God’s Promise to Noah

So God blessed Noah and his sons, and said to them: (A)“Be fruitful and multiply, and fill the earth. (B)And the fear of you and the dread of you shall be on every beast of the earth, on every bird of the air, on all that move on the earth, and on all the fish of the sea. They are given into your hand. (C)Every moving thing that lives shall be food for you. I have given you (D)all things, even as the (E)green herbs. (F)But you shall not eat flesh with its life, that is, its blood. Surely for your lifeblood I will demand a reckoning; (G)from the hand of every beast I will require it, and (H)from the hand of man. From the hand of every (I)man’s brother I will require the life of man.

“Whoever (J)sheds man’s blood,
By man his blood shall be shed;
(K)For in the image of God
He made man.
And as for you, (L)be fruitful and multiply;
Bring forth abundantly in the earth
And multiply in it.”

Then God spoke to Noah and to his sons with him, saying: “And as for Me, (M)behold, I establish (N)My covenant with you and with your [a]descendants after you, 10 (O)and with every living creature that is with you: the birds, the cattle, and every beast of the earth with you, of all that go out of the ark, every beast of the earth. 11 Thus (P)I establish My covenant with you: Never again shall all flesh be cut off by the waters of the flood; never again shall there be a flood to destroy the earth.”

12 And God said: (Q)“This is the sign of the covenant which I make between Me and you, and every living creature that is with you, for perpetual generations: 13 I set (R)My rainbow in the cloud, and it shall be for the sign of the covenant between Me and the earth. 14 It shall be, when I bring a cloud over the earth, that the rainbow shall be seen in the cloud; 15 and (S)I will remember My covenant which is between Me and you and every living creature of all flesh; the waters shall never again become a flood to destroy all flesh. 16 The rainbow shall be in the cloud, and I will look on it to remember (T)the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is on the earth.” 17 And God said to Noah, “This is the sign of the covenant which I have established between Me and all flesh that is on the earth.”

Noah and His Sons

18 Now the sons of Noah who went out of the ark were Shem, Ham, and Japheth. (U)And Ham was the father of Canaan. 19 (V)These three were the sons of Noah, (W)and from these the whole earth was populated.

20 And Noah began to be (X)a farmer, and he planted a vineyard. 21 Then he drank of the wine (Y)and was drunk, and became uncovered in his tent. 22 And Ham, the father of Canaan, saw the nakedness of his father, and told his two brothers outside. 23 (Z)But Shem and Japheth took a garment, laid it on both their shoulders, and went backward and covered the nakedness of their father. Their faces were [b]turned away, and they did not see their father’s nakedness.

24 So Noah awoke from his wine, and knew what his younger son had done to him. 25 Then he said:

(AA)“Cursed be Canaan;
A (AB)servant of servants
He shall be to his brethren.”

26 And he said:

(AC)“Blessed be the Lord,
The God of Shem,
And may Canaan be his servant.
27 May God (AD)enlarge Japheth,
(AE)And may he dwell in the tents of Shem;
And may Canaan be his servant.”

28 And Noah lived after the flood three hundred and fifty years. 29 So all the days of Noah were nine hundred and fifty years; and he died.

Footnotes

  1. Genesis 9:9 Lit. seed
  2. Genesis 9:23 Lit. backwards

Gottes Bund mit Noah

Gott segnete Noah und seine Söhne und sprach: »Vermehrt euch und bevölkert wieder die Erde! Alle Tiere auf der Erde, alle Vögel am Himmel und alle Fische im Meer werden sich vor euch fürchten müssen, denn ich gebe sie in eure Hand. Von jetzt an könnt ihr euch von ihrem Fleisch ernähren, nicht nur von den Pflanzen, die ich euch als Nahrung zugewiesen habe. Aber esst kein Fleisch, in dem noch Blut ist, denn im Blut ist das Leben.

Niemand darf einen anderen Menschen ermorden! Wer dies tut – ob Mensch oder Tier –, muss mit dem Tod dafür büßen. Ich selbst werde ihn zur Rechenschaft ziehen. Wer also das Blut eines Menschen vergießt, mit dem soll dasselbe geschehen: Er muss hingerichtet werden. Denn ich habe den Menschen als mein Ebenbild geschaffen.

So seht nun zu, dass eure Nachkommen zahlreich sind. Vermehrt euch, bis es auf der Erde von euch wimmelt!«

Dann sagte Gott zu Noah und seinen Söhnen: »Ich schließe einen Bund mit euch und mit allen euren Nachkommen, 10 dazu mit den vielen verschiedenen Tieren, die bei euch in der Arche waren, von den größten bis zu den kleinsten. 11 Und das ist mein Versprechen: Nie wieder werde ich eine so große Flut schicken, um die Erde und alles, was auf ihr lebt, zu vernichten.« 12-13 Weiter sagte er: »Diesen Bund schließe ich mit euch und allen Bewohnern der Erde, immer und ewig will ich dazu stehen. Der Regenbogen soll ein Zeichen für dieses Versprechen sein. 14 Wenn ich Wolken am Himmel aufziehen lasse und der Regenbogen darin erscheint, 15 dann werde ich an meinen Bund denken, den ich mit Mensch und Tier geschlossen habe: Nie wieder eine so große Flut! Nie wieder soll alles Leben auf diese Weise vernichtet werden! 16-17 Ja«, sagte Gott, »diese Zusage gilt für alle Zeiten, der Regenbogen ist das Erinnerungszeichen. Wenn er zu sehen ist, werde ich daran denken.«

Noahs Söhne

18 Zusammen mit Noah hatten auch seine drei Söhne Sem, Ham und Jafet das Schiff verlassen. Ham war der Vater von Kanaan. 19 Von diesen dreien stammen alle Völker der Erde ab.

