Add parallel Print Page Options

Chapter 8

God remembered Noah and all the animals, wild and tame, that were with him in the ark. So God made a wind sweep over the earth, and the waters began to subside. The fountains of the abyss and the floodgates of the sky were closed, and the downpour from the sky was held back. Gradually the waters receded from the earth. At the end of one hundred and fifty days, the waters had so diminished that, in the seventh month, on the seventeenth day of the month, the ark came to rest on the mountains of Ararat.[a] The waters continued to diminish until the tenth month, and on the first day of the tenth month the tops of the mountains appeared.

At the end of forty days Noah opened the hatch of the ark that he had made, [b]and he released a raven. It flew back and forth until the waters dried off from the earth. Then he released a dove, to see if the waters had lessened on the earth. But the dove could find no place to perch, and it returned to him in the ark, for there was water over all the earth. Putting out his hand, he caught the dove and drew it back to him inside the ark. 10 He waited yet seven days more and again released the dove from the ark. 11 In the evening the dove came back to him, and there in its bill was a plucked-off olive leaf! So Noah knew that the waters had diminished on the earth. 12 He waited yet another seven days and then released the dove; but this time it did not come back.

13 [c]In the six hundred and first year, in the first month, on the first day of the month, the water began to dry up on the earth. Noah then removed the covering of the ark and saw that the surface of the ground had dried. 14 In the second month, on the twenty-seventh day of the month, the earth was dry.

15 Then God said to Noah: 16 Go out of the ark, together with your wife and your sons and your sons’ wives. 17 Bring out with you every living thing that is with you—all creatures, be they birds or animals or crawling things that crawl on the earth—and let them abound on the earth, and be fertile and multiply on it.(A) 18 So Noah came out, together with his sons and his wife and his sons’ wives; 19 and all the animals, all the birds, and all the crawling creatures that crawl on the earth went out of the ark by families.

20 Then Noah built an altar to the Lord, and choosing from every clean animal and every clean bird, he offered burnt offerings on the altar. 21 When the Lord smelled the sweet odor, the Lord said to himself: Never again will I curse the ground because of human beings, since the desires of the human heart are evil from youth; nor will I ever again strike down every living being, as I have done.(B)

22 All the days of the earth,
    seedtime and harvest,
    cold and heat,
Summer and winter,
    and day and night
    shall not cease.(C)

Footnotes

  1. 8:4 The mountains of Ararat: the mountain country of ancient Arartu in northwest Iraq, which was the highest part of the world to the biblical writer. There is no Mount Ararat in the Bible.
  2. 8:7–12 In the eleventh tablet of the Gilgamesh Epic, Utnapishtim (the equivalent of Noah) released in succession a dove, a swallow, and a raven. When the raven did not return, Utnapishtim knew it was safe to leave the ark. The first century A.D. Roman author Pliny tells of Indian sailors who release birds in order to follow them toward land.
  3. 8:13–14 On the first day of the first month, the world was in the state it had been on the day of creation in chap. 1. Noah had to wait another month until the earth was properly dry as in 1:9.

Bajan las aguas

Entonces Dios(A) se acordó de Noé y de todas las bestias y de todo el ganado que estaban con él en el arca. Y Dios hizo pasar un viento sobre la tierra y decrecieron las aguas(B). Las fuentes del abismo y las compuertas[a] del cielo(C) se cerraron, y se detuvo la lluvia(D) del cielo. Las aguas bajaron[b] gradualmente de sobre la tierra, y después de 150 días(E), las aguas habían disminuido.

Y en el día diecisiete del mes séptimo, el arca descansó sobre los montes(F) de Ararat. Las aguas fueron decreciendo lentamente hasta el mes décimo; y el día primero del mes décimo, se vieron las cimas de los montes.

Después de cuarenta días, Noé abrió la ventana del arca(G) que él había hecho, y envió un cuervo, que estuvo yendo y viniendo[c] hasta ver que se secaran las aguas sobre[d] la tierra. Después envió[e] una paloma para ver si las aguas habían disminuido sobre la superficie[f] de la tierra. Pero la paloma no encontró lugar donde posarse[g], de modo que volvió a él, al arca, porque las aguas estaban sobre la superficie[h] de toda la tierra. Entonces Noé extendió la mano, la tomó y la metió consigo en el arca.

