Geneza 18:5
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
5 Am să mă duc să iau o bucată de pâine(A), ca să prindeţi la inimă(B), şi după aceea vă veţi vedea de drum, căci pentru aceasta(C) treceţi pe lângă robul vostru.” „Fă cum ai zis”, i-au răspuns ei.
Read full chapter
Geneza 18:5
Nouă Traducere În Limba Română
5 Permiteţi-mi să aduc nişte mâncare, ca să vă învioraţi inimile, după care puteţi merge mai departe, căci de aceea aţi venit la slujitorul vostru.
– Aşa este; fă după cum ai spus, i-au răspuns ei.
Read full chapter
Judecatori 6:18
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
18 Nu Te depărta de aici(A) până mă voi întoarce la Tine, să-mi aduc darul şi să-l pun înaintea Ta”. Şi Domnul a zis: „Voi rămâne până te vei întoarce.”
Read full chapter
Judecători 6:18
Nouă Traducere În Limba Română
18 Te mai rog, nu Te depărta de aici până ce nu mă voi întoarce la Tine ca să-Ţi aduc darul meu şi să Ţi-l ofer!
– Voi rămâne până te vei întoarce! i-a zis El.
Read full chapterCopyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.