Jacob’s Burial

50 Then Joseph, leaning over his father’s face, wept and kissed him. He commanded his servants who were physicians to embalm his father. So they embalmed Israel. They took forty days to complete this, for embalming takes that long, and the Egyptians mourned for him seventy days.(A)

When the days of mourning were over, Joseph said to Pharaoh’s household, “If I have found favor with you, please tell Pharaoh that my father made me take an oath,(B) saying, ‘I am about to die. You must bury me there in the tomb that I made for myself in the land of Canaan.’(C) Now let me go and bury my father. Then I will return.”

So Pharaoh said, “Go and bury your father in keeping with your oath.”

Then Joseph went to bury his father, and all Pharaoh’s servants, the elders of his household, and all the elders of the land of Egypt went with him, along with all Joseph’s family, his brothers, and his father’s family. Only their dependents, their flocks, and their herds were left in the land of Goshen. Horses and chariots went up with him; it was a very impressive procession. 10 When they reached the threshing floor of Atad, which is across the Jordan, they lamented and wept loudly, and Joseph mourned seven days for his father. 11 When the Canaanite inhabitants of the land saw the mourning at the threshing floor of Atad, they said, “This is a solemn mourning on the part of the Egyptians.” Therefore the place is named Abel-mizraim.[a] It is across the Jordan.

12 So Jacob’s sons did for him what he had commanded them. 13 They carried him to the land of Canaan and buried him in the cave at Machpelah in the field near Mamre, which Abraham had purchased as burial property from Ephron the Hethite.(D) 14 After Joseph buried his father, he returned to Egypt with his brothers and all who had gone with him to bury his father.

Joseph’s Kindness

15 When Joseph’s brothers saw that their father was dead, they said to one another, “If Joseph is holding a grudge against us, he will certainly repay us for all the suffering we caused him.”(E)

16 So they sent this message to Joseph, “Before he died your father gave a command: 17 ‘Say this to Joseph: Please forgive your brothers’ transgression and their sin—the suffering they caused you.’ Therefore, please forgive the transgression of the servants of the God of your father.” Joseph wept(F) when their message came to him. 18 His brothers also came to him, bowed down before him, and said, “We are your slaves!”

19 But Joseph said to them, “Don’t be afraid. Am I in the place of God?(G) 20 You planned evil against me; God planned it for good to bring about the present result—the survival of many people.(H) 21 Therefore don’t be afraid. I will take care of you and your children.”(I) And he comforted them and spoke kindly to them.[b]

Joseph’s Death

22 Joseph and his father’s family remained in Egypt. Joseph lived 110 years. 23 He saw Ephraim’s sons to the third generation;(J) the sons of Manasseh’s son Machir were recognized by[c][d] Joseph.(K)

24 Joseph said to his brothers, “I am about to die,(L) but God will certainly come to your aid and bring you up from this land to the land he swore to give to Abraham,(M) Isaac,(N) and Jacob.”(O) 25 So Joseph made the sons of Israel take an oath: “When God comes to your aid, you are to carry my bones up from here.”(P)

26 Joseph died at the age of 110. They embalmed him and placed him in a coffin in Egypt.

Israel Oppressed in Egypt

These are the names of the sons of Israel who came to Egypt with Jacob; each came with his family:(Q)

Reuben, Simeon, Levi, and Judah;

Issachar, Zebulun, and Benjamin;

Dan and Naphtali; Gad and Asher.

The total number of Jacob’s descendants[e] was seventy;[f](R) Joseph was already in Egypt.

Joseph and all his brothers and all that generation eventually died.(S) But the Israelites were fruitful, increased rapidly, multiplied, and became extremely numerous(T) so that the land was filled with them.

