Geneza 40:13
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
13 Peste trei zile, Faraon te(A) va scoate din temniţă, te va pune iarăşi în slujba ta şi vei pune iarăşi paharul în mâna lui Faraon, cum obişnuiai mai înainte, când erai paharnicul lui.
Read full chapter
Geneza 40:13
Nouă Traducere În Limba Română
13 peste trei zile, Faraon îţi va înălţa capul şi te va repune în slujbă, iar tu vei pune cupa în mâna sa, aşa cum făceai înainte, când erai paharnicul lui.
Read full chapter
Geneza 40:19
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
19 Peste trei zile(A), Faraon îţi va lua capul, te va spânzura de un lemn, şi carnea ţi-o vor mânca păsările.”
Read full chapter
Geneza 40:19
Nouă Traducere În Limba Română
19 peste trei zile, Faraon îţi va tăia capul[a] şi te va spânzura de un copac[b], iar carnea ţi-o vor mânca păsările.
Read full chapterFootnotes
- Geneza 40:19 În ebraică este un joc de cuvinte cu v. 13: îţi va înălţa capul (v. 13); îţi va înălţa capul, de la tine (v. 19); vezi şi v. 20
- Geneza 40:19 Sau: te va trage în ţeapă, un mod de expunere a trupurilor celor executaţi (şi în 40:22; 41:13)
Matei 25:19
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
19 După multă vreme, stăpânul robilor acelora s-a întors şi le-a cerut socoteală.
Read full chapter
Matei 25:19
Nouă Traducere În Limba Română
19 După mult timp, stăpânul acelor sclavi a venit şi a început să-şi pună în ordine socotelile cu ei.
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.