14 Then God said, “Let there be lights in the expanse of the sky to separate the day from the night. They will serve as signs(A) for festivals[a] and for days and years.(B) 15 They will be lights in the expanse of the sky to provide light on the earth.” And it was so.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 1:14 Or for the appointed times

14 And God said, Let there be lights in the expanse of the heavens to separate the day from the night, and let them be signs and tokens [of God’s provident care], and [to mark] seasons, days, and years,(A)

15 And let them be lights in the expanse of the sky to give light upon the earth. And it was so.

Read full chapter

14 And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years:

15 And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so.

Read full chapter

14 Then God said, “Let there be [a](A)lights in the [b](B)expanse of the heavens to separate the day from the night, and they shall [c]serve as (C)signs and for (D)seasons, and for days and years; 15 and they [d]shall serve as lights in the [e]expanse of the heavens to give light on the earth”; and it was so.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 1:14 Or luminaries, light-bearers, and so throughout the ch
  2. Genesis 1:14 Or firmament; i.e., atmosphere and space
  3. Genesis 1:14 Lit be for
  4. Genesis 1:15 Lit be for
  5. Genesis 1:15 Or firmament

14 And God said, “Let there be lights(A) in the vault of the sky to separate the day from the night,(B) and let them serve as signs(C) to mark sacred times,(D) and days and years,(E) 15 and let them be lights in the vault of the sky to give light on the earth.” And it was so.(F)

Read full chapter