10 Esperó aún otros siete días, y volvió a enviar la paloma desde el arca. 11 Hacia el[i] atardecer la paloma regresó[j] a él, trayendo en su pico[k] una hoja de olivo recién arrancada. Entonces Noé comprendió que las aguas habían disminuido sobre la tierra. 12 Esperó aún otros siete días y envió de nuevo la paloma(H), pero ya no volvió más a él.

Noé sale del arca

13 Y aconteció que en el año 601 de Noé(I), en el mes primero, el día primero del mes, se secaron las aguas sobre la tierra. Entonces Noé quitó la cubierta del arca y vio que la superficie[l] de la tierra estaba seca. 14 En el mes segundo, el día veintisiete del mes, la tierra estaba seca. 15 Entonces dijo Dios a Noé: 16 «Sal del arca tú, y contigo tu mujer, tus hijos y las mujeres de tus hijos. 17 Saca contigo todo ser viviente de toda carne que está contigo: aves, ganados y todo reptil que se arrastra sobre la tierra, para que se reproduzcan en abundancia[m] sobre la tierra, y sean fecundos y se multipliquen sobre la tierra(J)».

18 Salió, pues, Noé, y con él sus hijos y su mujer y las mujeres de sus hijos. 19 También salieron del arca todas las bestias, todos los reptiles, todas las aves y todo lo que se mueve sobre la tierra, cada uno según su especie.

20 Entonces Noé edificó un altar al Señor(K), y tomó de todo animal limpio y de toda ave limpia(L), y ofreció holocaustos(M) en el altar. 21 El Señor percibió el aroma agradable(N), y dijo el Señor para sí[n]: «Nunca más volveré a maldecir la tierra por causa del hombre(O), porque la intención[o] del corazón del hombre es mala(P) desde su juventud. Nunca más volveré a destruir[p] todo ser viviente(Q) como lo he hecho.

22 Mientras la tierra permanezca,
La siembra y la siega,
El frío y el calor,
El verano y el invierno(R),
El día y la noche(S),
Nunca cesarán».

Footnotes

  1. 8:2 O ventanas.
  2. 8:3 O se retiraron.
  3. 8:7 Lit. saliendo y volviendo.
  4. 8:7 Lit. de sobre; y así en los vers. 8, 11 y 13.
  5. 8:8 Lit. envió de sí.
  6. 8:8 Lit. faz.
  7. 8:9 Lit. un lugar de reposo para la planta de su pie.
  8. 8:9 Lit. faz.
  9. 8:11 Lit. al tiempo del.
  10. 8:11 Lit. vino.
  11. 8:11 Lit. boca.
  12. 8:13 Lit. faz.
  13. 8:17 O pululen.
  14. 8:21 Lit. a Su corazón.
  15. 8:21 O inclinación.
  16. 8:21 Lit. herir.

But God remembered(A) Noah and all the wild animals and the livestock that were with him in the ark, and he sent a wind over the earth,(B) and the waters receded. Now the springs of the deep and the floodgates of the heavens(C) had been closed, and the rain(D) had stopped falling from the sky. The water receded steadily from the earth. At the end of the hundred and fifty days(E) the water had gone down, and on the seventeenth day of the seventh month(F) the ark came to rest on the mountains(G) of Ararat.(H) The waters continued to recede until the tenth month, and on the first day of the tenth month the tops of the mountains became visible.

After forty days(I) Noah opened a window he had made in the ark and sent out a raven,(J) and it kept flying back and forth until the water had dried up from the earth.(K) Then he sent out a dove(L) to see if the water had receded from the surface of the ground. But the dove could find nowhere to perch because there was water over all the surface of the earth; so it returned to Noah in the ark. He reached out his hand and took the dove and brought it back to himself in the ark. 10 He waited seven more days and again sent out the dove from the ark. 11 When the dove returned to him in the evening, there in its beak was a freshly plucked olive leaf! Then Noah knew that the water had receded from the earth.(M) 12 He waited seven more days and sent the dove out again, but this time it did not return to him.