A new king, who did not know about Joseph, came to power in Egypt. He said to his people, “Look, the Israelite people are more numerous and powerful than we are.(U) 10 Come, let’s deal shrewdly with them; otherwise they will multiply further, and when war breaks out, they will join our enemies, fight against us, and leave the country.”(V) 11 So the Egyptians assigned taskmasters over the Israelites to oppress them with forced labor.(W) They built Pithom and Rameses as supply cities(X) for Pharaoh. 12 But the more they oppressed them, the more they multiplied and spread so that the Egyptians came to dread[g] the Israelites. 13 They worked the Israelites ruthlessly(Y) 14 and made their lives bitter with difficult labor in brick and mortar and in all kinds of fieldwork. They ruthlessly imposed all this work on them.(Z)

15 The king of Egypt said to the Hebrew midwives—the first, whose name was Shiphrah, and the second, whose name was Puah— 16 “When you help the Hebrew women give birth, observe them as they deliver. If the child is a son, kill him, but if it’s a daughter, she may live.” 17 The midwives, however, feared God(AA) and did not do as the king of Egypt had told them;(AB) they let the boys live. 18 So the king of Egypt summoned the midwives and asked them, “Why have you done this and let the boys live?”

19 The midwives said to Pharaoh, “The Hebrew women are not like the Egyptian women, for they are vigorous and give birth before the midwife can get to them.”(AC)

20 So God was good to the midwives,(AD) and the people multiplied and became very numerous. 21 Since the midwives feared God, he gave them families.(AE) 22 Pharaoh then commanded all his people, “You must throw every son born to the Hebrews into the Nile, but let every daughter live.”(AF)

Moses’s Birth and Adoption

Now a man from the family of Levi married a Levite woman.(AG) The woman became pregnant and gave birth to a son; when she saw that he was beautiful,[h] she hid him for three months.(AH) But when she could no longer hide him, she got a papyrus basket for him and coated it with asphalt and pitch. She placed the child in it and set it among the reeds by the bank of the Nile. Then his sister(AI) stood at a distance in order to see what would happen to him.

Pharaoh’s daughter went down to bathe at the Nile while her servant girls walked along the riverbank. She saw the basket among the reeds, sent her slave girl, took it, opened it, and saw him, the child—and there he was, a little boy, crying. She felt sorry for him and said, “This is one of the Hebrew boys.”

Then his sister said to Pharaoh’s daughter, “Should I go and call a Hebrew woman who is nursing to nurse the boy for you?”

“Go,” Pharaoh’s daughter told her. So the girl went and called the boy’s mother. Then Pharaoh’s daughter said to her, “Take this child and nurse him for me, and I will pay your wages.” So the woman took the boy and nursed him. 10 When the child grew older, she brought him to Pharaoh’s daughter, and he became her son. She named him Moses,[i] “Because,” she said, “I drew him out of the water.”

Footnotes

  1. 50:11 = Mourning of Egypt
  2. 50:21 Lit spoke to their hearts
  3. 50:23 Lit were born on the knees of
  4. 50:23 Referring to a ritual of adoption or of legitimation; Gn 30:3
  5. 1:5 Lit of people issuing from Jacob’s loins
  6. 1:5 LXX, DSS read 75; Gn 46:27; Ac 7:14
  7. 1:12 Or Egyptians loathed
  8. 2:2 Or healthy
  9. 2:10 The name Moses sounds like “drawing out” in Hb and “born” in Egyptian.

50 Joseph threw himself on his father and wept over him and kissed him.(A) Then Joseph directed the physicians in his service to embalm his father Israel. So the physicians embalmed him,(B) taking a full forty days, for that was the time required for embalming. And the Egyptians mourned for him seventy days.(C)

When the days of mourning(D) had passed, Joseph said to Pharaoh’s court,(E) “If I have found favor in your eyes,(F) speak to Pharaoh for me. Tell him, ‘My father made me swear an oath(G) and said, “I am about to die;(H) bury me in the tomb I dug for myself(I) in the land of Canaan.”(J) Now let me go up and bury my father;(K) then I will return.’”

Pharaoh said, “Go up and bury your father, as he made you swear to do.”

So Joseph went up to bury his father. All Pharaoh’s officials(L) accompanied him—the dignitaries of his court(M) and all the dignitaries of Egypt— besides all the members of Joseph’s household and his brothers and those belonging to his father’s household.(N) Only their children and their flocks and herds were left in Goshen.(O) Chariots(P) and horsemen[a] also went up with him. It was a very large company.

