭祝福,說:
“願創造天地的主、至高的 神,
賜福給亞伯蘭。
Read full chapterThe Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.

