11 But it happened about this time, when Joseph went into the house to do his work, and none of the men of the house was inside, 12 that she (A)caught him by his garment, saying, “Lie with me.” But he left his garment in her hand, and fled and ran outside. 13 And so it was, when she saw that he had left his garment in her hand and fled outside, 14 that she called to the men of her house and spoke to them, saying, “See, he has brought in to us a (B)Hebrew to [a]mock us. He came in to me to lie with me, and I cried out with a loud voice. 15 And it happened, when he heard that I lifted my voice and cried out, that he left his garment with me, and fled and went outside.”

16 So she kept his garment with her until his master came home. 17 Then she (C)spoke to him with words like these, saying, “The Hebrew servant whom you brought to us came in to me to mock me; 18 so it happened, as I lifted my voice and cried out, that he left his garment with me and fled outside.”

19 So it was, when his master heard the words which his wife spoke to him, saying, “Your servant did to me after this manner,” that his (D)anger was aroused. 20 Then Joseph’s master took him and (E)put him into the (F)prison, a place where the king’s prisoners were confined. And he was there in the prison. 21 But the Lord was with Joseph and showed him mercy, and He (G)gave[b] him favor in the sight of the keeper of the prison. 22 And the keeper of the prison (H)committed to Joseph’s hand all the prisoners who were in the prison; whatever they did there, it was his doing. 23 The keeper of the prison did not look into anything that was under [c]Joseph’s authority, because (I)the Lord was with him; and whatever he did, the Lord made it prosper.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 39:14 laugh at
  2. Genesis 39:21 Caused him to be viewed with favor by
  3. Genesis 39:23 Lit. his hand

11 One day he went into the house to attend to his duties,(A) and none of the household servants(B) was inside. 12 She caught him by his cloak(C) and said, “Come to bed with me!”(D) But he left his cloak in her hand and ran out of the house.(E)

13 When she saw that he had left his cloak in her hand and had run out of the house, 14 she called her household servants.(F) “Look,” she said to them, “this Hebrew(G) has been brought to us to make sport of us!(H) He came in here to sleep with me, but I screamed.(I) 15 When he heard me scream for help, he left his cloak beside me and ran out of the house.”(J)

16 She kept his cloak beside her until his master came home. 17 Then she told him this story:(K) “That Hebrew(L) slave(M) you brought us came to me to make sport of me. 18 But as soon as I screamed for help, he left his cloak beside me and ran out of the house.”

19 When his master heard the story his wife told him, saying, “This is how your slave treated me,” he burned with anger.(N) 20 Joseph’s master took him and put him in prison,(O) the place where the king’s prisoners were confined.

But while Joseph was there in the prison, 21 the Lord was with him;(P) he showed him kindness(Q) and granted him favor in the eyes of the prison warden.(R) 22 So the warden put Joseph in charge of all those held in the prison, and he was made responsible for all that was done there.(S) 23 The warden paid no attention to anything under Joseph’s(T) care, because the Lord was with Joseph and gave him success in whatever he did.(U)

Read full chapter

11 And it came to pass about this time, that Joseph went into the house to do his business; and there was none of the men of the house there within.

12 And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and got him out.

13 And it came to pass, when she saw that he had left his garment in her hand, and was fled forth,

14 That she called unto the men of her house, and spake unto them, saying, See, he hath brought in an Hebrew unto us to mock us; he came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice:

15 And it came to pass, when he heard that I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled, and got him out.

16 And she laid up his garment by her, until his lord came home.

17 And she spake unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, which thou hast brought unto us, came in unto me to mock me:

18 And it came to pass, as I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled out.

19 And it came to pass, when his master heard the words of his wife, which she spake unto him, saying, After this manner did thy servant to me; that his wrath was kindled.

20 And Joseph's master took him, and put him into the prison, a place where the king's prisoners were bound: and he was there in the prison.

21 But the Lord was with Joseph, and shewed him mercy, and gave him favour in the sight of the keeper of the prison.

22 And the keeper of the prison committed to Joseph's hand all the prisoners that were in the prison; and whatsoever they did there, he was the doer of it.

23 The keeper of the prison looked not to any thing that was under his hand; because the Lord was with him, and that which he did, the Lord made it to prosper.

Read full chapter