10 When they reached the threshing floor(Q) of Atad, near the Jordan, they lamented loudly and bitterly;(R) and there Joseph observed a seven-day period(S) of mourning(T) for his father.(U) 11 When the Canaanites(V) who lived there saw the mourning at the threshing floor of Atad, they said, “The Egyptians are holding a solemn ceremony of mourning.”(W) That is why that place near the Jordan is called Abel Mizraim.[b]

12 So Jacob’s sons did as he had commanded them:(X) 13 They carried him to the land of Canaan and buried him in the cave in the field of Machpelah,(Y) near Mamre,(Z) which Abraham had bought along with the field(AA) as a burial place from Ephron the Hittite.(AB) 14 After burying his father, Joseph returned to Egypt, together with his brothers and all the others who had gone with him to bury his father.(AC)

Joseph Reassures His Brothers

15 When Joseph’s brothers saw that their father was dead, they said, “What if Joseph holds a grudge(AD) against us and pays us back for all the wrongs we did to him?”(AE) 16 So they sent word to Joseph, saying, “Your father left these instructions(AF) before he died: 17 ‘This is what you are to say to Joseph: I ask you to forgive your brothers the sins(AG) and the wrongs they committed in treating you so badly.’(AH) Now please forgive the sins of the servants of the God of your father.(AI)” When their message came to him, Joseph wept.(AJ)

18 His brothers then came and threw themselves down before him.(AK) “We are your slaves,”(AL) they said.

19 But Joseph said to them, “Don’t be afraid. Am I in the place of God?(AM) 20 You intended to harm me,(AN) but God intended(AO) it for good(AP) to accomplish what is now being done, the saving of many lives.(AQ) 21 So then, don’t be afraid. I will provide for you and your children.(AR)” And he reassured them and spoke kindly(AS) to them.

The Death of Joseph

22 Joseph stayed in Egypt, along with all his father’s family. He lived a hundred and ten years(AT) 23 and saw the third generation(AU) of Ephraim’s(AV) children.(AW) Also the children of Makir(AX) son of Manasseh(AY) were placed at birth on Joseph’s knees.[c](AZ)

24 Then Joseph said to his brothers, “I am about to die.(BA) But God will surely come to your aid(BB) and take you up out of this land to the land(BC) he promised on oath to Abraham,(BD) Isaac(BE) and Jacob.”(BF) 25 And Joseph made the Israelites swear an oath(BG) and said, “God will surely come to your aid, and then you must carry my bones(BH) up from this place.”(BI)

26 So Joseph died(BJ) at the age of a hundred and ten.(BK) And after they embalmed him,(BL) he was placed in a coffin in Egypt.

The Israelites Oppressed

These are the names of the sons of Israel(BM) who went to Egypt with Jacob, each with his family: Reuben, Simeon, Levi and Judah; Issachar, Zebulun and Benjamin; Dan and Naphtali; Gad and Asher.(BN) The descendants of Jacob numbered seventy[d] in all;(BO) Joseph was already in Egypt.

Now Joseph and all his brothers and all that generation died,(BP) but the Israelites were exceedingly fruitful; they multiplied greatly, increased in numbers(BQ) and became so numerous that the land was filled with them.

Then a new king, to whom Joseph meant nothing, came to power in Egypt.(BR) “Look,” he said to his people, “the Israelites have become far too numerous(BS) for us.(BT) 10 Come, we must deal shrewdly(BU) with them or they will become even more numerous and, if war breaks out, will join our enemies, fight against us and leave the country.”(BV)

11 So they put slave masters(BW) over them to oppress them with forced labor,(BX) and they built Pithom and Rameses(BY) as store cities(BZ) for Pharaoh. 12 But the more they were oppressed, the more they multiplied and spread; so the Egyptians came to dread the Israelites 13 and worked them ruthlessly.(CA) 14 They made their lives bitter with harsh labor(CB) in brick(CC) and mortar and with all kinds of work in the fields; in all their harsh labor the Egyptians worked them ruthlessly.(CD)

15 The king of Egypt said to the Hebrew midwives,(CE) whose names were Shiphrah and Puah, 16 “When you are helping the Hebrew women during childbirth on the delivery stool, if you see that the baby is a boy, kill him; but if it is a girl, let her live.”(CF) 17 The midwives, however, feared(CG) God and did not do what the king of Egypt had told them to do;(CH) they let the boys live. 18 Then the king of Egypt summoned the midwives and asked them, “Why have you done this? Why have you let the boys live?”

19 The midwives answered Pharaoh, “Hebrew women are not like Egyptian women; they are vigorous and give birth before the midwives arrive.”(CI)

20 So God was kind to the midwives(CJ) and the people increased and became even more numerous. 21 And because the midwives feared(CK) God, he gave them families(CL) of their own.