13 By the first day of the first month of Noah’s six hundred and first year,(N) the water had dried up from the earth. Noah then removed the covering from the ark and saw that the surface of the ground was dry. 14 By the twenty-seventh day of the second month(O) the earth was completely dry.

15 Then God said to Noah, 16 “Come out of the ark, you and your wife and your sons and their wives.(P) 17 Bring out every kind of living creature that is with you—the birds, the animals, and all the creatures that move along the ground—so they can multiply on the earth and be fruitful and increase in number on it.”(Q)

18 So Noah came out, together with his sons and his wife and his sons’ wives.(R) 19 All the animals and all the creatures that move along the ground and all the birds—everything that moves on land—came out of the ark, one kind after another.

20 Then Noah built an altar to the Lord(S) and, taking some of all the clean animals and clean(T) birds, he sacrificed burnt offerings(U) on it. 21 The Lord smelled the pleasing aroma(V) and said in his heart: “Never again will I curse the ground(W) because of humans, even though[a] every inclination of the human heart is evil from childhood.(X) And never again will I destroy(Y) all living creatures,(Z) as I have done.

22 “As long as the earth endures,
seedtime and harvest,(AA)
cold and heat,
summer and winter,(AB)
day and night
will never cease.”(AC)

Footnotes

  1. Genesis 8:21 Or humans, for

Noah’s Deliverance

Then God (A)remembered Noah, and every living thing, and all the animals that were with him in the ark. (B)And God made a wind to pass over the earth, and the waters subsided. (C)The fountains of the deep and the windows of heaven were also (D)stopped, and (E)the rain from heaven was restrained. And the waters receded continually from the earth. At the end (F)of the hundred and fifty days the waters decreased. Then the ark rested in the seventh month, the seventeenth day of the month, on the mountains of Ararat. And the waters decreased continually until the tenth month. In the tenth month, on the first day of the month, the tops of the mountains were seen.

So it came to pass, at the end of forty days, that Noah opened (G)the window of the ark which he had made. Then he sent out a raven, which kept going to and fro until the waters had dried up from the earth. He also sent out from himself a dove, to see if the waters had receded from the face of the ground. But the dove found no resting place for the sole of her foot, and she returned into the ark to him, for the waters were on the face of the whole earth. So he put out his hand and took her, and drew her into the ark to himself. 10 And he waited yet another seven days, and again he sent the dove out from the ark. 11 Then the dove came to him in the evening, and behold, a freshly plucked olive leaf was in her mouth; and Noah knew that the waters had receded from the earth. 12 So he waited yet another seven days and sent out the dove, which did not return again to him anymore.

13 And it came to pass in the six hundred and first year, in the first month, the first day of the month, that the waters were dried up from the earth; and Noah removed the covering of the ark and looked, and indeed the surface of the ground was dry. 14 And in the second month, on the twenty-seventh day of the month, the earth was dried.

15 Then God spoke to Noah, saying, 16 “Go out of the ark, (H)you and your wife, and your sons and your sons’ wives with you. 17 Bring out with you every living thing of all flesh that is with you: birds and cattle and every creeping thing that creeps on the earth, so that they may abound on the earth, and (I)be fruitful and multiply on the earth.” 18 So Noah went out, and his sons and his wife and his sons’ wives with him. 19 Every animal, every creeping thing, every bird, and whatever creeps on the earth, according to their families, went out of the ark.

God’s Covenant with Creation

20 Then Noah built an (J)altar to the Lord, and took of (K)every clean animal and of every clean bird, and offered (L)burnt offerings on the altar. 21 And the Lord smelled (M)a soothing aroma. Then the Lord said in His heart, “I will never again (N)curse the ground for man’s sake, although the (O)imagination[a] of man’s heart is evil from his youth; (P)nor will I again destroy every living thing as I have done.

22 “While the earth (Q)remains,
Seedtime and harvest,
Cold and heat,
Winter and summer,
And (R)day and night
Shall not cease.”

Footnotes

  1. Genesis 8:21 intent or thought