20 Noah betrieb Ackerbau und legte als Erster einen Weinberg an. 21 Eines Tages trank er so viel von dem Wein, dass er betrunken wurde und sich nackt in seinem Zelt schlafen legte. 22 Ham, der Vater von Kanaan, entdeckte ihn so und lief nach draußen, um es seinen beiden Brüdern zu erzählen. 23 Da nahmen Sem und Jafet einen Mantel, legten ihn über ihre Schultern und gingen rückwärts ins Zelt. Sie ließen ihn mit abgewandtem Gesicht über ihren Vater fallen, um ihn nicht nackt zu sehen.

24 Als Noah aus seinem Rausch aufwachte, erfuhr er, was sein Sohn Ham ihm angetan hatte. 25 »Verflucht sei Kanaan!«, rief er. »Er soll für seine Brüder der niedrigste aller Knechte sein!«

26 Weiter sagte er: »Gelobt sei der Herr, der Gott Sems! Er mache Kanaan zu Sems Knecht! 27 Gott gebe Jafet viel Land, damit er sich ausbreiten kann. Er lasse Jafet friedlich mit Sem zusammenwohnen, aber er mache Kanaan zu seinem Knecht!«

28 Noah lebte nach der Flut noch 350 Jahre 29 und starb im Alter von 950 Jahren.

God’s Covenant With Noah

Then God blessed Noah and his sons, saying to them, “Be fruitful and increase in number and fill the earth.(A) The fear and dread of you will fall on all the beasts of the earth, and on all the birds in the sky, on every creature that moves along the ground, and on all the fish in the sea; they are given into your hands.(B) Everything that lives and moves about will be food for you.(C) Just as I gave you the green plants, I now give you everything.(D)

“But you must not eat meat that has its lifeblood still in it.(E) And for your lifeblood I will surely demand an accounting.(F) I will demand an accounting from every animal.(G) And from each human being, too, I will demand an accounting for the life of another human being.(H)

“Whoever sheds human blood,
    by humans shall their blood be shed;(I)
for in the image of God(J)
    has God made mankind.

As for you, be fruitful and increase in number; multiply on the earth and increase upon it.”(K)

Then God said to Noah and to his sons with him: “I now establish my covenant with you(L) and with your descendants after you 10 and with every living creature that was with you—the birds, the livestock and all the wild animals, all those that came out of the ark with you—every living creature on earth. 11 I establish my covenant(M) with you:(N) Never again will all life be destroyed by the waters of a flood; never again will there be a flood to destroy the earth.(O)

12 And God said, “This is the sign of the covenant(P) I am making between me and you and every living creature with you, a covenant for all generations to come:(Q) 13 I have set my rainbow(R) in the clouds, and it will be the sign of the covenant between me and the earth. 14 Whenever I bring clouds over the earth and the rainbow(S) appears in the clouds, 15 I will remember my covenant(T) between me and you and all living creatures of every kind. Never again will the waters become a flood to destroy all life.(U) 16 Whenever the rainbow(V) appears in the clouds, I will see it and remember the everlasting covenant(W) between God and all living creatures of every kind on the earth.”

17 So God said to Noah, “This is the sign of the covenant(X) I have established between me and all life on the earth.”

The Sons of Noah

18 The sons of Noah who came out of the ark were Shem, Ham and Japheth.(Y) (Ham was the father of Canaan.)(Z) 19 These were the three sons of Noah,(AA) and from them came the people who were scattered over the whole earth.(AB)

20 Noah, a man of the soil, proceeded[a] to plant a vineyard. 21 When he drank some of its wine,(AC) he became drunk and lay uncovered inside his tent. 22 Ham, the father of Canaan, saw his father naked(AD) and told his two brothers outside. 23 But Shem and Japheth took a garment and laid it across their shoulders; then they walked in backward and covered their father’s naked body. Their faces were turned the other way so that they would not see their father naked.

24 When Noah awoke from his wine and found out what his youngest son had done to him, 25 he said,

“Cursed(AE) be Canaan!(AF)
    The lowest of slaves
    will he be to his brothers.(AG)

26 He also said,

“Praise be to the Lord, the God of Shem!(AH)
    May Canaan be the slave(AI) of Shem.
27 May God extend Japheth’s[b] territory;(AJ)
    may Japheth live in the tents of Shem,(AK)
    and may Canaan be the slave of Japheth.”

28 After the flood Noah lived 350 years. 29 Noah lived a total of 950 years, and then he died.(AL)

Footnotes

  1. Genesis 9:20 Or soil, was the first
  2. Genesis 9:27 Japheth sounds like the Hebrew for extend.