22 Then Pharaoh gave this order to all his people: “Every Hebrew boy that is born you must throw into the Nile,(CM) but let every girl live.”(CN)

The Birth of Moses

Now a man of the tribe of Levi(CO) married a Levite woman,(CP) and she became pregnant and gave birth to a son. When she saw that he was a fine(CQ) child, she hid him for three months.(CR) But when she could hide him no longer, she got a papyrus(CS) basket[e] for him and coated it with tar and pitch.(CT) Then she placed the child in it and put it among the reeds(CU) along the bank of the Nile. His sister(CV) stood at a distance to see what would happen to him.

Then Pharaoh’s daughter went down to the Nile to bathe, and her attendants were walking along the riverbank.(CW) She saw the basket among the reeds and sent her female slave to get it. She opened it and saw the baby. He was crying, and she felt sorry for him. “This is one of the Hebrew babies,” she said.

Then his sister asked Pharaoh’s daughter, “Shall I go and get one of the Hebrew women to nurse the baby for you?”

“Yes, go,” she answered. So the girl went and got the baby’s mother. Pharaoh’s daughter said to her, “Take this baby and nurse him for me, and I will pay you.” So the woman took the baby and nursed him. 10 When the child grew older, she took him to Pharaoh’s daughter and he became her son. She named(CX) him Moses,[f] saying, “I drew(CY) him out of the water.”

Footnotes

  1. Genesis 50:9 Or charioteers
  2. Genesis 50:11 Abel Mizraim means mourning of the Egyptians.
  3. Genesis 50:23 That is, were counted as his
  4. Exodus 1:5 Masoretic Text (see also Gen. 46:27); Dead Sea Scrolls and Septuagint (see also Acts 7:14 and note at Gen. 46:27) seventy-five
  5. Exodus 2:3 The Hebrew can also mean ark, as in Gen. 6:14.
  6. Exodus 2:10 Moses sounds like the Hebrew for draw out.

Peter’s Confession of the Messiah

13 When Jesus came to the region of Caesarea Philippi,[a](A) he asked his disciples, “Who do people say that the Son of Man is?”[b]

14 They replied, “Some say John the Baptist; others, Elijah; still others, Jeremiah or one of the prophets.”(B)

15 “But you,” he asked them, “who do you say that I am?”

16 Simon Peter answered, “You are the Messiah, the Son of the living God.”(C)

17 Jesus responded, “Blessed are you, Simon son of Jonah,[c](D) because flesh and blood did not reveal this to you, but my Father in heaven.(E) 18 And I also say to you that you are Peter, and on this rock I will build my church,(F) and the gates of Hades will not overpower it. 19 I will give you the keys of the kingdom of heaven,(G) and whatever you bind on earth will have been bound[d] in heaven, and whatever you loose on earth will have been loosed[e] in heaven.” 20 Then he gave the disciples orders to tell no one that he was[f] the Messiah.(H)

His Death and Resurrection Predicted

21 From(I) then on Jesus began to point out to his disciples that it was necessary for him to go to Jerusalem and suffer many things from the elders, chief priests, and scribes, be killed, and be raised the third day.(J) 22 Peter took him aside and began to rebuke him, “Oh no,[g] Lord! This will never happen to you!”

23 Jesus turned and told Peter, “Get behind me, Satan! You are a hindrance to me because you’re not thinking about God’s concerns[h] but human concerns.”(K)

Take Up Your Cross

24 Then Jesus said to his disciples, “If anyone wants to follow after me, let him deny himself, take up his cross, and follow me.(L) 25 For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life because of me will find it.(M) 26 For what will it benefit someone if he gains the whole world yet loses his life? Or what will anyone give in exchange for his life?(N) 27 For the Son of Man is going to come with his angels in the glory of his Father,(O) and then he will reward each according to what he has done. 28 Truly I tell you, there are some standing here who will not taste death until they see the Son of Man coming in his kingdom.”(P)

The Transfiguration

17 After six days(Q) Jesus took Peter, James, and his brother John and led them up on a high mountain by themselves.(R) He was transfigured in front of them, and his face shone like the sun; his clothes became as white as the light.(S) Suddenly, Moses and Elijah appeared to them, talking with him. Then Peter said to Jesus, “Lord, it’s good for us to be here. If you want, I will set up[i] three shelters here: one for you, one for Moses, and one for Elijah.”(T)

While he was still speaking, suddenly a bright cloud covered[j] them, and a voice from the cloud said, “This is my beloved Son, with whom I am well-pleased. Listen to him!” (U) When the disciples(V) heard this, they fell facedown and were terrified.

Jesus came up, touched them, and said, “Get up; don’t be afraid.”(W) When they looked up they saw no one except Jesus alone.

As they were coming down the mountain, Jesus commanded them,(X) “Don’t tell anyone about the vision until the Son of Man is raised[k] from the dead.”

Footnotes

  1. 16:13 A town north of Galilee at the base of Mount Hermon
  2. 16:13 Other mss read that I, the Son of Man, am
  3. 16:17 Or son of John
  4. 16:19 Or earth will be bound
  5. 16:19 Or earth will be loosed
  6. 16:20 Other mss add Jesus
  7. 16:22 Lit “Mercy to you = “May God have mercy on you
  8. 16:23 Lit about the things of God
  9. 17:4 Other mss read Let’s make
  10. 17:5 Or enveloped; Ex 40:34–35
  11. 17:9 Other mss read Man has risen

Peter Declares That Jesus Is the Messiah(A)

13 When Jesus came to the region of Caesarea Philippi, he asked his disciples, “Who do people say the Son of Man is?”

14 They replied, “Some say John the Baptist;(B) others say Elijah; and still others, Jeremiah or one of the prophets.”(C)

15 “But what about you?” he asked. “Who do you say I am?”

16 Simon Peter answered, “You are the Messiah, the Son of the living God.”(D)

17 Jesus replied, “Blessed are you, Simon son of Jonah, for this was not revealed to you by flesh and blood,(E) but by my Father in heaven.(F) 18 And I tell you that you are Peter,[a](G) and on this rock I will build my church,(H) and the gates of Hades[b] will not overcome it. 19 I will give you the keys(I) of the kingdom of heaven; whatever you bind on earth will be[c] bound in heaven, and whatever you loose on earth will be[d] loosed in heaven.”(J) 20 Then he ordered his disciples not to tell anyone(K) that he was the Messiah.

Jesus Predicts His Death(L)

21 From that time on Jesus began to explain to his disciples that he must go to Jerusalem(M) and suffer many things(N) at the hands of the elders, the chief priests and the teachers of the law,(O) and that he must be killed(P) and on the third day(Q) be raised to life.(R)

22 Peter took him aside and began to rebuke him. “Never, Lord!” he said. “This shall never happen to you!”

23 Jesus turned and said to Peter, “Get behind me, Satan!(S) You are a stumbling block to me; you do not have in mind the concerns of God, but merely human concerns.”

24 Then Jesus said to his disciples, “Whoever wants to be my disciple must deny themselves and take up their cross and follow me.(T) 25 For whoever wants to save their life[e] will lose it, but whoever loses their life for me will find it.(U) 26 What good will it be for someone to gain the whole world, yet forfeit their soul? Or what can anyone give in exchange for their soul? 27 For the Son of Man(V) is going to come(W) in his Father’s glory with his angels, and then he will reward each person according to what they have done.(X)

28 “Truly I tell you, some who are standing here will not taste death before they see the Son of Man coming in his kingdom.”

The Transfiguration(Y)(Z)

17 After six days Jesus took with him Peter, James and John(AA) the brother of James, and led them up a high mountain by themselves. There he was transfigured before them. His face shone like the sun, and his clothes became as white as the light. Just then there appeared before them Moses and Elijah, talking with Jesus.

Peter said to Jesus, “Lord, it is good for us to be here. If you wish, I will put up three shelters—one for you, one for Moses and one for Elijah.”

While he was still speaking, a bright cloud covered them, and a voice from the cloud said, “This is my Son, whom I love; with him I am well pleased.(AB) Listen to him!”(AC)

When the disciples heard this, they fell facedown to the ground, terrified. But Jesus came and touched them. “Get up,” he said. “Don’t be afraid.”(AD) When they looked up, they saw no one except Jesus.

As they were coming down the mountain, Jesus instructed them, “Don’t tell anyone(AE) what you have seen, until the Son of Man(AF) has been raised from the dead.”(AG)

Footnotes

  1. Matthew 16:18 The Greek word for Peter means rock.
  2. Matthew 16:18 That is, the realm of the dead
  3. Matthew 16:19 Or will have been
  4. Matthew 16:19 Or will have been
  5. Matthew 16:25 The Greek word means either life or soul; also in verse 26.

Psalm 21

The King’s Victory

For the choir director. A psalm of David.

Lord, the king finds joy in your strength.
How greatly he rejoices in your victory!(A)
You have given him his heart’s desire(B)
and have not denied the request of his lips.(C)Selah
For you meet him with rich blessings;
you place a crown of pure gold on his head.(D)
He asked you for life, and you gave it to him—
length of days forever and ever.(E)
His glory is great through your victory;
you confer majesty and splendor on him.(F)
You give him blessings forever;(G)
you cheer him with joy in your presence.(H)
For the king relies on the Lord;
through the faithful love of the Most High
he is not shaken.(I)

Your hand will capture all your enemies;
your right hand will seize those who hate you.(J)
You will make them burn
like a fiery furnace when you appear;
the Lord will engulf them in his wrath,
and fire will devour them.(K)
10 You will wipe their progeny from the earth
and their offspring from the human race.[a](L)
11 Though they intend to harm[b] you
and devise a wicked plan, they will not prevail.(M)
12 Instead, you will put them to flight
when you ready your bowstrings to shoot at them.(N)

13 Be exalted, Lord, in your strength;
we will sing and praise your might.(O)

Read full chapter

Footnotes

  1. 21:10 Or the descendants of Adam
  2. 21:11 Lit they stretch out harm against

Psalm 21[a]

For the director of music. A psalm of David.

The king rejoices in your strength, Lord.(A)
    How great is his joy in the victories you give!(B)

You have granted him his heart’s desire(C)
    and have not withheld the request of his lips.[b]
You came to greet him with rich blessings
    and placed a crown of pure gold(D) on his head.(E)
He asked you for life, and you gave it to him—
    length of days, for ever and ever.(F)
Through the victories(G) you gave, his glory is great;
    you have bestowed on him splendor and majesty.(H)
Surely you have granted him unending blessings
    and made him glad with the joy(I) of your presence.(J)
For the king trusts in the Lord;(K)
    through the unfailing love(L) of the Most High(M)
    he will not be shaken.(N)

Your hand will lay hold(O) on all your enemies;
    your right hand will seize your foes.
When you appear for battle,
    you will burn them up as in a blazing furnace.
The Lord will swallow them up in his wrath,
    and his fire will consume them.(P)
10 You will destroy their descendants from the earth,
    their posterity from mankind.(Q)
11 Though they plot evil(R) against you
    and devise wicked schemes,(S) they cannot succeed.
12 You will make them turn their backs(T)
    when you aim at them with drawn bow.

13 Be exalted(U) in your strength, Lord;(V)
    we will sing and praise your might.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 21:1 In Hebrew texts 21:1-13 is numbered 21:2-14.
  2. Psalm 21:2 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.

Avoid Seduction

My son, pay attention to my wisdom;
listen closely[a] to my understanding(A)
so that you may maintain discretion
and your lips safeguard knowledge.(B)
Though the lips of the forbidden woman drip honey
and her words are[b] smoother than oil,
in the end she’s as bitter as wormwood(C)
and as sharp as a double-edged sword.(D)
Her feet go down to death;
her steps head straight for Sheol.(E)
She doesn’t consider the path of life;
she doesn’t know that her ways are unstable.

Read full chapter

Footnotes

  1. 5:1 Lit wisdom; stretch out your ear
  2. 5:3 Lit her palate is

Warning Against Adultery

My son,(A) pay attention to my wisdom,
    turn your ear to my words(B) of insight,
that you may maintain discretion
    and your lips may preserve knowledge.
For the lips of the adulterous woman drip honey,
    and her speech is smoother than oil;(C)
but in the end she is bitter as gall,(D)
    sharp as a double-edged sword.
Her feet go down to death;
    her steps lead straight to the grave.(E)
She gives no thought to the way of life;
    her paths wander aimlessly, but she does not know it.(F)

Read full chapter